un volto acceso con due gran baffi; in una mano teneva | uno | spadone e nell'altra lo scudo. Vedendo che la Giulia non |
Il romanzo della bambola -
|
anima viva. Si che, chiamato qualche altro vicino, diedero | uno | spintone alla porta, che subito cedè sgangherandosi |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
il portico e penetrarono nella stamberga, dove li attendeva | uno | spettacolo da mettere ribrezzo. La vecchia, còlta |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
un fagotto di legno, di carta inargentata e dorata, con | uno | spadone in mano, giaceva disteso per terra. Le cose, tra |
Il romanzo della bambola -
|
starebbe aprendo il portone, mi sarei nascosta in | uno | de' parlatorii, avendo, innanzi l'alba, presa la cura di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che lì dentro trovavasi, un cappello con fitto velo, ed | uno | scialle. Risalita la portinaia, e rimasta io chiusa al |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dileguano lentamente per dar luogo ad un delirio vago, ad | uno | straordinario movimento del corpo, di tal fatta che la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e qualche volta a fenomemi di catalessia. In seguito ad | uno | di questi accessi la paziente tirossi al fianco un colpo di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
la trattenevano: ci confessò trovarsi lo spirito suo in | uno | stato d'estrema violenza per dovere starsi reclusa in an |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
là suddetta religiosa trabocchi in guai peggiori, cioè in | uno | stato di demenza continua, opiniamo di consenso cogli altri |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
l'apparenza di morta; sentire e non poter dimostrare che | uno | sente; desiderar di parlare e dover stare in silenzio |
Il romanzo della bambola -
|
mensole ad angoli acuti del primo Impero, e d'altri oggetti | uno | più disparato dell'altro, per valore, epoca e genere, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Questo è il più bel piatto del genere ch'io abbia visto. | Uno | simile è nella collezione di quel Rothschild morto da poco. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
moresco, e cinguetta vicino alla lunga barba bianchiccia di | uno | scultore celebre. Finalmente era venuto il turno dei |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Il giovine, rosso fino alla punta de' capelli, preso con | uno | sguardo tra diffidente e incerto il ritratto muliebre per |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
togliere il bando. - Terribile! - Niente affatto. Finché | uno | non ha perso la reputazione, non capisce che era un peso |
Mitchell, Margaret -
|
nella sua prima adolescenza di fronte alla vita senza | uno | scellino, me la son cavata discretamente. E credo che il |
Mitchell, Margaret -
|
che saremo battuti? - Sí. Perché nasconder la testa come | uno | struzzo? - Dio mio, come mi annoia parlare di questo... Voi |
Mitchell, Margaret -
|
stringermi tanto, capitano. Mi fate arrabbiare. - E siete | uno | splendore quando vi arrabbiate. Ora vi stringo di piú... |
Mitchell, Margaret -
|
vi prego... Non volete dimenticare quella giornata? - No; è | uno | dei miei ricordi piú preziosi... una delicata e beneducata |
Mitchell, Margaret -
|
per la sua età; e ora li prendono anche di sedici anni. Ad | uno | ad uno i vicini uscirono alla chetichella; nessuno teneva |
Mitchell, Margaret -
|
sua età; e ora li prendono anche di sedici anni. Ad uno ad | uno | i vicini uscirono alla chetichella; nessuno teneva ad esser |
Mitchell, Margaret -
|
desidera... E nessuno lo sa meglio di te. Rossella fece | uno | sforzo per non sogghignare. Se Dio permettesse che |
Mitchell, Margaret -
|
se la corrente violenta della sua vita si fosse ridotta in | uno | stretto canale. A volte Rossella pensava che se Rhett le |
Mitchell, Margaret -
|
era evidente che Rhett e Diletta sarebbero sempre i primi, | uno | nel cuore dell'altra e viceversa. Rhett tornava tardi le |
Mitchell, Margaret -
|
Sentendo infilare la chiave nella serratura, si gettò | uno | scialle sulle spalle e, nella luce del gas acceso nel |
Mitchell, Margaret -
|
le spedizioni. - E quei giovanotti accettano i consigli di | uno | che... - ... che era uno speculatore e un rinnegato? Un |
Mitchell, Margaret -
|
