nè le mie sorelle nè la vecchia dama che veniva con me. Che | ne | avvenne? Cotesta monaca, perchè sofferente d'oppressione, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Allora, con questo velluto me | ne | faccio la guarnizione d'un mantello per me - finì col dire |
Il romanzo della bambola -
|
destinata a lei vedeva impossessarsi sua madre, non se | ne | doleva, come avrebbe fatto più d'una bambina, ma n'era |
Il romanzo della bambola -
|
- osservò la signora Amalia. - Prendilo, qualcosa te | ne | farai - consigliò la signora de' Rivani. - Ne farò un bel |
Il romanzo della bambola -
|
qualcosa te ne farai - consigliò la signora de' Rivani. - | Ne | farò un bel guanciale per il salotto - disse la madre di |
Il romanzo della bambola -
|
disse, con un sorriso: - Sì, sì, dagliela, io non so che me | ne | fare! Due piccole braccia tremanti dalla gioia strinsero la |
Il romanzo della bambola -
|
circondata da un lusso straordinario per una bambola; e | ne | usciva povera, con soltanto l'abito, ormai sgualcito, che |
Il romanzo della bambola -
|
teneva in dosso. Ma c'era entrata accolta dal capriccio, e | ne | usciva accompagnata dall'amore; e per un essere che ha |
Il romanzo della bambola -
|
i conventi, e disingannare a un tempo coloro, se pur | ne | restano ancora di buona fede, che tenesser quei luoghi per |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
della reclusione monastica, tutte le monache, ora che | ne | hanno la libertà, avrebbero già abbandonato i chiostri; il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
guardando un paio di guanti rammendati da Melania. | Ne | sollevò prima uno e lo osservò come se non lo avesse mai |
Mitchell, Margaret -
|
e lo spianò con le dita. - E... tutta la mia forza se | ne | va con lei. Nella sua voce sommessa era una nota di cosí |
Mitchell, Margaret -
|
già da tanti anni, che amavate lei e non me! Perché non ve | ne | siete accorto? Tutto sarebbe stato diverso... Avreste |
Mitchell, Margaret -
|
la verità era indiscutibile. Egli non l'amava e lei non | ne | soffriva. Non ne soffriva perché neppur lei lo amava. Non |
Mitchell, Margaret -
|
indiscutibile. Egli non l'amava e lei non ne soffriva. Non | ne | soffriva perché neppur lei lo amava. Non lo amava; quindi |
Mitchell, Margaret -
|
che è morta come Melania. Ho fatto un bel fantoccio e me | ne | sono innamorata. E quando Ashley venne a cavallo, cosí |
Mitchell, Margaret -
|
avere Ashley; ed ora che è morta e potrei averlo, non me | ne | importa piú nulla. Il suo maledetto onore lo spingerà a |
Mitchell, Margaret -
|
applicare quel detto del Profeta: «Fra mille uomini | ne | troverai qualcuno, ma fra altrettante donne non ne trovetai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
uomini ne troverai qualcuno, ma fra altrettante donne non | ne | trovetai pur una.» Neppur del furto vanno esenti i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con medaglia. Una conversa si misurò una tonaca nuova, e se | ne | andò a pigliare il denaro per pagare il sarto: al ritorno |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
triennio della abbadessa rigorosa. Le pubbliche gazzette | ne | bisbigliarono. L'indomani, di buon mattino, mandò la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a dire il vero, mi apportò qualche giovamento, dappoichè | ne | colsi l'opportunità per infarinarmi mediocremente di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
suore, come si furono introdotte alla sua presenza. Non | ne | dimenticherò mai l'epilogo. "Il vostro monastero," disse, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dell'Immacolata. Anche dell'origine di questo furto non se | ne | seppe nulla. Esempio terzo. Nel dare i conti del suo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sapeva come spiegare l'enorme vuoto, tanto più ch'essa non | ne | aveva mai tenuta la chiave, essendo questa per consuetudine |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a pagare nè pigione di bottega, nè spese d'illuminazione, | ne | servitù, nè mancie a' medici, e d'altra parte non dovendo, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le aveva fatte entrare, e pesata la roba voleva che | ne | avessi pagato l'importo. Io dissi con tuono fermo: "Non ho |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Lo spazzaturaio accettò senza farsi pregare. Tanto, lui non | ne | faceva niente di quella roba, e allora come allora un |
Il romanzo della bambola -
|
d'aiutarla in alcun modo, per quanto desiderio | ne | avesse, tranne che con qualche affettuosa e devota parola |
Il romanzo della bambola -
|
il passato è lontano, non giova ripensarci. Orlando se | ne | stava, dunque, pacificamente in piedi, accosto al camino, |
Il romanzo della bambola -
|
piccola luce maliziosa. - Sí, amor mio. Ashley Wilkes ed io | ne | siamo i principali responsabili. - Ashley... e te? - |
Mitchell, Margaret -
|
- chiese Rossella sarcastica. - Senza dubbio, tesoro. Me | ne | sto già occupando. Perciò rincaso cosí tardi la sera. Sto |
Mitchell, Margaret -
|
elezioni. Ciò che mi importa è che tutti sappiano che me | ne | sono occupato e ho contribuito col mio denaro. In futuro se |
Mitchell, Margaret -
|
sono occupato e ho contribuito col mio denaro. In futuro se | ne | ricorderanno; e questo sarà tutto a favore di Diletta. - I |
Mitchell, Margaret -
|
sciocco. Non avrei supposto che ve la conducevi, se non me | ne | avesse parlato zio Enrico, credendo che io lo sapessi e... |
Mitchell, Margaret -
|
di quel recondito mio edifizio, ove traeva solitaria vita, | ne | sarei stata più tranquilla ancora, ancor più felice coi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ragunare le monache nel coro col suono del campanello: me | ne | disimpegnai sollecitamente. Il resto della giornata me lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il carattere d'un morbo infiammatorio, ma per altro esenti | ne | sembravano i visceri, come altresì gli organi principali |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ognora la mano: "È larga abbastanza," mi diceva; "non te | ne | incaricare." Una fra le altre volte che l'inferma cercò |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
