» in seta nera, «rimediate» da un vecchio vestito di foulard e finite con bei festoni a mano. «Adesso ti darò una tazza di thè» aggiunse allegramente
paraletteratura-galateo
Pagina 158
chiamavano «vestaglie eleganti» sono meno ricche di una «tea-gown», (parola inglese che si pronunzia ti-gau e che significa letteralmente vestito da
paraletteratura-galateo
Pagina 317
, e l'importante è fatto. Quando una persona non ti va, il faut te donner de la peine perchè ti vada... Devi metter bene fra le persone, sempre, e non
paraletteratura-galateo
Pagina 422
suo ritorno; ma non ti adontare, se non se ne accorge subito. 4. Non chiedergli il superfluo, per la tua casa; chiedigli, se può, una casa ridente
paraletteratura-galateo
Pagina 447