giovanotti accettano i consigli di uno che... - ... che era | uno | speculatore e un rinnegato? Un amico degli yankees? |
Mitchell, Margaret -
|
Una bambina in quei luoghi! E fai la figura di | uno | sciocco. Non avrei supposto che ve la conducevi, se non me |
Mitchell, Margaret -
|
per un braccio, senza più badarci, quasi avesse portato | uno | straccio; e la povera Giulia, nell'andare così balzellon |
Il romanzo della bambola -
|
alle sue gonnelline di sotto, impigliandosi, chi sa come, a | uno | degli spaghi che la facevano parlare. La Marietta tirò, non |
Il romanzo della bambola -
|
quando la piccola orchestra intonava un motivo di marcia, e | uno | de' guerrieri usciva fuor delle quinte, tutti tacevano: si |
Il romanzo della bambola -
|
dell'affare, Rossella provò l'impressione di aver venduto | uno | dei suoi figli. L'azienda era stata il suo tesoro, il suo |
Mitchell, Margaret -
|
Perché ho fatto lavorare dei forzati e sono proprietaria di | uno | spaccio di bevande e... - Si interruppe. I due Wilkes |
Mitchell, Margaret -
|
sentí agitata. Non poteva fare a meno di vedere che Rhett, | uno | degli uomini che erano stati piú odiati, era adesso uno dei |
Mitchell, Margaret -
|
uno degli uomini che erano stati piú odiati, era adesso | uno | dei piú popolari, poiché aveva umilmente abiurato alle sue |
Mitchell, Margaret -
|
un fatto curioso. Rachele, nel vestir la bambola, visto | uno | spago ciondolarle dal ventre, lo aveva tagliato, non |
Il romanzo della bambola -
|
panni neri come la pece e a dir male di tutti. Costì era | uno | schiamazzo quasi continuo di ragazzi che ora scherzavano e |
Il romanzo della bambola -
|
- In quello rientrò in casa Attilio, che volse subito | uno | sguardo selvaggiamente iroso alla sorella. Aveva capito di |
Il romanzo della bambola -
|
vero: la zingarella speculatrice avea trovato modo di farsi | uno | o due soldi tutti i giorni col prestar la pupattola. Il |
Il romanzo della bambola -
|
non bisogna mai lagnarsi d'un male, perchè può capitarne | uno | peggiore. Un giorno, bella, ricca, vanitosa, era diventata |
Il romanzo della bambola -
|
per la prima volta in quel giorno, aveva i due pargoli | uno | su ogni braccio. Wade sedeva ai piedi del letto, ascoltando |
Mitchell, Margaret -
|
Avevano impiegato una settimana a prendere i porcellini, | uno | ad uno, e la madre era ancora in libertà. Se fosse andata |
Mitchell, Margaret -
|
chiedeva qualche cosa. In quel momento fu colpita da | uno | scalpitio di zoccoli; ma non alzò la testa. Troppo spesso |
Mitchell, Margaret -
|
e doloroso come dopo aver ricevuto un colpo nello stomaco. | Uno | yankee, uno yankee con una lunga pistola al fianco! E lei |
Mitchell, Margaret -
|
come dopo aver ricevuto un colpo nello stomaco. Uno yankee, | uno | yankee con una lunga pistola al fianco! E lei era sola in |
Mitchell, Margaret -
|
ancora per rubare i miseri rimasugli. Ah no, per Dio, ecco | uno | yankee che non ruberebbe piú nulla a nessuno! Si tolse |
Mitchell, Margaret -
|
Due rivoli di sangue cominciarono a scorrere sul pavimento, | uno | proveniente dal viso, l'altro dal capo. Era morto. Senza |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella. - Non ho visto nessun altro dalla finestra. Sarà | uno | sbandato. - Anche se è solo, bisogna che nessuno sappia... |
Mitchell, Margaret -
|
- mormorò tirando fuori una saccoccia rigonfia avvolta in | uno | straccio. - Melania... Melly, questa è piena di denaro! |
Mitchell, Margaret -
|
Pulirò io dopo averlo sepolto. - Ma no; strofinerò con | uno | di quei tappeti vecchi - sussurrò Melania guardando la |
Mitchell, Margaret -
|
lettera né un giornale? - replicò la vecchia aspramente. - | Uno | dei nostri negri ha parlato con un altro che ne aveva visto |
Mitchell, Margaret -
|
raccoglierlo! - scimmiottò la nonna, lanciando a Rossella | uno | sguardo satirico. - E le tue belle manine, e quelle delle |
Mitchell, Margaret -
|
altrove. - È, la prima volta che sento dire che | uno | yankee si è comportato come si deve. - La vecchia signora |
Mitchell, Margaret -
|
cosa da mangiare. Gli yankees hanno distrutto tutto, come | uno | stormo di cavallette. Ma se siete poco provviste, ditemelo |
Mitchell, Margaret -
|
scendo dal letto e vado a dirgli che è andata a trovare | uno | schiavo ammalato. E lui brontola perché dice che si |
Mitchell, Margaret -
|