parte percepiva da lei un salario speciale, acciocchè | ne | mantenesse il segreto. Il giorno appresso rese l'anima a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dei quali tanto nella prima che nella seconda cerimonia, 80 | ne | prendeva a titolo di dono il confessore, ed un'altra |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fattasi monacare senza dote alcuna. Non andò guari che | ne | sperimentai le amare conseguenze. Una monaca, per nome |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dote in modo più confacevole ai pregiudizi delle monache. - | Ne | feci pure in privato qualche cenno alla badessa. "Che posso |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ci vuole prudenza come tre, qui dentro, credetemi, ce | ne | vuole come trenta. Nel mondo, le passioni, facili a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
l'ipocrisia non si campa. Seguite questo mio consiglio, ve | ne | troverete contenta." Col consenso dei superiori fu pregato |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
invitata a fare una passeggiata lungo la riviera di Chiaia, | ne | uscireste?" Risposi del pari negativamente. "Se alla morte |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
funzione. A poco a poco la chiesa si riempì di invitati: | ne | fu stipato perfino il portico. V'erano parecchi distinti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ciascheduno dei vescovi che hanno assistito al pontificale. | Ne | presentai pur uno al principe, che accolse il dono con |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dispensa di Tara il raccolto di cotone di tre anni; ma non | ne | traeva alcun giovamento. A Liverpool ne avrebbe avuto |
Mitchell, Margaret -
|
di tre anni; ma non ne traeva alcun giovamento. A Liverpool | ne | avrebbe avuto 150.000 dollari, ma non vi era alcuna |
Mitchell, Margaret -
|
situazione creata da speculatori e profittatori, i quali | ne | traevano tutto il vantaggio possibile. Poiché cibi e |
Mitchell, Margaret -
|
e che senza certi titoli intellettuali cammino non se | ne | fa) egli preferiva andarsene vagolando per la campagna. A' |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
a punto come le era accaduto col padre, da quando non | ne | aveva più avuto a sopportare l'umor fastidioso. A |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Da sei mesi il giovane si era iscritto all'Università, e | ne | seguiva le lezioni a bastanza regolarmente. Ne' primi tempi |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
un po' l'animo. A pena il tempo era sereno, egli se | ne | andava fuor d'una porta, seguendo, a capriccio, la strada |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
restituita, in una parola, all'amplesso dell'umanità, | ne | provai subitamente i benefici influssi. Poco a poco la mia |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
principe Dendia, molto potente presso la corte di Monaco, | ne | ottenni in breve tempo la nomina e le insegne; nella |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fastidio, il generale Salluzzi, mio magnanimo benefattore, | ne | pagò i diritti in ducati 240. Un'apprensione mi restava. Mi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
un paio di volumi delle Storie del Cantù. Li prese in mano, | ne | svolse alcuni fogli intonsi ancora, poi, riponendoli: |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
"Sappiate, signora, che impertinenze alla Caracciolo non se | ne | fanno. Io non sono nè educanda nè monaca di questo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ella, aprendo le labbra ad un sorriso sardonico. "Ve | ne | ho data prova poche settimane sono; ve ne darò un'altra, e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sardonico. "Ve ne ho data prova poche settimane sono; ve | ne | darò un'altra, e più sicura, adesso, che si tratta, non più |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sclamò atterrita; "si tratta di grado, di libertà! che | ne | sapete figlia mia? spero che non abbiate l'ardire di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vedere com'era ben riuscita! Quando gli ultimi invitati se | ne | andarono, all'alba, ella avrebbe pianto e strepitato se non |
Mitchell, Margaret -
|
insultare da Ashley e dagli altri! Sai benissimo che non se | ne | sarebbero andati cosí presto se non li avessi trascinati |
Mitchell, Margaret -
|
pagate? - Sí. Ma dicono che non avete pagato abbastanza. | Ne | ho sentito parlare oggi a Jonesboro. - Non capisco, Will. |
Mitchell, Margaret -
|
rispose cupamente. E in quel momento le parve che non glie | ne | importasse nulla. Si sentí improvvisamente cosí stanca che |
Mitchell, Margaret -
|
da lei quando vi erano delle cattive notizie. Ed oramai non | ne | poteva piú. - Dov'è il signor Wilkes? Forse potrà darci |
Mitchell, Margaret -
|
rimettevo il cavallo. Ma certo non ha piú denaro di quanto | ne | abbiamo noi. - Se voglio parlare di questo con lui, ne avrò |
Mitchell, Margaret -
|
ne abbiamo noi. - Se voglio parlare di questo con lui, | ne | avrò bene il diritto, no? - ribatté aspramente Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
conversazione colle parenti. La mirai, la rimirai, | ne | interrogai l'abito: non v'era dubbio, apparteneva ad un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di poche parole. Siate certa che se si prefigge di uscire | ne | uscirà!" "San Benedetto non lo permetterà. Chiunque ha |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
giovinetta era viva per miracolo; aveva sedici anni, ma | ne | mostrava appena, dieci. Perduti entrambi i genitori in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tu la schiava d'una servaccia? Se vuoi vederla finita, io | ne | conosco il modo: lascia fare a me! "No, no, per carità, non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il discorso, soleva dirmi con mestizia: "Esse almeno se | ne | vanno d'autunno per ritornare la primavera nello stesso |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
