ferito della povera Giulia; la quale, per compensarlo, gli | faceva | capire di volergli bene. La notte, quando i topi tentavano |
Il romanzo della bambola -
|
dovevan passare sul corpo del paladino di Francia: e lui | faceva | tale un fragore con tutte le ferrarecce che aveva addosso, |
Il romanzo della bambola -
|
lavarle la faccia e per ravviarle i capelli; ma Orlando le | faceva | coraggio dicendole che neppure le donne dell'epoca della |
Il romanzo della bambola -
|
il nuovo padrone, aveva una vocetta di ragno che | faceva | compassione. Non si poteva andare avanti, via! E una sera, |
Il romanzo della bambola -
|
del burattino. La bambola Io guardò tristemente: perchè si | faceva | beffe di lei? - Giulia? - rispose Orlando - ma ti par egli |
Il romanzo della bambola -
|
tutti erano contenti di vederla. Da quella bestiola ella si | faceva | obbedire come da un grosso cane. Il cavallino saltava, |
Il romanzo della bambola -
|
di dietro, s'inginocchiava; poi quando ella era discesa, | faceva | il morto. - Shake hand! - ordinava la bambina, porgendogli |
Il romanzo della bambola -
|
si | faceva | sempre più pallida; sembrava che gli occhi le si fossero |
Il romanzo della bambola -
|
alle maestre per farsi compatire a quel modo? Che smorfie | faceva | con loro, mentre in casa era tutto il santo giorno a |
Il romanzo della bambola -
|
suoi vestiti da estate. Ma dopo, il caldo era terribile; le | faceva | buttar via tutto da dosso; e allontanare la Giulia, come se |
Il romanzo della bambola -
|
attaccandovisi come un'assetata. - T'amo! T'amo! - si | faceva | dire ogni poco dalla pupattola, quasi che la dolcezza di |
Il romanzo della bambola -
|
anche quella volta, ma adesso era tutt'altro tormento; e le | faceva | l'effetto d'aver perfino un cuore diverso per sentirlo. |
Il romanzo della bambola -
|
sciupata, più ancora quella di averle fatto male, gliela | faceva | attirare a sè, e osservarla e carezzarla. Povera Giulia! I |
Il romanzo della bambola -
|
le era stato permesso di rimanere alzata la sera finché le | faceva | piacere; addormentata fra le braccia di suo padre aveva |
Mitchell, Margaret -
|
di mettere i vestitini che preferiva e, da allora, la bimba | faceva | un putiferio quando Mammy cercava di metterle vestitini e |
Mitchell, Margaret -
|
la sua vivacità, il suo spirito e le smorfiette che | faceva | per mostrargli il suo affetto. Benché fosse viziata, era |
Mitchell, Margaret -
|
tenne conto dell'osservazione, come di tutte quelle che | faceva | Mammy a proposito dell'educazione dei bambini, e il |
Mitchell, Margaret -
|
in dolore, ed ella desiderava Rhett. Ma questi non si | faceva | vedere, e Rossella non riusciva a decidersi a chiedere di |
Mitchell, Margaret -
|
accecante, la certezza della morte e il terrore che le | faceva | tentar di gridare; e invece di un urlo era un mormorio. Ma |
Mitchell, Margaret -
|
e aveva sonno; ma era piena di compassione per lui. Come | faceva | la gente a raccontare tante infamie sul suo conto: che era |
Mitchell, Margaret -
|
le braccia aggrappate a lei in una stretta frenetica che le | faceva | male. Accarezzò dolcemente la testa nera mormorando: - Via, |
Mitchell, Margaret -
|
che egli tenesse la testa china. Gli accarezzò il capo come | faceva | col piccolo Beau, dicendo: - Zitto, capitano Butler! Non |
Mitchell, Margaret -
|
ma Atlanta aveva solo nove anni piú di lei e questo ne | faceva | una città straordinariamente giovane in confronto di tutte |
Mitchell, Margaret -
|
soltanto le sue ferrovie e un pugno di gente che si | faceva | avanti a forza di gomiti. I fondatori della città, che la |
Mitchell, Margaret -
|
tanto, non c'era verso che la Rachele volesse saperne, e si | faceva | ciarlar la gente senza sugo di nulla. Di fatti, chiamatolo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
da qualche minuto le due, Nanni riprese gli arnesi; si | faceva | tardi. Allora, di vicino a un ponte su cui la Rachele stava |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di medicina a cui si era dedicato prima della guerra, e ora | faceva | l'appaltatore, e dirigeva una squadra di irlandesi che |
