Vocabolario dinamico dell'Italiano Moderno

VODIM

Risultati per: vino

Numero di risultati: 37 in 1 pagine

  • Pagina 1 di 1

USI,COSTUMI E PREGIUDIZI DEL POPOLO DI ROMA

684015
Zanazzo, Giggi 37 occorrenze

Er Padrone, come ve faremo vede ne la regola de le bbevute, arimane padrone der vino ammalappena hanno bbevuto la Conta cor Sótto. Er Padrone se pô

storia

vino. Quanno stacca da ignottì’, ccosa che je se vede guardannoje er gargarozzo, ha cchiuso la su’ bbevuta, e ddeve cede er vino; e nu jé vale manco si

storia

È un giôco che, come la Passatella, se fa ccor vino. Èccheve in che mmodo. Se paga tanto peròmo tutt’er vino che ss’ordina: e sse metteno sur

storia

gnente si la posta der vino è dde ppiù o dde meno. Certe vorte se fa la Passatella cor vino vinto in un antro giôco; puta caso a pari e disperi

storia

Er vino nun è ccome ll’ojo che quanno se sverza o pper tera o ssu la tovaja porta disgrazzia. Er vino invece porta furtuna, e cche straccio de

storia

affetto. Fatto questo, ogni quinnici ggiorni, fate imbriacà’ ’sta bborzetta mettennola a mmollo in un bicchier de vino. Quer vino poi se deve bbuttà’ ppe

storia

’Gnì ggiocatore pô ffa’ cconsiste la su’ bbevvuta puro in un sorso de vino. Le bbevute che sse mettevo ner bicchiere ponno esse fatte a commido

storia

’ ssempre addosso quarche ppo’ dde’ cànfora, bbeve quarche bon gotto de vino, magnà’ ccibbi sani, e riccommannasse a San Ghetano.

storia

Precurateve ’na bbôna fetta de meróllo de porco maschio, un po’ de fonnaccia de vino e mmetteteli a bbullì in d’un puzzonétto de còccio nôvo. Quanno

storia

Se fa tutto come pe’ le frebbe terziane, sortanto che invece de mettecce l’acqua, in de la pila ce se metteno du’ bbucali o ttre de vino bbôno (maa

storia

tanto po’ ffa cconsiste la su’ bbevuta in un bicchiere, tanto se po’ bbeve tutto er vino, abbasta però cche sse lo bbevi tutto de ’na tirata e ssenza mai

storia

pe’ ppagà’ er vino tanto peromo, senza sta a ffa’ ttanti comprimenti a cchi lo paga, che per antri motivi; sicché in ’ste Passatelle senza mette mente

storia

de vino cor carbone smorzato. Oppuramente se fa bbulle una certa quantità de corallina, come se fa er caffè, e se bbeve a ddiggiuno pe’ quarche mmatina

storia

Quanno se v’abbità’ in d’una casa nôva, le prime cose che bbisogna portacce so’: un fiasco d’ojo, er vino, er carbone e una pianta de ruta. Tutte

storia

Come er Padrone pô ddispone der vino, accusì er Sótto pô ddispone de la Passatella. Er Sótto accorda o nnega le bbevute, le trasferisce a antri o sse

storia

Siccome Testaccio stà vvicino a Roma, l’ottobbere ce s’annava volentieri, in carozza e a piedi. Arivati llà sse magnava, se bbeveva quer vino che

storia

quanto assieme e ddàtejene un cucchiarino, a ddiggiuno, pe’ ttre mmatine. Oppuramente je se dà la sera una cartina de santonina in un deto de vino

storia

Quann’a le crature, appena nate, jé védete o ssu la faccia o in quarche antro sito der corpo una voja de vino o dd’antra cosa, ecco come se fa ppe

storia

certa quantità dde vino, fra tutti li ggiocatori, e ddoppo de fa’ la conta. A quello che je va la conta sceje er Padrone e er Sotto che sso’ li accusì

storia

: Olio da ardere; per ironia. Vino de Pisciano: Vinaccio. Vino de le vigne d’Acquacetósa: Vinello acidulo, aspro. Scarica-tràppole: Cacio pecorino

storia

quella certa quantità di vino, che, prima di cominciare il giuoco, è stata convenuta.

storia

e dde li mèzzi de vetro, s’addropàveno pe’ sservì er vino in de ll’osterie.

storia

, le froce der naso e la fronte co’ l’acéto de li sette Ladri, o anche co’ l’acéto solito abbasta che sii acéto de vino. P’er dolor de testa fa una mano

storia

bbôna sudata. Bevesse la sera, in de’ lletto, un bicchiere de latte cor mièle, callo bbullènte. O anche un ber gotto de vino bbôno, callo bbullènte

storia

sordi, dicènnoje ’sta cantasilèna: "Su vvojantri, giuvinotti, Che mmagnate li bbocconòtti, Che bbevete der bon vino; Datece un sordo pe’ ll’artarino!".

storia

In de la Passatella chi nun assaggia er vino se chiama órmo; e è ppiù l’affronto e la rabbia d’esse chiamato accusì, che dde nun beve. Da che ne sii

storia

’ ll’occhi. 58. Er medico pietoso fa la piaga puzzolènte. 59. Mejo ar fornaro che a lo spezziale. 60. È mmejo a ppuzzà’ dde vino che d’acquasanta. 61

storia

dórce e ll’ossa da morto. Pe’ Ssan Martino (11 de novembre) s’opre la bbotte e ss’assaggia er vino nôvo. Pe’ Nnatale se magneno li vermicelli co’ l

storia

Quanno è arimasto un bicchiere solo de vino, si er Padrone volesse ffa’ bbeve un giocatore che nun ha bbevuto, pô empì’ er bicchiere e ddì’ ar Sótto

storia

bbocca spalancata! Er poveta vincitore riceveva evviva, sbattimenti de mane e bbicchieri de vino a ppiù nun posso; e quello che pperdeva, urli e

storia

’ una figlia: maritarla in malo modo. Aggrippa: Gendarmi. Agrèsta (Sugo de l’): Vino. Agnusdèo: Orologio. Alèffe: Uno: dall’ebraico Aleph. Allancato

storia

: Enfiteusi. Estelocanna: Est-locanda, scritto sui locali d’affittare. Este-Este: Dicesi del vino buono: este-este! Facche et refacche : Fac et refac

storia

bbeveva a ggarganella da pe’ ttutte le bbéttole indove c’era er vino bbôno, e ppoi cantanno li ritornelli, se faceva a cchi ppiù ccureva pe’ ritornà’ a

storia

; banchieri, cambiavalute, borsisti da San Matteo; bbarcaroli e ffiumaroli in genere da li Santi Rocco e Martino; barilari tanto d’acqua che dde vino da Santa

storia

: Mammelle. Sciurio (Lo): Vino. Sefèrimme (Li santi): Angeli celesti. Sefro-Attrà-còlice: L’Eterno Padre. Sòrèma-èta: Mia sorella, tua sorella. Sor

storia

vino dórce! E se la mamma grida: Nun so’ ppiù fji mia!, il giuoco ricomincia".

storia

conciare i destri Parla con un che va vendendo il vino. Ecco per Roma infiniti maestri Col sacco in spalla e in mano un bacchettino Gridando tutto il

storia

Cerca

Modifica ricerca

Categorie