evitar le rampogne e le imprecazioni che per tale motivo | ne | riscuoteva, la povera malata cacciava il capo sotto le |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
si sarebbero appuntati contro di lei piú di quanto già | ne | fossero. E poi, come avrebbe spiegato a sua madre? Rhett le |
Mitchell, Margaret -
|
farò dire delle messe per la vostra anima. Sono sicuro che | ne | ha bisogno. Ella rise involontariamente, e il suo sorriso |
Mitchell, Margaret -
|
di buon senso mi mandereste fuori dai piedi... sempre che | ne | foste capace. È difficile liberarsi di me. Ma sono un danno |
Mitchell, Margaret -
|
di me. Ma sono un danno per voi. - Davvero? - Non ve | ne | accorgete? Da quando vi ho vista alla vendita di |
Mitchell, Margaret -
|
di ciò che avete detto, è stato senza il vostro aiuto. - | Ne | dubito - e il suo volto divenne improvvisamente cupo. - |
Mitchell, Margaret -
|
di letto era cosa di pubblico dominio, e la città | ne | era stata scandalizzata. E i pettegolezzi corsero, |
Mitchell, Margaret -
|
parteggiato per Melania, come era suo desiderio, Lydia se | ne | sarebbe andata. E se Lydia se ne fosse andata, che avrebbe |
Mitchell, Margaret -
|
suo desiderio, Lydia se ne sarebbe andata. E se Lydia se | ne | fosse andata, che avrebbe fatto la povera Pitty? Sola non |
Mitchell, Margaret -
|
Pitty aveva la vaga sensazione che il capitano Butler non | ne | sarebbe stato entusiasta. Oppure andare da Melania e |
Mitchell, Margaret -
|
ravviare i capelli; ma per poterglieli spiccicare glie | ne | strappò tanti, che restavano a ciuffi sur un troncone del |
Il romanzo della bambola -
|
tener spiegato il foglio dinanzi alla monaca, finchè questa | ne | avesse terminata la lettura. Per essere quindi patrona dei |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
della Chiesa romana. Ho detto altrove, se il lettore se | ne | ricorda, che la conversa della zia badessa mi aveva fatta |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
corridoio. Io stava a qualche distanza da loro, sicchè non | ne | fui veduta. La conversa avanzatasi sulla badessa, le diè |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dormire stanotte al secondo piano, dove la frenetica se | ne | sta. Non mi farai la finezza di riportare il tuo letto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
chiacchiere di qualche monella: io e la comunità intera te | ne | saremo gratissime." Opposi in giustificazione il mio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
senza però sbarazzarsi dell'arma. Chiusi la porta, e | ne | voltai la chiave; essa ricominciò ad urlare di più bello, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Maria se n'era scappata; mi rispose: "E che m'importa? Se | ne | vada pur alla malora!" Lasciato il letto, indossai una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
scalza, scarmigliata, in camicia, guardava nel pozzo, e | ne | misurava il fondo per precipitarvisi. Entrambe le mani sue |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le avea fatto una impressione spiacevolissima, e sempre che | ne | sentiva ragionare, stralunava gli occhi in modo da metter |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
personale degli abitanti, sulla beatitudine di coloro che | ne | possono godere, ed altre cose simili. A sgravio di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
comunichino per la Messa: m'udirono gridare: nessuna uscì. | Ne | scese finalmente una, coll'aiuto della quale sollevai da |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
pilastri che reggevano la vôlta, così la polpa della gamba | ne | fu orribilmente straziata. - Appena potè articolare qualche |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dal portamento del prete, che frettoloso e trambasciato se | ne | uscì di chiesa per entrare nel convento. Circa due ore dopo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e ricadde nella demenza. L'ispettore, steso il verbale, se | ne | partì. Ma tutto il peso di questa catastrofe non gravava |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non è una tomba come i santi canoni la richieggono, perchè | ne | porterebbe dunque il nome? I vivi non devono sapere giammai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
d'impurità, fuggite, involatevi presto dal mio contatto! Se | ne | usciste macchiate, ohimè, non basterebbero tre anni di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
io rimaneva. Sfogliai un mazzo di purpurei garofani, e | ne | versai un pugno sul corpo della defunta. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
soprabito liso, un vecchiotto curvo e muto; e' lo prende; | ne | dichiara meccanicamente l'epoca, quasi sempre sbagliata; lo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
gira e lo rigira da tutte le parti con compiacenza paterna; | ne | tesse l'elogio più esagerato, e finalmente annuncia che c'è |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
file, con flemma tutta settentrionale, senza più muoversi, | ne | aveva tranquillamente aspettato il turno; poi a ventine e a |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
portar via. — Questo numero 312 è un pezzo unico, se | ne | chiedono... mille lire. Il banditore: Mille lire, se ne |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
se ne chiedono... mille lire. Il banditore: Mille lire, se | ne | chiedono. (a mezza voce) C'è compratore a quattrocento. Il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
su la sedia, vuol rivedere il piatto per la decima volta e | ne | mostra gran desiderio. Una signora tedesca che le siede a |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
tedesca, rigida, indispettita, s'alza come una molla e se | ne | va. Il banditore batte i tre colpi: Uno! due! e tre! |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