Mitchell, Margaret -
|
della Virginia parla, parla, parla: e il generale Lee | faceva | questo e il generale Lee faceva quest'altro. Il creolo lo |
Mitchell, Margaret -
|
parla: e il generale Lee faceva questo e il generale Lee | faceva | quest'altro. Il creolo lo guardava aggrottando la fronte |
Mitchell, Margaret -
|
Ella batteva il tempo col piede, con desiderio, come | faceva | il vecchio Levi mentre pizzicava un banjo stridente e |
Mitchell, Margaret -
|
torto; ma costoro non guardavano verso l'avvenire come | faceva | lei, lottando con ogni energia, arrischiando perfino |
Mitchell, Margaret -
|
delle eccezioni: per esempio la signora Merriwether, che | faceva | le focacce, e Renato che andava in giro a venderle. E Ugo |
Mitchell, Margaret -
|
a venderle. E Ugo Elsing che vendeva legname, e Tommy che | faceva | l'appaltatore. E anche Franco che aveva una bottega. Ma la |
Mitchell, Margaret -
|
d'orto che ci avea rilevato, quanto per il comodo che | faceva | alle sue galline: da che bisogna sapere che questa vecchia |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
per il domani. Con una manciata di becchime, la Rosona si | faceva | sotto il portico, e chiamava: — Bìri, bìri, bìri, bìri! — |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
crudele le dita scarne e rugose. Poi quel singhiozzo si | faceva | più flebile, più raro, e finalmente cessava a fatto con |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Rhett | faceva | notare a Rossella l'inopportunità di vestire in lutto |
Mitchell, Margaret -
|
fodera dava un riflesso di smeraldo ai suoi occhi e li | faceva | brillare. - Oh, Rhett, per chi è? Ho voglia di comprarla. A |
Mitchell, Margaret -
|
Ella afferrò la scatola. Quel delizioso cappellino che la | faceva | apparire cosí giovine e bella, darlo a un'altra? Mai! Per |
Mitchell, Margaret -
|
innamorato di lei, perché veniva cosí spesso e perché le | faceva | dei regali? - Cosí è meglio - riprese Butler. - Ma io ho |
Mitchell, Margaret -
|
ballava, usciva a cavallo con ufficiali, civettava, insomma | faceva | tutto ciò che faceva da fanciulla; soltanto non si toglieva |
Mitchell, Margaret -
|
con ufficiali, civettava, insomma faceva tutto ciò che | faceva | da fanciulla; soltanto non si toglieva il lutto. Sapeva che |
Mitchell, Margaret -
|
il volto nel seno di Elena, sentendo che la coscienza le | faceva | dei rimproveri. Non diceva a sua madre che erano i balli e |
Mitchell, Margaret -
|
elegantemente, che ballavano, cantavano, come lei stessa | faceva | fino a poche settimane fa. E vi era una guerra, e dei |
Mitchell, Margaret -
|
di marmellata. Il ricordo di quei pranzi succulenti le | faceva | venire le lagrime, cosa che non avevano fatto la guerra e |
Mitchell, Margaret -
|
occhi del fanciullo quell'espressione di terrore che lo | faceva | sembrare stupido. Rossella non capiva che il bambino viveva |
Mitchell, Margaret -
|
una paura che gli scrollava l'anima e la notte lo | faceva | piangere. Un rumore inatteso lo faceva sussultare perché |
Mitchell, Margaret -
|
e la notte lo faceva piangere. Un rumore inatteso lo | faceva | sussultare perché nella sua mente ogni rumore era collegato |
Mitchell, Margaret -
|
salata che veniva loro con l'acquolina in bocca. Ella | faceva | una spallata e un sorriso, e minacciava: — Su, via, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
tirandosi la falda del cappello a cencio su gli occhi, e | faceva | quella siesta de' muratori, cui non disturba nè il sole, nè |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di tipi popolani avrebbe scelto a modello. Parole ne | faceva | poche; e quando apriva bocca, affinchè passassero meno |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
mani tese, occhi supplichevoli. Questa vista la | faceva | impazzire, perché anche lei era non meno affamata. Ordinò |
Mitchell, Margaret -
|
C'era, ma non riusciva a trovarlo... Lo sgomento le | faceva | piegare le ginocchia, la fame la faceva svenire. Lanciò un |
Mitchell, Margaret -
|
Lo sgomento le faceva piegare le ginocchia, la fame la | faceva | svenire. Lanciò un grido disperato e si svegliò per vedere |
