L'efficacia preclusiva del provvedimento d'archiviazione: un déjà vu con qualche ritocco
, battendo il tempo a una parlantina di raganella; quando uno scoppio ;d'esclamazioni coperse quella voce - Non è vero ! - Tazé vu! - Busiarda! - Che
Pagina 122
«N'avez vous pas vu, scrive il Dr. Sersiron, les grandes bassines de cuivre rouge transportées à dos d'infirmiers, à travers les cours et les
Pagina 99
défaillance, d'autres d'une violente fièvre, et tous ces accidents disparaissaient au moment où ils respiraient un air plus dense. J'en ai vu, quoique
Pagina 194
laissèrent ainsi Fune après l'autre, et j'enlevai ce passage ennuyeux en parfaitement bon état, à la stupéfaction de mes guides qui m'avaient vu
Pagina 219
la fosse intitolata, Filippo Vu Re di Spagna . ALFREDO ( ridendo ): Ma che Filippo Vu ? Sarà stato Filippo Quinto . GINO: Sarà stato Filippo Quinto
attirato Bimblana sulla panca più scura del viale per godere in combutta il distico: * Bimblana! a va paci da sbalz ... mi * E vu paciem ... * E mi va paci
quest'Ordonnance concernant les chiens. Nous Prefet de Police etc. Vu la loi etc... Sembra che il senatore, prefetto di polizia, si sia messo i guanti per
volergli bene anche lei; e bisognava pur prenderlo come la natura lo aveva fatto. "A vu!" brontolava tutti i momenti il signor Beneto. "A vu! Presto
recando la tabacchiera di Sua Eccellenza. Costei si voltò inviperita e gridò tutto d'un fiato con voce stridente: "Cavève vu, che ve lo go dito tante
carte anche lui. "Che reson de ciapà rabbia!", fece l'ingegnere. "Anca vü sii négher e sii minga güzz." Il prete, avido della rivincita, si contentò
disse aspramente: "Andè via, vu; andè in cusina; vegnì quando che ve ciamarò; andè, digo! Obedì! Abiè rispeto! Comando mi! Son paron mi!" Era la
faire, et ne revient à Turin qu'après leur avoir vu prendre la route de Verceil". Così l'ufficioso, e molto timorato storico Jean Frézet, abate di Corte
vivezza del sole, la milanese è generalmente pallida. Avez-vous vu, dans Barcelone, Une andalouse au sein bruni ? Forse le è rimasta anche a lei, dalla
De mémoire de rose on n'a jamais vu mourir de jardinier. STENDHAL. Sull'infanzia dei germi e delle fronde il marzo sbuffa; alle ospitali gronde, alle
De mémoire de rose on n'a jamais vu mourir de jardinier. TENDHAL. Sull'infanzia dei germi e delle fronde il marzo sbuffa; alle ospitali gronde, alle
’: Marcher. Mondié!: Mon Dieu de la Franse che de l’Italì vu n’ette pas bbon. Questa frase si dice intiera. Muère: Amuerre. Muntuvare: Montoir. Musiù o Munzù