bosco vicino devono partire de' colpi di fucile, perchè se | ne | scorge il fumo tra gli alberi. C'era una piccola tela di |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
velluto rosso contrattagliato a fondo di broccato d'oro; e | ne | usciva fuor dello scollo il petto alto e colmo, scoperto a |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
conservate. Non è d' autore illustre, capisco... ma c'è chi | ne | offre un centinaio di lire. Si comincerà, mettiamo, da... |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
al banco, e cavandosi di tasca un portafogli slabbrato, | ne | tirò fuori una carta rosea da cento franchi. Mentre la |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
da me: sei ben risoluta in ciò che dici?" "Ah, signorina, e | ne | dubitate?" "Se dunque ami tanto me, non puoi che amare nel |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Tutta la gente correva a precipizio: tre soli giovanetti se | ne | andavano pacatamente. Ci guardarono a traverso le |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
"Piangi tu, che ci perdi," risposi: "io, che ci guadagno, | ne | rido." L'abbadessa, risaputo ciò che avevamo fatto, chiuse |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
facilmente congedi alle suore, ogni qual volta un medico | ne | assicurasse la necessità. Non aveva dunque la Santa Sede |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a farsi sentire qualche grido di Viva il Re! - Le monache | ne | fecero galloria, ne tripudiarono battendo le mani: io |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
grido di Viva il Re! - Le monache ne fecero galloria, | ne | tripudiarono battendo le mani: io tremava. Non c'era più da |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
novelli intoppi. Tratta copia autentica del rescritto, | ne | feci parte al cardinale. Egli consigliossi con diversi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
da voi stessa un qualche conservatorio....." "Non ve | ne | incaricate, Eminenza," dissi io, troncandogli in bocca la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ad un conservatorio?" "Eh, figliuola mia, chi lo sa? se | ne | dicono tante e tante sul conto suo; ma.... le male lingue |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di Costantinopoli, e diede ordine che senza indugio me | ne | fossero aperte le porte. E perchè quelle suore adducevano |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
frottola della Causa. Voi desideravate ballare ed io ve | ne | ho dato la possibilità. Questa marcia è l'ultima figura del |
Mitchell, Margaret -
|
ho pestato un piede? - No... ma parleranno male di me. - Ve | ne | importa proprio... in cuor vostro? - Ma... - Non state |
Mitchell, Margaret -
|
v'importa se la gente chiacchiera? - Niente... ma... Non | ne | parliamo piú. Per fortuna, ora comincia il valzer. Il reel |
Mitchell, Margaret -
|
Ma una ragazza dorrebbe esser cauta. Stasera, però, non me | ne | importa nulla davvero. - Brava! Ora cominciate a pensare |
Mitchell, Margaret -
|
costruzione di un impero fa guadagnar molto denaro. Ma se | ne | guadagna anche di piú nella sua distruzione. - Di che |
Mitchell, Margaret -
|
la voglio io. - Va bene. So che è una pazzia, ma non me | ne | importa. Non m'importa nulla di quello che diranno. Sono |
Mitchell, Margaret -
|
il cassetto si schiudeva e la faccia rosea della pupattola | ne | facea capolino; ma per un solo momento, tanto per |
Il romanzo della bambola -
|
giornata, eh? - seguitava la bimba - ma noi non usciamo. Te | ne | importa? No? Neanche a me. Tanto, stiamo insieme. Ora ti |
Il romanzo della bambola -
|
e mi pareva di affogare. Come ti voglio bene! E tu, me | ne | vuoi? Ora tiro il filo! e tu rispondi - T'amo. - No, non lo |
Il romanzo della bambola -
|
posseduta brutalmente durante una notte di follia, ed ella | ne | aveva esultato. Avrebbe dovuto vergognarsi, rabbrividire al |
Mitchell, Margaret -
|
- Non dirmi che non lo sai! Credevo che tutta la città | ne | fosse informata. E forse tutti lo sanno, meno te. Conosci |
Mitchell, Margaret -
|
uno dei suoi ripugnanti gesti da ubriaco. L'aveva presa e | ne | aveva goduto come avrebbe fatto con una qualunque fra le |
Mitchell, Margaret -
|
averti disgustato tanto! - Vattene! - Non ti arrabbiare. Me | ne | vado. E ti prometto di non disturbarti mai piú. Questa è la |
Mitchell, Margaret -
|
Penso che non esiteresti un minuto a divorziare... - Te | ne | vai? - Sí, me ne vado. Sono venuto a casa per dirtelo. Vado |
Mitchell, Margaret -
|
esiteresti un minuto a divorziare... - Te ne vai? - Sí, me | ne | vado. Sono venuto a casa per dirtelo. Vado a Charleston e a |
Mitchell, Margaret -
|
impedirai di portarla a Charleston a vedere sua nonna? - Me | ne | infischio di sua nonna! Non permetterò che tu la porti via, |
Mitchell, Margaret -
|
del lunedì passò egli più volte sotto le mie finestre. Io | ne | distingueva il passo; e sempre che mi riuscisse di non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
portiamo." "Va bene," rispose mia madre: "al vostro ritorno | ne | parleremo." Gli porse la mano, ed ei se la portò alla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
madre, siate pietosa!" Ella sorrise, ed egli esultante se | ne | partì. - Dolorose ricordanze! Le lagrime mi bagnavano le |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non era io, nè scorreva giorno alcuno ch'io non me | ne | convincessi per novelle ed evidenti prove. Mio padre, in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
cosa mi fa morire scontento, ed è il tuo avvenire..... Che | ne | sarà di te, povera figlia?" Profetiche parole, che nelle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Andrò io in città a vedere come stanno le cose. E se | ne | andò sorridendo mentre egli protestava debolmente. In |
Mitchell, Margaret -
|
continua a fornirli? Molti potrebbero pagare, se lui se | ne | interessasse. Per esempio gli Elsing, se hanno potuto fare |