E tu sei | uno | di questi? - domandò la bambola. - Ero - rispose Orlando |
Il romanzo della bambola -
|
il viale d'accesso della propria casa, tenendo dietro a | uno | strano cocchiere negro che l'aveva invitata a seguirlo fino |
Mitchell, Margaret -
|
fronte al cancello. Giunta dinanzi i al veicolo, vide che | uno | sportello era aperto; e scorse nell'interno una figura |
Mitchell, Margaret -
|
voluto sapere chi erano gli uomini, e quando ho saputo che | uno | di loro era il signor Wilkes, non ho esitato. Ho detto alle |
Mitchell, Margaret -
|
intorno lo sguardo, e nel veder Orlando e la Giulia accosto | uno | all'altra, anzi, la Giulia tutta penduta verso l'amico suo, |
Il romanzo della bambola -
|
glie lo avrebbe voluto, persuasa com'era che il capriccio è | uno | de' più brutti difetti che esistano. Orlando, poi, |
Il romanzo della bambola -
|
stima... altro che stima! che le dirò? ha lasciato andare | uno | schiaffo al maleducato che si permetteva.... Lei capisce le |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
stasera — pregò il conte. E la sera, quando furono seduti | uno | di fronte all'altro in una carrozza di prima classe, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
il tuo babbo? - le domandò la madre. Allora, ella ebbe | uno | slancio di grande tenerezza, e si buttò fra le braccia del |
Il romanzo della bambola -
|
e ancóra de' vestiti di vari colori e di forme diverse, | uno | più elegante dell'altro. La biancheria pareva appartenere a |
Il romanzo della bambola -
|
come un ragazzo che non può fare a meno di ficcare | uno | spillo in un palloncino gonfio di idrogeno. E lo faceva con |
Mitchell, Margaret -
|
perché ciò lo divertiva. A volte le sembrava fosse | uno | dei ragazzi insieme ai quali era cresciuta; ma sotto |
Mitchell, Margaret -
|
dicendo. Rossella si aperse un varco tra la folla e, in | uno | di quegli strani silenzi che piombano a volte su una |
Mitchell, Margaret -
|
nella sala improvvisamente silenziosa. - E un traditore e | uno | speculatore. È un serpe che abbiamo nutrito nel nostro |
Mitchell, Margaret -
|
gracile salute va tenuta, mi servo d'un termine volgare, in | uno | scatolino d'ovatta, e... - Che cosa manca a mia figlia? - |
Il romanzo della bambola -
|
Camilla è d'una sensibilità straordinaria; basta | uno | sguardo dolce a farla contenta, basta uno sguardo severo a |
Il romanzo della bambola -
|
basta uno sguardo dolce a farla contenta, basta | uno | sguardo severo a straziarle il cuore... - E io, che cosa |
Il romanzo della bambola -
|
si fecero più acuti. La bambina batteva i denti come | uno | che è nudo nel gennaio; e si doveva accatastare sul letto |
Il romanzo della bambola -
|
d'un largo grembiule la bella veste da camera, ch'era | uno | spoglio della signora de' Rivani. Quando il male s'aggravò |
Il romanzo della bambola -
|
pezzo di muraglia in costruzione, li posava regolarmente | uno | su l'altro o uno accanto all'altro, fermandoli a mano a |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
in costruzione, li posava regolarmente uno su l'altro o | uno | accanto all'altro, fermandoli a mano a mano con una |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
sopracciglia folte. Il suo mestiere, Nanni lo considerava | uno | dei migliori che si possan fare. Non capiva, trattandosi |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
un paio di guanti rammendati da Melania. Ne sollevò prima | uno | e lo osservò come se non lo avesse mai visto prima. Poi lo |
Mitchell, Margaret -
|
Ella vide in quelle pupille un terrore uguale al suo, | uno | smarrimento maggiore della sua debolezza, uno stupore piú |
Mitchell, Margaret -
|
al suo, uno smarrimento maggiore della sua debolezza, | uno | stupore piú profondo di quanto ella avesse mai provato. Il |
Mitchell, Margaret -
|
Col cuore pesante e un po' amaro, riprese: - Siete stato | uno | sciocco, Ashley. Perché non avete visto che valeva un |
Mitchell, Margaret -
|
abile commerciante: infatti usciva la mattina con | uno | o due cestini di mele, patate dolci ed altri legumi e |
Mitchell, Margaret -
|
indignata. «Ma no; deve invece passare il tempo a piangere | uno | stupido ragazzo che probabilmente non ha mai pensato |
Mitchell, Margaret -
|
- Un altro soldato. Rossella seguí il suo sguardo e vide | uno | dei soliti soldati barbuti, che si avanzava lentamente |
