che si era alzato per | guardare | la strana figura, ridendo, si lascia di nuovo andare sulla |
Madama Butterfly -
|
resta a | guardare | pensosa; poi ridiscende. Sovra una mensola e una fotografia |
Fedora -
|
richiamarla; ma poi, con ansia dolorosa, s'indugia a | guardare | verso l’uscio di Adriana. |
Adriana Lecouvreur -
|
è corsa a una finestra e ne solleva i cortinaggi, per | guardare | il palazzo prospiciente. – De Siriex e Desiré, dietro le |
Fedora -
|
dalla parte opposta. Beaupertuis intanto si è affacciato a | guardare | nella camera da letto che evidentemente è in disordine.) |
Il cappello di paglia di Firenze -
|
esce lentamente dal fondo, voltandosi più volte a | guardare | Adriana; questa va a riaccostare i battenti dell'usccio, |
Adriana Lecouvreur -
|
il giovane torna presso il letto a | guardare | e lascia ricadere lento il velario sulla fanciulla |
Iris -
|
Lorek ricompare sulla soglia. Fedora, tutta intenta a | guardare | dalla finestra, non se ne accorge. – De Siriex e Desiré si |
Fedora -
|
allora cercano di poter | guardare | verso la strada sul fondo di dove Tartaglia ha accennato |
Le Maschere -
|
pubblico» che entra con un gran fascio di carte senza | guardare | alcuno, in mezzo ad un profondo silenzio, e va a sedere al |
Andrea Chénier -
|
accorrono a frotte dal viale, mentre Tonio lo scemo va a | guardare | verso la strada a sinistra, poi, annojato dalla folla che |
Pagliacci -
|
pel bimbo, che fa sedere su di un cuscino, accennandogli di | guardare | attento fuori del foro preparatogli. Suzuki si accoscia e |
Madama Butterfly -
|
pel bimbo, che fa sedere su di un cuscino, accennandogli di | guardare | attento fuori del foro preparatogli. Suzuki si accoscia e |
Madama Butterfly -
|
accorrono a frotte dal viale, mentre Tonio lo scemo va a | guardare | verso la strada a sinistra, poi, annojato dalla folla che |
Pagliacci -
|
pel bimbo, che fa sedere su di un cuscino, accennandogli di | guardare | attento fuori del foro preparatogli. Suzuki si accoscia e |
Madama Butterfly -
|