Mitchell, Margaret -
|
per il matrimonio! Franco è troppo buono e la gente | ne | approfitta. Se avesse incassato solo la metà di questo |
Mitchell, Margaret -
|
la lista di debitori che non pagavano da parecchi mesi. | Ne | parlerebbe con Franco, appena tornata a casa. Gli farebbe |
Mitchell, Margaret -
|
se vuole rimanere povero per amore dei suoi amici, io non | ne | ho punto l'intenzione. Franco non arriverà mai a nulla |
Mitchell, Margaret -
|
(di quelli che facevano del contrabbando di guerra) che | ne | hanno un buon quantitativo messo in serbo a Nassau, in |
Mitchell, Margaret -
|
a un dollaro la libbra quando le fabbriche inglesi | ne | ebbero bisogno. E in parte l'ho guadagnato con le |
Mitchell, Margaret -
|
ritenuto un ladro! Trasse di tasca un portasigari di cuoio, | ne | tolse un lungo sigaro, lo annusò mentre la fissava con |
Mitchell, Margaret -
|
vostre mani provano un folle desiderio di afferrarlo. Se ve | ne | mostrassi la quarta parte vi balzereste sopra. - Se siete |
Mitchell, Margaret -
|
aver l'aria di precipitarsi, per prestarle il denaro se | ne | aveva ancora bisogno. Eppure la tormenterebbe, |
Mitchell, Margaret -
|
segheria. Forse... - Per che fare? Altre tasse? - Che ve | ne | importa? - M'importa, perché a momenti mi chiederete un |
Mitchell, Margaret -
|
al cinquanta per cento. - E che cosa volete che me | ne | faccia di una segheria? - Si potrà guadagnar denaro a |
Mitchell, Margaret -
|
dei muli per lavorare il terreno e tanto cotone quanto non | ne | avete mai visto. E Wade non saprà mai che cosa sia il |
Mitchell, Margaret -
|
fra noi vi è stato qualche cosa di male... - Veramente non | ne | sono mai stato convinto. Ed è questo che m'interessa. |
Mitchell, Margaret -
|
facilmente! Confusa e indignata Rossella protestò. - Non | ne | parliamo piú; non voglio neanche il vostro denaro. E |
Mitchell, Margaret -
|
denaro e potrete anche buttarlo dalla finestra, che non me | ne | importa nulla. Si levò in piedi e gettò il suo sigaro |
Mitchell, Margaret -
|
- Per l'amor di Dio - la interruppe impaziente - non | ne | parliamo. È un peso che graverà addosso a voi o ad altri |
Mitchell, Margaret -
|
fossetta sulla vostra guancia sono pronto a comprarvi, se | ne | avete bisogno, una dozzina di muli. La porta della bottega |
Mitchell, Margaret -
|
migliori salotti. Non pensate alla vostra reputazione? - Me | ne | infischio, della reputazione! Voglio comprare la segheria |
Mitchell, Margaret -
|
tranquillamente, nè si ebbe a deplorare alcun disordine. Io | ne | conosceva il progetto sin dal giorno innanzi, e mi ritirai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
(non per un religioso) chiesi soccorso a Dio, e Dio | ne | spense le faville. Una passione di quella sorta non avrebbe |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
reconditi penetrali dell'affetto, innanzi che la ragione se | ne | fosse accorta. In grazia del mio ufficio d'infermiera lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per iscendere al comunichino, e dire al chierico: "Ora te | ne | puoi star contento, eh?" "Perchè?" "Perchè hai avuta una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
La testa del povero giovine cominciò a vacillare. Se | ne | avvidero quelle, allorchè, annunziatogli ch'io mi stava |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
rovina?" "No: la rovina sarà soltanto mia. Gli altri tre se | ne | vanno per pura apparenza: fra poco ritorneranno, io solo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
bene a congedarti con tal garbatezza," conchiusi io. "Me | ne | duole cordialmente, ma la tua situazione in questo luogo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
al parlatorio per contemplarmi in quella nuova foggia, e me | ne | rivolse le sue congratulazioni. Ma gli argomenti del |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
invisibile, al quale segno del divino intervento se non | ne | fossi stata dissuasa, egli (lo scrivente) nel dì |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a me, che dopo di averlo posto nella ruota, frettoloso se | ne | partì." In un angolo dell'arcato corridoio eravi una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
lei, le direi che si partisse sola. - Così feci, ed essa se | ne | partì senza di me. Ma da lì ad otto giorni con una lettera |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
seguitato a ritenervi con piacere, se vostra madre non | ne | mostrasse rincrescimento; ora, nel modo che le cose vanno, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
poi, rientrata, non mi avrebbero di leggieri respinta. Me | ne | persuasi, e risposi sommessamente, che rientrava col |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Dato pertanto l'impegno di chiudermi il giorno appresso, me | ne | tornai in casa della sorella, immersa nella più cupa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vestizione. Il canonico gongolava di gioia, le suore | ne | esultavano, era un andirivieni continuo nella chiesa di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del baule il sospirato volume. Con quale palpitante avidità | ne | divorai al lume della lucerna le prime pagine! La storica |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
una lettera grondante di lagrime. Riaccesi la lucerna, | ne | gettai lo sbozzo sulla carta, ma troppo agitato giudicando |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di San Benedetto che ha suonato!.... E le gazzette che | ne | parleranno!.... Qual ampia materia di scandalo! Quale |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
madre non mi scriveva. Le indirizzai una lettera; un'altra | ne | scrisse mia zia per annunziarle la mia risoluzione di farmi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
soverchia affabilità di mia zia, fece sì che malcontente | ne | uscissero tutte le monache. Quaranta giorni prima della mia |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