Mitchell, Margaret -
|
a lutto, di semplice lana, e un ometto su' sessant'anni: | uno | sconosciuto. L'ometto vestiva male, abiti troppo larghi e |
Il romanzo della bambola -
|
tremava nel suo interno, colta da un gran ribrezzo, come | uno | di noi al contatto d'un serpente. |
Il romanzo della bambola -
|
di còrniolo che formavano solide masse di fiori bianchi su | uno | sfondo verde tenero. I cavalli dei gemelli, due grossi |
Mitchell, Margaret -
|
di essere espulsi; e neanche a Tom - disse. - Ma Boyd? È | uno | di quelli che tengono ad avere un'educazione, e voi due gli |
Mitchell, Margaret -
|
e, mentre a nessuno era permesso di frustare un cavallo o | uno | schiavo, ella riteneva che una bastonata ogni tanto non |
Mitchell, Margaret -
|
nuovamente». All'orecchio dei tre sotto al porticato giunse | uno | strepito di zoccoli, un tintinnar di catene di bardature e |
Mitchell, Margaret -
|
voce acuta infantile rispose: - Eccomi, signora - e vi fu | uno | scalpiccío nel retro della casa, verso il luogo dove si |
Mitchell, Margaret -
|
alzò le spalle negligentemente. - Ma credo che sia proprio | uno | scemo. - Del resto, non è il suo fidanzamento quello che |
Mitchell, Margaret -
|
di male? Doveva essere un segreto, una sorpresa... e | uno | ha bene il diritto di serbare il silenzio sul proprio |
Mitchell, Margaret -
|
opportuno per dirle che non sarebbe stato onorevole che | uno | della famiglia fosse rimasto in collegio dopo che il |
Mitchell, Margaret -
|
sarebbe stato il perdente, qualora Rossella avesse scelto | uno | dei due. Avrebbero superato questa difficoltà quando fosse |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella. - Vi starà bene, se quella furbacchiona accetta | uno | di voi - soleva dire. - Oppure, può darsi che vi accetti |
Mitchell, Margaret -
|
è che un bel giorno vi picchierete perché sarete gelosi | uno | dell'altro a causa di quella piccola e falsa creatura dagli |
Mitchell, Margaret -
|
ignoriamo. - Caterina? Sono pronto a scommettere due contro | uno | che non sa neppure che il Forte era sopra al porto, e tanto |
Mitchell, Margaret -
|
a girare intorno, cercando di fare del suo meglio perché | uno | si senta come a casa sua; ma riesce sempre a fare e dire |
Mitchell, Margaret -
|
molti negri e non di buona razza. Nella voce di Jeemes era | uno | schietto disprezzo. Egli era sicuro della propria |
Mitchell, Margaret -
|
dello Squadrone, un vero puntatore che colpiva la testa di | uno | scoiattolo a settanta metri; ed era pratico di vita |
Mitchell, Margaret -
|
nel giovine paese di Clayton; e per mettere assieme | uno | squadrone degno di tal nome si era dovuto estendere il |
Mitchell, Margaret -
|
questi fossero inflitti dagli inglesi. Era stato durante | uno | di questi tafferugli che Stuart Tarleton aveva ferito Cade |
Mitchell, Margaret -
|
un odioso marmocchio pensava Rossella - piú simile a | uno | scimmiotto che ad un bambino. - Vai a trovare qualcun |
Mitchell, Margaret -
|
avere nel suo sacrosanto salotto un negro piuttosto che | uno | di noi. Rhett, che stava guardando Wade con occhio attento, |
Mitchell, Margaret -
|
non la riceve! Né voglio che sia costretta a sposare | uno | yankee o uno straniero perché le famiglie perbene |
Mitchell, Margaret -
|
riceve! Né voglio che sia costretta a sposare uno yankee o | uno | straniero perché le famiglie perbene meridionali non la |
Mitchell, Margaret -
|
li voglio per mia figlia. Ti pare che vorrò farle sposare | uno | di questa banda di rinnegati con la quale tu passi il |
Mitchell, Margaret -
|
o col gatto o con un cane, il cuore le si stringeva in | uno | spasimo che non avrebbe saputo spiegare, avvezza com'era a |
Il romanzo della bambola -
|
tutt'altra. Quando la madre e il padre la mandavano via, in | uno | de' soliti impeti di malumore, ella, in vece di affondare |
Il romanzo della bambola -
|
di pelliccia rara. Un abitino di cotone, e dei baci; | uno | sciallino ch'era stato un fazzoletto di colore, e dei baci; |
Il romanzo della bambola -
|
si consolavano l'una con l'altra. Una volta - questo era | uno | dei ricordi più gentili della bambola - la zia de' Rivani |
Il romanzo della bambola -
|
più gentili della bambola - la zia de' Rivani avea regalato | uno | scudo d'argento a Camilla, perchè potesse comprarsi dei |
Il romanzo della bambola -
|
