(Yamadori sospira di nuovo: saluta Sharpless, poi se ne va, seguito dai servi. Butterfly fa cenno a Suzuki di spreparare il thè: Suzuki eseguisce
melodramma
(Suzuki è in faccende per preparare il thè)
melodramma
(Suzuki lascia Goro, il quale tenta di giustificarsi)
melodramma
(Suzuki accenna affermando, poi entra nella stanza a sinistra)
melodramma
(Suzuki esce dalla porta di sinistra. Butterfly la segue mestamente collo sguardo).
melodramma
(Butterfly, aiutata da Suzuki, va a prendere il necessario per la toeletta)
melodramma
(Butterfly sparge i fiori nella stanza, mentre Suzuki ritorna nel giardino)
melodramma
Porta il bambino presso lo shosi, nel quale fa tre fori: uno alto per sé, uno più basso per Suzuki e il terzo ancor più basso pel bimbo, che fa
melodramma
(Suzuki si inginocchia innanzi al simulacro di Budda, poi va ad aprire lo shosi).
melodramma
(Suzuki rientra dalla porta di sinistra e rimane in disparte ad osservare)
melodramma
(Pinkerton, strette le mani al Console, esce rapidamente, mentre Kate e Suzuki vengono dal giardino)
melodramma
Suzuki prega, raggomitolata davanti all’immagine di Budda: suona di quando in quando la campanella della preghiera.
melodramma
(Suzuki entra premurosa e prepara un tavolino coll’occorrente per fumare, alcuni cuscini ed uno sgabello)
melodramma
(Suzuki fruga in un cofano di lacca, mentre Pinkerton guarda i servi che stanno tramutando parte del terrazzo in una camera)
melodramma
(Goro accorgendosi che Pinkerton comincia ad essere infastidito dalla loquela di Suzuki, batte le mani. – I tre si alzano e fuggono rapidamente
melodramma
(Suzuki accompagna Kate che esce dalla porta di destra, poi sale al piano superiore: Sharpless si avvicina a Butterfly, dandole i danari di Pinkerton)
melodramma
(Sharpless all’udir queste parole è preso da un triste presentimento, saluta ed esce frettoloso. Butterfly si regge a stento: Suzuki si affretta a
melodramma
(Yamadori sospira di nuovo: saluta Sharpless, poi se ne va, seguito dai servi. Butterfly fa cenno a Suzuki di spreparare il thè: Suzuki eseguisce
melodramma
(Suzuki lascia Goro, il quale tenta di giustificarsi)
melodramma
(Suzuki è in faccende per preparare il thè)
melodramma
(Sharpless esce. Butterfly si regge a stento: Suzuki si affretta a sorreggerla)
melodramma
(Butterfly sparge i fiori nella stanza, mentre Suzuki ritorna nel giardino)
melodramma
(Suzuki esce dalla porta di sinistra. Butterfly la segue mestamente collo sguardo).
melodramma
(Suzuki rientra dalla porta di sinistra e rimane in disparte ad osservare)
melodramma
(Suzuki entra premurosa e prepara un tavolino coll’occorrente per fumare, alcuni cuscini ed uno sgabello)
melodramma
Suzuki prega, raggomitolata davanti all’immagine di Budda: suona di quando in quando la campanella della preghiera.
melodramma
(Suzuki fruga in un cofano di lacca, mentre Pinkerton guarda i servi che stanno tramutando parte del terrazzo in una camera)
melodramma
(Suzuki accompagna Kate che esce dalla porta di destra, poi sale al piano superiore: Sharpless si avvicina a Butterfly, dandole i danari di Pinkerton)
melodramma
(Goro accorgendosi che Pinkerton comincia ad essere infastidito dalla loquela di Suzuki, batte le mani. – I tre si alzano e fuggono rapidamente
melodramma
Fioca luce mattinale. – Anche Suzuki si è addormentata. – Le lampade una ad una si spengono. – Dal porto, al basso della collina, salgono voci
melodramma
Suzuki e il terzo ancor più basso pel bimbo, che fa sedere su di un cuscino, accennandogli di guardare attento fuori del foro preparatogli. Suzuki si
melodramma
(Sharpless prende a parte Suzuki e cerca colla preghiera e colla persuasione di averne il consenso: Pinkerton, sempre più agitato, si aggira per la
melodramma
(Yamadori sospira di nuovo: saluta Sharpless, poi se ne va, seguito dai servi. Butterfly fa cenno a Suzuki di spreparare il thè: Suzuki eseguisce
melodramma
(Suzuki lascia Goro, il quale tenta di giustificarsi)
melodramma
(Suzuki è in faccende per preparare il thè)
melodramma
(Suzuki accenna affermando, poi entra nella stanza a sinistra)
melodramma
(Butterfly sparge i fiori nella stanza, mentre Suzuki ritorna nel giardino)
melodramma
(Suzuki si inginocchia innanzi al simulacro di Budda, poi va ad aprire lo shosi).
melodramma
(Butterfly, aiutata da Suzuki, va a prendere il necessario per la toeletta)
melodramma
(Suzuki rientra dalla porta di sinistra e rimane in disparte ad osservare)
melodramma
(Suzuki esce dalla porta di sinistra. Butterfly la segue mestamente collo sguardo).
melodramma
Porta il bambino presso lo shosi, nel quale fa tre fori: uno alto per sé, uno più basso per Suzuki e il terzo ancor più basso pel bimbo, che fa
melodramma
(Pinkerton, strette le mani al Console, esce rapidamente, mentre Kate e Suzuki vengono dal giardino)
melodramma
Suzuki prega, raggomitolata davanti all’immagine di Budda: suona di quando in quando la campanella della preghiera.
melodramma
(Suzuki entra premurosa e prepara un tavolino coll’occorrente per fumare, alcuni cuscini ed uno sgabello)
melodramma
(Goro accorgendosi che Pinkerton comincia ad essere infastidito dalla loquela di Suzuki, batte le mani. – I tre si alzano e fuggono rapidamente
melodramma
(Suzuki fruga in un cofano di lacca, mentre Pinkerton guarda i servi che stanno tramutando parte del terrazzo in una camera)
melodramma
(Suzuki accompagna Kate che esce dalla porta di destra, poi sale al piano superiore: Sharpless si avvicina a Butterfly, dandole i danari di Pinkerton)
melodramma
(Sharpless prende a parte Suzuki e cerca colla preghiera e colla persuasione di averne il consenso: Pinkerton, sempre più agitato, si aggira per la
melodramma
(Sharpless all’udir queste parole è preso da un triste presentimento, saluta ed esce frettoloso. Butterfly si regge a stento: Suzuki si affretta a
melodramma