operato e non la biasimava né l'approvava. Ma Ashley che | ne | penserebbe? «Che concetto avrà di me dopo quello che gli ho |
Mitchell, Margaret -
|
permanente esilio da essa. Ora che tutto era compiuto, se | ne | rese conto con una nostalgia difficile da vincere. Ma non |
Mitchell, Margaret -
|
Ella sapeva che ad Atlanta si parlava di lei ma non se | ne | curava. Dopo tutto, non vi era nulla di immorale nello |
Mitchell, Margaret -
|
le aveva detto, incautamente, che vi erano «persone» (non | ne | aveva detto i nomi) che gli dovevano del denaro e che per |
Mitchell, Margaret -
|
vicino a lui, e tenendo la propria mano nel bagno, | ne | regolava i gradi del calore. Egli, appena immerso lì |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Un'espressione dell'amore, se alla bambina i genitori | ne | davano tanti, da mattina a sera, e se lei, cattiva, ne dava |
Il romanzo della bambola -
|
ne davano tanti, da mattina a sera, e se lei, cattiva, | ne | dava tanti al Moro! La gelosia che rodeva la Giulia non la |
Il romanzo della bambola -
|
consegno il manoscritto alle stampe, acciocchè il pubblico | ne | tragga ammaestramento e profitto. Marta Baronessa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il fanatismo del clero e del popolo riformato. L'Italia | ne | fu invasa: Roma offrì ai profughi ortodossi generosa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
secondo, e la soggezione del Patriarcato bizantino che | ne | derivò, diedero il tracollo al carattere, non che al rito |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sè medesimo dell'età di circa cinquant'anni, quanti allora | ne | contava. Dietro l'altar maggiore, che è costrutto con |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
longobardi, e perciò la maggior parte della vita spendevamo | ne | i divini uffici, per esserno in quei tempi assai lunghi e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mano dell'abbadessa, un giorno dopo dette le Vespere, ove | ne | troncava le trezze. Dopoi alcuni mesi, o anni, secondo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dello Spirito santo; e mentre quella si celebrava di nuovo, | ne | tornavamo a tagliare i capelli. In questa guisa cavavamo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tagliava i fiocchi e copriva la fronte d'un bianco velo, e | ne | ponevano una veste negra sopra la bianca che fino a quel |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
festivi. Questa veste adunque era la prerogativa, che | ne | donava la voce attiva e passiva, e ci faceva partecipe de i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
partecipe de i beni del monastero. Questa medesima veste | ne | vestivamo ne i giorni estremi di nostra vita, con la quale |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
de i beni del monastero. Questa medesima veste ne vestivamo | ne | i giorni estremi di nostra vita, con la quale si moriva e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
gelosie fra voi!" "Eh, pur troppo, signorina! così non ve | ne | fossero!" risposero le sorelle in coro. "Misericordia!" |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mi aveva una dura fatalità. Scorse un'ora, un'ora e mezza, | ne | scorsero due, mentre io misurava a passi lenti il pavimento |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vicina chiesa di San Lorenzo una delle tante donne che se | ne | stavano oziose all'atrio del monastero, per sapere la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
disporre chi l'ha creata, ma sicuramente ad un trono, se | ne | avessi avuto a mia disposizione. Un'ora dopo fu bussato |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Senza eccezione?" "Abbiamo qui parecchi libri devoti: | ne | potrete leggere quanti vorrete." Il cerchio della mia vita |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non poteva indagar la causa. Ch'io fossi smarrita di mente, | ne | aveva chiara coscienza; - ma quell'aberrazione donde mai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ragione che di mano mi sfuggiva, tanto m'avvedeva ch'io non | ne | era più padrona come prima: fiacco il discernimento, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fatele portare del brodo." Un momento dopo la conversa | ne | portava un poco, che il medico stesso, sorreggendomi sul |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mani alla cintola? In uno de' miei lucidi intervalli (e | ne | aveva allora di più frequenti) concepii un ingegnoso |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
avuto in risposta che le sue converse non avevano il tempo, | ne | feci un fagotto per mandarla in casa di mia madre, e nella |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
all'enormità delle mie pene non presterà fede, se non chi | ne | abbia provata una parte! Esistere e credere di sognare: |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
omicida di me medesima. Vissi, piansi, patii ancora; e | ne | sia lode alla divina Provvidenza, io sopravvissi a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di lui, e per condotta morale e per ingegno e per dottrina. | Ne | conseguiva che diametralmente opposta a' sentimenti del |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
opera dell'incivilimento! Nelle ore d'ozio (e quante non | ne | dovetti passare in più di tre anni d'assoluto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
repubbliche e sotto capi differenti nella mia stanza, | ne | prendevano imperturbato possesso, si aprivano ingressi ed |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
avviluppati e catturati, i grossi la squarciano e se | ne | vanno.» - In tempo d'inverno poi, quello che più d'ogni |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
racconto riuniva il maggior numero di monache professe. Ve | ne | trovai infatti cinquantotto: poche d'avanzata età, la più |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