di Napoli per la cucina, perchè aveva un cuoco inglese e | uno | napoletano. Lei non amava far le cose a mezzo; se si hanno |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
trattarle bene. Questa era la ragione per cui quando | uno | era stato in casa sua, sempre ci tornava. I forestieri |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
nel tovagliolo, perchè il vino gli era andato a traverso in | uno | scoppio di riso. — Innamorato lui! Ah! Ah! Ah! Innamorato |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ricominciò). — Ho avuto torto, lo confesso, di permettermi | uno | scherzo con un signore rispettabile come voi — (il conte, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
un vero assortimento di oggetti rubati e fra le mani di | uno | di costoro ella vide la sciabola di Carlo, allora gridò. |
Mitchell, Margaret -
|
- Infatti. Eravamo in questi paraggi nel settembre - disse | uno | degli uomini rigirando tra le mani qualche cosa. - Me n'ero |
Mitchell, Margaret -
|
Elena lavorava! Ed eccolo nella mano callosa e sudicia di | uno | yankee e fra breve nel dito di una donna yankee che sarebbe |
Mitchell, Margaret -
|
riappoggiando il capo sul morbido guanciale. - E tu, | uno | spazzacamino. - Perché mi hai battuta? - Perché avevi il |
Mitchell, Margaret -
|
fumo, aveva provato un immenso rispetto per sua cognata, e | uno | stretto senso di cameratismo. «Bisogna ammettere» disse fra |
Mitchell, Margaret -
|
d'un'osteria fuori porta, dove, la domenica, andavano a far | uno | spuntino lui e la Rachele. E ripeteva: — Gli è un fetaccio! |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
la tavola su cui passava la fanciulla. L'infelice mise | uno | strillo acuto, terribile, nell'attimo che, al sentirsi |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ben presto dai suoi guai. Non comprese di avere con | uno | strappo distrutto l'ultimo fragile legame che ancora la |
Mitchell, Margaret -
|
a poco tempo prima la stessa uniforme: ma ella replicò che | uno | yankee sembrava tale soltanto quando era in divisa azzurra, |
Mitchell, Margaret -
|
e che la seconda, - a quanto si diceva - era uscita da | uno | dei postriboli di suo marito. No; ora erano tutte quante |
Mitchell, Margaret -
|
bevevano con abbondanza; e generalmente accadeva che | uno | o due ospiti dovessero rimanere a passare la notte nella |
Mitchell, Margaret -
|
frangia pesante. Rhett Butler le aveva portato dall'Avana | uno | scialle alcuni mesi prima, uno scialle giallo gaiamente |
Mitchell, Margaret -
|
le aveva portato dall'Avana uno scialle alcuni mesi prima, | uno | scialle giallo gaiamente ricamato di fiori e uccelli in |
Mitchell, Margaret -
|
- Ma so che per farla avete dovuto tagliare un vestito o | uno | scialle. Non dovevate farlo, Rossella. È troppo difficile, |
Mitchell, Margaret -
|
la mano sulla maniglia della porta si volse, e la fissò con | uno | sguardo lungo, disperato, come se avesse voluto portar via |
Mitchell, Margaret -
|
una nebbia di lagrime ella scorse il suo viso e, con | uno | strazio che la soffocava, sentí che egli se ne andava, |
Mitchell, Margaret -
|
per una, compresa la gabbia. Pigliati i poveri carcerati | uno | per uno, li restituii alla natía libertà, lieta di vederli |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di persona, che risaliva frettolosamente le scale; poi | uno | scoppio di grida e di pianti sopra la stanza mia; alfine |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
un gastigo dell'Inquisizione: la tortura. Ed ecco come: | Uno | sbirro, Bruno, tiene gli accusati legati col capo fra le |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
pendevano fuori dal cappello; e Fanny Elsing, pallida come | uno | spettro. (Certamente Fanny non poteva essere cosí turbata |
Mitchell, Margaret -
|
cosí turbata per suo fratello Ugo. Aveva forse al fronte | uno | spasimante che nessuno sospettava?) La signora Merriwether |
Mitchell, Margaret -
|
osava mostrarsi su quel bel cavallo, con le scarpe lucide e | uno | splendido vestito di lino bianco, elegante e ben nutrito e |
Mitchell, Margaret -
|
Piú tardi, probabilmente troverà orribile pensare che | uno | speculatore abbia recato la notizia della morte di un eroe. |
Mitchell, Margaret -
|
gli disse con una vocina sottile, sottile, così sottile che | uno | di noi non avrebbe potuto udirla, vera vocina da bambola: - |