Mitchell, Margaret -
|
del cofano co' vestiti come quelli di Cenerentola, che la | faceva | sospirare tacimente. Ella non si sentiva amata; e dopo i |
Il romanzo della bambola -
|
a tende di cotone bianco, d'una tavola, su cui la bambina | faceva | le sue lezioni per la scuola, d'un cassettone che aveva |
Il romanzo della bambola -
|
davano. In que' giorni Camilla, senza tema di rimbrotti, | faceva | meglio che mai le sue faccenduole di casa, poi si metteva a |
Il romanzo della bambola -
|
idea perchè sentiva che l'angiolo c'era, anche se non si | faceva | vedere. Figurarsi, dunque, come l'arrivo della Giulia le fu |
Il romanzo della bambola -
|
mamme, era proprio Camilla; ma, ahimè, il congegno che la | faceva | pronunziare il benedetto nome era spezzato, spezzato per |
Il romanzo della bambola -
|
che si fosse rotto per sempre lo spago che un tempo la | faceva | ripetere T'amo. Al tempo in cui si sentiva giovane, bella, |
Il romanzo della bambola -
|
gli altri. Quello non era un concerto d'etichetta; si | faceva | per far due salti all'aria aperta e due risate di cuore, |
Il romanzo della bambola -
|
Non era solo il desiderio di stare con lui che la | faceva | torcere di impazienza per la sua segregazione. Gli |
Mitchell, Margaret -
|
Stato dopo la guerra. Non potendo mantenerli, lo Stato li | faceva | assumere da chi aveva bisogno di un grande numero di |
Mitchell, Margaret -
|
mentalmente una rapida stima e dire un prezzo esatto, come | faceva | lei. E chi sa se riuscirebbe mai a distinguere fra |
Mitchell, Margaret -
|
piccola a dormire con gli altri bambini. Dopo tutto, Rhett | faceva | questo per farle dispetto. Da quando Rossella aveva |
Mitchell, Margaret -
|
Le sedeva accanto tenendole la manina finché il sonno le | faceva | allentare la stretta. Allora scendeva a pianterreno in |
Mitchell, Margaret -
|
dell'alimentazione e dei problemi dell'infanzia come | faceva | Rhett, non poteva essere tanto malvagio. |
Mitchell, Margaret -
|
la respinse, rammaricandosi di non poter urlare forte come | faceva | Geraldo quando era adirato. Ma Melania affrontò la sua ira. |
Mitchell, Margaret -
|
della propria collera dinanzi a quella violenza che | faceva | tremare la voce di Melania. - Credi che io sia impazzita? - |
Mitchell, Margaret -
|
spazzaturaio accettò senza farsi pregare. Tanto, lui non ne | faceva | niente di quella roba, e allora come allora un bicchier di |
Il romanzo della bambola -
|
magazzini di deposito, una dozzina di pariglie di mule e | faceva | lavorare un discreto numero di galeotti, in modo che la |
Mitchell, Margaret -
|
ero prima... Ricordatevi quell'inverno a Tara quando | faceva | tanto freddo ed eravamo costretti a tagliare i tappeti per |
Mitchell, Margaret -
|
mia prima gioventú vivendo di gioco a bordo di una nave che | faceva | servizio sul fiume, e comprendo questo genere di individui. |
Mitchell, Margaret -
|
sembrava divertirlo come se ella fosse un gattino che | faceva | le capriole. Era anche piacevole andar fuori con lui perché |
Mitchell, Margaret -
|
Imploravano da lei dei favori che ella concedeva se le | faceva | piacere. Rhett non la temeva e non la rispettava neanche |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett non la temeva e non la rispettava neanche molto. | Faceva | il suo comodo; e quando lei non era contenta, rideva. |
Mitchell, Margaret -
|
sonno profondo da lui che la scopriva all'improvviso e le | faceva | il solletico sotto i piedi. Talvolta egli ascoltava con |
Mitchell, Margaret -
|
che temperava in lui la malizia, né il sorriso che lo | faceva | schernire sé stesso anche mentre scherniva gli altri. La |
Mitchell, Margaret -
|
schernire sé stesso anche mentre scherniva gli altri. La | faceva | giocare, cosa che ella aveva quasi dimenticato. La vita era |
Mitchell, Margaret -
|
a procacciare un po' di denaro per aiutare la famiglia, lo | faceva | in maniera assolutamente femminile e tranquilla: infornava |
Mitchell, Margaret -
|
allo stabilimento, con la sola protezione di zio Pietro che | faceva | smorfie di biasimo; e i boschi erano pieni di negri |