distanza dal mondo, e potevano rientrarvi quante volte le | ne | veniva il desiderio. La privazione di ogni contatto colla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il loro fôro, che appellava alla Corte di Roma, ed i monaci | ne | dipendevano diretta mente. L'arcivescovo di Napoli ed il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
essere quei padri di tanta edificazione, sì anco perchè non | ne | persuadevamo che i preti secolari così di leggiero |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
abbiamo discorso, e saremo per discorrere in seguito, non | ne | vorrai far cenno alla badessa tua zia." Venuto l'indomani |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
una prova di bontà, affinchè molte altre donzelle tue pari | ne | possano profittare? Egli un giorno ti chiederà conto del |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il primo confessore, divieni la penitente del canonico." | Ne | rimasi stupefatta. Non potendo più richiamare il vecchio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
richiamare il vecchio prete, dopo la lettera speditagli, | ne | scrissi un'altra al canonico, ove gli diceva che, non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
"allora impiegherò un altro spediente." Ciò detto, se | ne | partì, lasciandomi nel dubbio di quello che proponevasi di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e che non avesse altra penitente nel monastero. Ella | ne | prese l'incarico, tanto più ch'era pur essa lei dispiacente |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e ch'essa stessa m'avrebbe trovato un altro confessore. "Me | ne | date la vostra parola?" gridò Maddalena da spiritata, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nell'atto di aggraticciarsi ai suoi piedi. Erano i topi. | Ne | fu talmente percossa di spavento, che di là a pochi mesi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ad uso di quelle monache e di quelle converse che non | ne | hanno uno particolare, per essere pervenute ad un'età |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il suo giovane cugino dagli occhi neri, Filippo Robillard, | ne | era uscito. E quando Filippo, coi suoi occhi ardenti e le |
Mitchell, Margaret -
|
E se qualche cosa in lei era venuto a mancare, egli non se | ne | era accorto mai. Perspicace com'era, egli si rendeva conto |
Mitchell, Margaret -
|
- rispose Rossella brevemente. - È uno sciacallo, se mai ve | ne | furono! Ma che avverrà di tutti noi? Ashley depose la scure |
Mitchell, Margaret -
|
il Sud? Ella ebbe l'impulso di gridare brutalmente: «Che me | ne | importa del Sud? Parlo di noi!» ma tacque perché si sentiva |
Mitchell, Margaret -
|
una civiltà. Chi ha cervello e coraggio se la cava; chi non | ne | ha cola a fondo. Dopo tutto, è stato interessante, se pur |
Mitchell, Margaret -
|
vagabondaggi, poiché egli le prese le mani con dolcezza e | ne | guardò le palme callose. - Queste sono le piú belle mani |
Mitchell, Margaret -
|
perché... Oh Ashley, in qualche modo aggiusteremo. | Ne | sono certa! Per un attimo gli occhi di lui, di cristallo |
Mitchell, Margaret -
|
Sud è morto! Gli yankees, i negri liberi e i politicanti se | ne | sono impadroniti, e per noi non vi è piú nulla. Fuggiamo, |
Mitchell, Margaret -
|
tutti! Sono stanca di lavorare per gli altri! Qualcuno se | ne | occuperà. Fuggiamo, Ashley, voi ed io. Possiamo andare nel |
Mitchell, Margaret -
|
volto aveva un'espressione dolorosa. Ma Rossella non glie | ne | diede il tempo. - Mi diceste che mi amavate piú di lei... |
Mitchell, Margaret -
|
dignità? Voi non potete lasciare vostro padre e le ragazze. | Ne | avete la responsabilità come io ho quella di Melania e di |
Mitchell, Margaret -
|
- Sono pronta a lasciarli... sono stanca di loro... non | ne | posso piú... Egli si curvò verso di lei e per un attimo |
Mitchell, Margaret -
|
accadrà mai piú, perché prenderò Melania e il bambino e me | ne | andrò. - Andarvene? - gridò ella angosciata. - Oh, no! - |
Mitchell, Margaret -
|
lealtà, onore, avevano per lui piú importanza di quanta | ne | avesse lei. L'argilla era fredda nella sua mano, ed essa la |
Mitchell, Margaret -
|
- disse Rhett dolcemente - vi disturbo? Preferite che me | ne | vada? Siate sincera, vi prego. «Oh!» pensò Melania. «Si |
Mitchell, Margaret -
|
- Dio mio! Sarà meglio che vediate mio marito. Io non | ne | capisco nulla! Non sono davvero intelligente come Rossella! |
Mitchell, Margaret -
|
se sapesse il motivo. Vuol tanto bene a Rossella... - Non | ne | dubito. Ma rifiuterebbe lo stesso. So come sono orgogliosi |
Mitchell, Margaret -
|
- Pensare che non ho mai avuto segreti per mio marito! - | Ne | sono sicuro, miss Melly. Melania lo guardò pensando che |
Mitchell, Margaret -
|
Non ci sarebbe più andata, non c'era verso! Chi glie | ne | dava il coraggio? Ma il generale le spiegò, sorridendo, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
come il sole. Da noi le bionde son rare; quasi non se | ne | vedono. E io me ne innamorai, così, senza rifletterci. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Da noi le bionde son rare; quasi non se ne vedono. E io me | ne | innamorai, così, senza rifletterci. Facevo il carrettiere, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
tu mi fossi andato via soldato; ma ora com'ora, poco me | ne | importa; anzi, non me ne importa affatto; direi perfino che |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
soldato; ma ora com'ora, poco me ne importa; anzi, non me | ne | importa affatto; direi perfino che ci ho gusto di non |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
come s'è fatta bella! - In un momento, no, — osservai io - | ne | son passati degli anni! Tinuzza s'era unita a noi, dietro |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
a chiamarsi vecchia a quindici o sedici anni: quanti | ne | poteva avere? - Ne ho diciotto, — fece gravemente Tinuzza, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
vecchia a quindici o sedici anni: quanti ne poteva avere? - | Ne | ho diciotto, — fece gravemente Tinuzza, come se ne avesse |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