Il romanzo della bambola -
|
debitamente annotati, su la scrivania regale. Li leggeva ad | uno | ad uno, Sua Maestà, con pacata melanconia. Ogni volta che |
D'Ambra, Lucio -
|
Maestà, con pacata melanconia. Ogni volta che ne sollevava | uno | dal pacchetto di sinistra per passarlo, dopo letto, al |
D'Ambra, Lucio -
|
e deputati. Vidi ad un tratto disegnarsi sul suo volto | uno | dei suoi più chiari sorrisi e udii la sua voce dire |
D'Ambra, Lucio -
|
semplice, senza parole, molto aperta, un po' rumorosa: | uno | sbadiglio, uno sbadiglio che voleva dire: «Mi annoio!» E |
D'Ambra, Lucio -
|
senza parole, molto aperta, un po' rumorosa: uno sbadiglio, | uno | sbadiglio che voleva dire: «Mi annoio!» E allora, nel |
D'Ambra, Lucio -
|
immediata. Tra un'idea madre e un'idea figlia può correre | uno | spazio di tempo anche piu grande dei nove mesi necessarii |
D'Ambra, Lucio -
|
— sarebbero stati a palazzo come Sua Maestà desiderava. | Uno | solo si affrettò a dichiarare che, poichè Sua Maestà aveva |
D'Ambra, Lucio -
|
Maestà: appena il tempo di vestirsi.... Era, naturalmente, | uno | dei tre ministri socialisti. Mezz'ora dopo, infatti, |
D'Ambra, Lucio -
|
carpirle ad ogni costo un bacio. - Un bacio? — m'interruppe | uno | dei tre ministri. — Per il momento un bacio, o signori. Ma |
D'Ambra, Lucio -
|
intervenne: — Chi di voi ha delle idee le esponga.... Ma | uno | alla volta, per carità. Raccomandazione del tutto inutile, |
D'Ambra, Lucio -
|
e specialmente del nostro tempo, un re che abbia ricevuto | uno | schiaffo non può fare altro che.... — Tenerselo! — affermò |
D'Ambra, Lucio -
|
di cittadini si voglia, l'unico cittadino che, preso | uno | schiaffo, se lo debba inevitabilmente tenere non è altri e |
D'Ambra, Lucio -
|
ex-abrupto dalle loro funzioni. L'avvenimento solleverebbe | uno | scandalo enorme e si cercherebbe l'origine di misure così |
D'Ambra, Lucio -
|
la guerra civile tra i ministri: accadde infatti che | uno | dei tre ministri, strenuamente spalleggiato dagli altri |
D'Ambra, Lucio -
|
L'opinione di tutti fu sintetizzata dal solito filologo con | uno | dei suoi soliti avverbii: — Fortunatamente! — Ho trovato! — |
D'Ambra, Lucio -
|
che occupavano quelle residenze poteva essere mosso. | Uno | era un antico ministro degli Esteri cui era stata promessa. |
D'Ambra, Lucio -
|
provvedere per lei! Franco aveva sperato che fosse | uno | scherzo - di gusto discutibile, ma uno scherzo; ma in breve |
Mitchell, Margaret -
|
sperato che fosse uno scherzo - di gusto discutibile, ma | uno | scherzo; ma in breve constatò che ella si occupava |
Mitchell, Margaret -
|
peggiore del precedente. Parlava perfino di costruire | uno | spaccio per bevande sul terreno dove prima sorgeva il |
Mitchell, Margaret -
|
vivamente contro quell'idea. Essere proprietario di | uno | spaccio di quel genere era una cosa immorale; quasi quanto |
Mitchell, Margaret -
|
lavorano; e i pochi che lavorano non producono nulla. E se | uno | li rimprovera o li tocca appena con la punta del frustino, |
Mitchell, Margaret -
|
accosto, sur una seggiola dove aveva messo due cuscini, | uno | sopra l'altro; e a mano a mano che le vivande venivano in |
Il romanzo della bambola -
|
prima, ben calda nel suo bel mantellino di velluto bianco, | uno | dei tanti regali che le avea portato il babbo da Milano; la |
Il romanzo della bambola -
|
de' Rivani, che la bambina aveva voluta a forza, per | uno | de' suoi soliti capricci. I fanciulli s'affollavano a udir |
Il romanzo della bambola -
|
il palazzo — | uno | dei soliti casamenti nuovi, senz'ombra di gusto |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
aveva più fiato per il clarino; il suo cuore, allora, ebbe | uno | schianto; e si può dire ch'ei si sentisse più afflitto, più |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
posto d'orchestra, prima di sedersi, egli volgeva intorno | uno | sguardo soddisfatto, a osservare i filari della platea, che |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
tutta gente Contessa Lara. 4 venuta lì per assistere a | uno | spettacolo dove egli avea parte; poi sfogliava, su 'l |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
tosse che avrebbe annientata ogni sua denegazione: e faceva | uno | sforzo supremo per sollevare, con simulata sveltezza, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Il principale si strinse nelle spalle, dondolandosi come | uno | cui non riesca di tirar fuori una ragione; poi cercò di far |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
