Le due fanciulle riappaiono; Priyàmvada con fiori, e Anùsuya con un velo colore di luna, trasparente di raggi e di stelle quasi invisibili.
melodramma
È quasi adirata con le amiche che non la soccorrono seriamente. Tuttavia queste si affannano, sempre un po' scherzose, con qualche frasca, col lembo
melodramma
Priyàmvada e Anùsuya si avviceneranno festanti alla liana. Sakùntala, turbata, resterà immobile, e con le braccia tese indietro cercherà quasi un
melodramma
Anùsuya andrà più atterrita che mai verso Priyàmvada interrogandola con la sguardo.
melodramma
Priyàmvada,sorridendo con intenzione, raccoglie i fiori caduti e li porta sul banco per riordinarli.
melodramma
spalle. Sakùntala si dirige macchinalmente verso la tavola dei servizii: prende con due mani una ghirlanda e va verso l'altare per disporla. Ma giunta a
melodramma
Lentamente, seguita dai due Eremiti, Sakùntala si avvierà per la foresta tutta accesa dalle vampe del tramonto. Le amiche la seguiranno con gli occhi
melodramma
Il Re ha un gesto incerto. La fanciulla interpretandolo favorevolmente, prosegue con accento di gioia.
melodramma
Il Re si ritrae, nascondendo vivamente il cerchietto con tutte e due le mani contro il petto.
melodramma
Le due fanciulle guardano entrambe nel folto della foresta con la più grande ansia, mentre la voce implacabile continua.
melodramma
Ma qualcuno dei vicini si affretterà a far eseguire l'ordine. E la cortina sarà richiusa con sollecitudine.
melodramma
Un giovane appare con l'arco teso verso una gazzella fuggente tra gli alberi. Gli eremiti si arretrano, ed esclamano insieme.
melodramma
Insieme andranno tutte verso il fondo; Sakùntala per annaffiare le sue piante, Anùsuya al banco di musco, commentando con Priyàmvada e aiutandola.
melodramma
La figura liliale della fanciulla s'avanzerà come in sogno fin verso la porta. Qui si soffermerà, sempre con lo sguardo perduto.
melodramma
Anùsuya avrà allentata la cintura del seno; e Sakùntala liberayta dalla stretta fastidiosa, scuoterà con grazia la testa, sì che i piccoli seni
melodramma
La prende per mano e la conduce al banco. Si seggono. Sakùntala, timidamente senza guardare, porgerà il braccio al Re che con studiata lentezza
melodramma
avvinte, con gli occhi sbarrati, come impietrite.
melodramma
Nel dirigersi verso il banco di musco, è colpita dalla precoce fioritura di una grande liana. Lascia cadere i fiori, e con viva gioia rivolgendosi di
melodramma
Ma come attratta dalla invocazione s'intravederà di lontano Sakùntala avanzare e cercar con affanno per tutto. Ella apparirà quindi sulla scena, e
melodramma
Lo Scudiero s'inchina devotamente e scompare. Il Re lo segue con gli occhi; poi si rivolge alle fanciulle, e vedendo Priyàmvada e Anùsuya intente a
melodramma
contemplerà con mestizia. Poi, abbassando lo sguardo, scorgendo il cerchietto di loto, e rianimandosi d'un tratto.
melodramma
capo e le spalle. Poi con solennità.
melodramma
ironia. Il Re dopo aver seguito con occhi distratti le figure della danza, mostrerà via via sempre più chiari segni di impazienza e di angustia. Gli
melodramma
ancelle si genufletteranno. Kanva, fermo sulla soglia, allargherà le braccia, fra le quali Sakùntala, la testa china, si getterà con abbandono e passione.
melodramma
rileva con lunghissimo stento; fissa un'ultima volta i suoi occhi negli occhi del Re che non può sostenere lo sguardo; poi, fatto un cenno lieve agli
melodramma
inverdito dal musco è ombreggiato da un ramo pendulo di una pittoresca liana. A destra un rivo scende dall'alto con murmure lene fra grossi frutici. Sul
melodramma