avere? - Ne ho diciotto, — fece gravemente Tinuzza, come se | ne | avesse confessati cinquanta. Ridemmo tutti. Cassione le |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
e a capo basso, di corsa, tornai al quartiere. Prima che | ne | varcassi la cancellata, sonava il silenzio. Andai in |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di camera di mia moglie, la sora Rosa, tutta turbata, me | ne | tratteneva. - Non entrate, per carità, che fate ? La |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
d'essere sorpresi, i nostri labbri rimasero mutoli. - Me | ne | svincolai, e fuggii. Di là a pochi giorni, l'avo di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
punto comparire, cominciò a sospettare del vero, e se | ne | turbò. S'accostò a mio padre, il quale, incapace d'usare |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tempo, ed io chiedo solamente pochi minuti." Ciò detto, se | ne | partì. Non aveva appena scesa la scala, che mia madre |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
offesa sono io. Può partire o restate a suo agio, non me | ne | curo più, conoscendomi innocente della colpa che |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
se non a chi n'è la causa? — sospirò il conte. - Io | ne | sono la causa? Io? — gridava l'avvocato cascando dalle |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ancora nelle fasce! Miss Emma ha diciassette anni. Io... io | ne | ho certo parecchi di più, ma ho anche in compenso un bravo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
milioncino e mezzo che mi ringiovanisce non poco. Che te | ne | pare, eh, de' miei progettini? L'amico si fece quasi serio. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
cupo e il grigio, si velavan sotto le ciglia nere che | ne | raddolcivano l'espressione un po' birichina. Ma la maggior |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ritrovò solo con l'amico. — T'ha ella parlato di me? - Me | ne | ha parlato. - Le ha fatto buon effetto l'invio anonimo del |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
E poi che con la Rosona non c'era via d'attaccar discorso, | ne | pure si sapeva da quanti anni ella avesse portato là dentro |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
i più fervidi giuramenti di costanza ed ottenuti i miei, se | ne | partì, promettendo di scrivere a mia madre ogni settimana. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
grazie dell'offerta gentile, e disse che del matrimonio se | ne | sarebbe riparlato al suo ritorno di Calabria. Nè soltanto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con tanta sicurezza delle future azioni di Ashley? Che | ne | sapeva di lui? - Sí, immediatamente - rispose Ashley |
Mitchell, Margaret -
|
del reverendo Wallace per moneta contante? - Non | ne | ho avuto bisogno. Credevo a tutto ciò molto prima che egli |
Mitchell, Margaret -
|
che lo rendevano infelice! - Vi ho offesa, Rossella; e non | ne | avevo l'intenzione. Dovete credermi e perdonarmi. Non vi è |
Mitchell, Margaret -
|
nella piccola Sede d'Aversa. Il pontefice Gregorio se | ne | morì, poco dopo aver fatto questo regalo alla capitale di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
regalo alla capitale di Ferdinando II, che cordialmente | ne | lo ringraziò, e Mastai gli succedette alla Santa Sede. Nei |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
pasquinata; ma se voleva imitare i Romani nel sarcasmo, non | ne | aveva però l'arguzia e la prontezza che danno al frizzo il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Le monache, tutte ansanti, affollate nella porteria, | ne | giubbilavano, e quelle di loro che si appropriavano il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
"E cosa vi manda?" "Un pesce!.... ma che pesce! ce | ne | sarà per le converse!" "E ne avanzerà!" Le converse leste |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
pesce!.... ma che pesce! ce ne sarà per le converse!" "E | ne | avanzerà!" Le converse leste leste tirarono l'ingente |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
male!" "Di convulsioni," ripigliai. "Eh, tutte le donne | ne | patiscono. Isterismi, isterismi, e nient'altro! Voi altre |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vostra domanda dunque trovasi nelle mie mani, acciocchè io | ne | verifichi l'esposto e dia conseguentemente il mio voto. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di batista, poscia m'interrogò: "Per qual motivo ve | ne | state sempre sola e pensierosa?" "Sarebbe anche questo un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sfogo, od invece cadde negli artigli del cardinale che se | ne | impossessò? Non mi venne mai fatto di penetrare questo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
delle monache giovani non t'importunano più." "Me | ne | accorgo," risposi: "temono che io, uscita per avventura dal |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di Rhett. Se non vi fosse stata tanta gente alla stazione, | ne | avrebbe fatto a meno. Malgrado la sua confusione nel |
Mitchell, Margaret -
|
Nella vecchia casa dei Calvert abitavano dei negri che | ne | erano anche proprietari! L'avevano comprata all'asta |
Mitchell, Margaret -
|
morte della nonna Fontaine e della nuora. E Dimity Munroe | ne | aveva quasi avuto il cuore spezzato. Ma le stava bene. Se |
Mitchell, Margaret -
|
tu. Era una frase nel vecchio stile di Rhett e Rossella | ne | fu seccata. - Vai, cara - ella disse a Diletta. - La mamma |
Mitchell, Margaret -
|
di ciò che aveva fatto con le sole sue forze, ed ella | ne | era orgogliosa. Inoltre rappresentavano il solo contatto |
Mitchell, Margaret -
|
generosità. - Voglio vendere!... - esclamò adirata. - Che | ne | pensi, adesso? Negli occhi di Rhett passò una lievissima |
Mitchell, Margaret -
|
ad allacciare una scarpina di Diletta. - Credo che te | ne | pentirai - rispose. Ella era già pentita delle sue parole |
Mitchell, Margaret -
|