l'olio. E pure, chi sa? Dio può tutto. Soltanto quando | uno | è proprio morto e seppellito, non c'è più rimedio. Badava, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
povera donna taceva, inghiottendo lacrime e rimproveri con | uno | sforzo fisico della gola, violento, penoso, come se |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
su' piedi. E Santino, con buon garbo, giudiziosamente come | uno | grande, rendeva al povero padre suo que' piccoli, continui |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
quando ei gli portò al letto la chicchera, il malato ebbe | uno | scoppio di collera, che si tradusse in una specie di |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
moribondo, raccolta quanta energia gli restava, con | uno | sforzo supremo diede una spinta al clarino: e mentre quello |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
che stava su la tavola da lavoro. Batteva i denti come | uno | nudo di gennaio, e tremava a vetta. Poi, di lì a un'ora, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
io, vo' campate poco o vo' morite presto — sentenziava con | uno | scoppio di voce l'Adele, scrollando il capo; e seguitava, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
paia di lenzuoli per cambiare il letto: un paio a dosso, | uno | al fosso, come si suol dire; l'anello matrimoniale |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
come un formicolío, le invase il corpo; pure volle tentare | uno | sforzo terribile, ultimo, e pronunziò: - Ma si tratta di |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
al ritmo eguale del respiro dei due bimbi dormenti | uno | da capo, l'altro da piedi del letto, certe lagrime grosse e |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
no, ecco! — dichiarò l'Adele o come ho a fare a portar via | uno | che 'unn' è Santino? - - Fate venir la madre, in questo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
sa, ha avuta una malattia che cambia tutti. Gli è come se | uno | si mettesse una maschera, credete a me. - - Non può |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
fiancheggiata d'una fila di sedie impagliate. A sinistra, | uno | scaffale ingombro di registri luridi, per gli anni e per la |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
colpo mortale. - Eh sì, cara mia! Ci vuol pazienza; è stato | uno | sbaglio, che m'ha proprio fatto dispiacere. Adesso ci |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
— Lucia udiva un rumore di parole vaghe, assordante come | uno | scrosciar d'acque invisibili. Non rispose mai. Soltanto, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
grande disprezzo che nutriva per tutti i presenti. Vi fu | uno | scoppio di applausi e un gran rigirarsi da parte delle |
Mitchell, Margaret -
|
signore, e che debbo andarmene o mi farete cacciar via da | uno | di quei valorosi giovinotti in uniforme? La risposta aspra |
Mitchell, Margaret -
|
di parole gentili. Pensai: Miss O'Hara è una ragazza di | uno | spirito raro. Sa che cosa vuole e non ha riguardo a dire |
Mitchell, Margaret -
|
altre giovani. Sembrava che il volto di tutte fosse fuso in | uno | stesso modello. Il vostro no. Voi avete un viso sul quale |
Mitchell, Margaret -
|
le donne. - Il «grande sforzatore del blocco»! È | uno | scherzo. Vi prego di darmi ancora un attimo del vostro |
Mitchell, Margaret -
|
e perciò... - Il dottore inarcò le sopraciglia e lanciò | uno | sguardo canzonatorio verso l'angolo dove sua moglie sedeva |
Mitchell, Margaret -
|
del badessato, le abilita al godimento di molti privilegi, | uno | de' quali si è pur quello di dispensare a seconda del loro |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
castità, spregevole sarei stata da lui reputata, ove | uno | sguardo solo mi avesse tradita. Ah, chi non ha indossato il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dei sacri arredi, mi disse che dei quattro chierici, | uno | solo essendo esatto nelle sue incombenze, di lui |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che durò appena 10 minuti, e finì pel chierico in | uno | scoppio di pianto, venne interrotto dall'arrivo del |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di loro ritornerà." "Ed io giuro," soggiunsi, "che se | uno | di loro entrasse per una porta, io uscirei subito da |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sudici della famiglia in pubblico, coinvolgendo Ashley in | uno | scandalo cosí deplorevole. La metà di Atlanta era parente o |
Mitchell, Margaret -
|
privata di ognuno sulla condotta dei parenti presi | uno | per uno. Ad eccezione della guerriglia condotta da zia |
Mitchell, Margaret -
|
le levava di dosso da un pezzo, la infastidissero: come | uno | di noi che non si spoglia da molte ore. A volte, un passo |
Il romanzo della bambola -
|
giornate, le giornate mesi. Non passa mai il tempo quando | uno | soffre! Nello spolverare il salotto dov'ella si trovava, le |
Il romanzo della bambola -
|
e senza dare l'allarme. I topi, dunque? I topi, Dio mio! | Uno | spavento terribile la invase. Aveva inteso, una volta, la |
Il romanzo della bambola -
|
dolci occhi neri seguivano tutti i movimenti di lei, con | uno | sbalordimento che sembrava riflettere tutto il malcelato |
Mitchell, Margaret -
|
Melania e le pettinò i lunghi capelli neri. Dopo un'ora udí | uno | scalpiccío sordo sulla strada: si affacciò e vide Prissy |
Mitchell, Margaret -
|
il dottor Meade; e se non c'è, lo darai al dottor Jones o a | uno | degli altri medici. E se non ti sbrighi a tornare, questa |
Mitchell, Margaret -
|
gli altri dottori? - Miss Rossella, non aver potuto trovare | uno | per far leggere tuo biglietto. Tutti correre per l'ospedale |
Mitchell, Margaret -
|
un fragore simile a quello di un mare in burrasca. Allora | uno | strano spettacolo colpí i suoi occhi. Frotte di donne |
Mitchell, Margaret -
|
presto, presto!... Gli yankees stavano arrivando! Fece | uno | sforzo su se stessa e si avanzò, cercando di distinguere |
Mitchell, Margaret -
|
il suo abito da quelle mani convulse. Se avesse calpestato | uno | di quegli uomini, avrebbe urlato e sarebbe svenuta. |
Mitchell, Margaret -
|
posto, dando il suo aiuto a centinaia di uomini anziché a | uno | solo. - Dovete venire, dottore. Voi stesso avete detto che |
Mitchell, Margaret -
|
si sentí infiammare dalla collera. Non aveva mai battuto | uno | schiavo in tutta la sua vita; ma ora percosse quella |
Mitchell, Margaret -
|
- Non parliamo di colui - rispose Rossella brevemente. - È | uno | sciacallo, se mai ve ne furono! Ma che avverrà di tutti |
Mitchell, Margaret -
|
vita è sempre stata per me una specie d'ombra proiettata su | uno | schermo. E la preferivo cosí. Non mi piacciono i contorni |
Mitchell, Margaret -
|
sfuggiva. né timore né giustificazione, ma la tensione per | uno | sforzo che era inevitabile e schiacciante. Il vento umido |
Mitchell, Margaret -
|
La vita, prima della guerra, era bella. Vi era in essa | uno | splendore, una perfezione, una simmetria come quella |
Mitchell, Margaret -
|
ed ho paura. Ora so che quelle di allora erano ombre su | uno | schermo. Evitavo tutto ciò che era troppo delineato; |
Mitchell, Margaret -
|
il primo uomo ucciso da me. Oramai non potevo piú essere | uno | spettatore; mi trovavo improvvisamente sulla scena quale |
Mitchell, Margaret -
|
Egli non temeva le cose di cui lei aveva paura; i crampi di | uno | stomaco vuoto, il gelo del vento invernale, l'essere |
Mitchell, Margaret -
|
conto adesso: non gliene aveva mai voluto. E non aveva | uno | speciale affetto per Carolene: non poteva amare le persone |
Mitchell, Margaret -
|
morbido, come una bimba. Sospirò abbandonandosi; e dopo | uno | spazio di tempo che poteva essere un anno o un minuto, si |
Mitchell, Margaret -
|
sgomenta. - Ma... sí, credo che sarebbe simpatico se... se | uno | avesse l'impressione che nel profondo del suo cuore egli |
Mitchell, Margaret -
|
cuore ma che cercano di nasconderlo) che si adirano quando | uno | li chiama col nome adatto. Di fronte al suo calmo sorriso e |
Mitchell, Margaret -
|
che erano al fronte. Si diceva che il capitano Butler fosse | uno | dei migliori piloti, assolutamente padrone dei propri |
Mitchell, Margaret -
|
si voltavano a guardare. Spendeva con larghezza, cavalcava | uno | stallone nero e portava sempre abiti di ultimissima moda e |
Mitchell, Margaret -
|
fiorito, che nulla era troppo bello per vestire la sposa di | uno | dei nostri eroi. E la signora lo invitò a pranzo, convinta |
Mitchell, Margaret -
|