Mitchell, Margaret -
|
si prendevano la briga di andargli a raccontare che cosa | faceva | sua moglie. Rossella era capitata proprio mentre Tommy |
Mitchell, Margaret -
|
gli era grata di averla aiutata a salvare Tara. Ma egli la | faceva | impazientire troppo spesso. Inoltre, si sentiva incapace di |
Mitchell, Margaret -
|
della qual cosa cominciava a dubitare. Da un pezzo non | faceva | allusioni scherzose al loro colloquio nella prigione |
Mitchell, Margaret -
|
sbalordimento. Rossella era anche sicura che sovente egli | faceva | in modo da procurarle degli affari, perché conosceva |
Mitchell, Margaret -
|
strinsero convulsamente sul viso di porpora. La parola la | faceva | inorridire. Franco, ogni volta che doveva parlare della sua |
Mitchell, Margaret -
|
- interruppe Rossella, annoiata come sempre quand'egli le | faceva | dei discorsi di questo genere, e desiderosa di mutare |
Mitchell, Margaret -
|
scoperto che un bicchierino di acquavite prima di cena le | faceva | molto bene; poi faceva un gargarismo con l'acqua di Colonia |
Mitchell, Margaret -
|
di acquavite prima di cena le faceva molto bene; poi | faceva | un gargarismo con l'acqua di Colonia o masticava qualche |
Mitchell, Margaret -
|
e curare i feriti. Lo zio di Carlo, Enrico Hamilton, che | faceva | vita di scapolo e abitava all'albergo Atlanta accanto al |
Mitchell, Margaret -
|
che sono necessari per catturare i cuori maschili. Melania | faceva | semplicemente ciò che veniva insegnato a tutte le fanciulle |
Mitchell, Margaret -
|
le persone, sia pure temporaneamente, mentre Rossella lo | faceva | soltanto perseguendo il proprio scopo. Le due persone che |
Mitchell, Margaret -
|
- Che tesoro! Vorrei che fosse mio! A volte Rossella | faceva | fatica a dissimulare i propri sentimenti; trovava ancora |
Mitchell, Margaret -
|
l'infermiera, ma non poteva sfuggire a quel dovere, perché | faceva | parte dei due comitati, quello della signora Meade e quello |
Mitchell, Margaret -
|
pronto pur esso a svanire; e per lo contrario la strada che | faceva | in carrozza mi parve fiancheggiata da un'immensità, i cui |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
profondamente assorto nell'ascoltare la congiura....... Che | faceva | intanto io inoperosa in Castellamare? Gli amici, deplorando |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
volte d'incontrare per le scale. Il suo sinistro aspetto mi | faceva | terrore e schifo. Una sera del mese di febbraio, intorno |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dall'ingresso un salottino rischiarato da un lampione, che | faceva | pur lume alla scala, essendo la via appartata, ed il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ed una lega col re di Sardegna, accettava i tre colori, e | faceva | sperare analoghe istituzioni costituzionali per la Sicilia. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
gli occhi della cornea ingiallita stendevasi un velo che lo | faceva | traballare. Già più d'una volta il principale glielo avea |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di tosse che avrebbe annientata ogni sua denegazione: e | faceva | uno sforzo supremo per sollevare, con simulata sveltezza, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Quel tisico, oltre a non servirlo ora come prima, gli | faceva | pena e disgusto insieme; gli metteva il malumore a dosso |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
soltanto la tosse, a colpi più duri e sconquassanti, gli | faceva | compagnia, nessuno de' suoi pensava certo a domandarglielo. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
scatola da cerini vuota o qualcosa di simile, con cui ella | faceva | i balocchi, per cominciare litigi e querimonie, interrotte |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
maggiore, Santino, che con la sua vocina d'angelo serio, | faceva | intender ragione a tutti e due, e spiegava loro come |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
era troppo salato, scorticava la bocca; la lucerna non | faceva | più lume; non si respirava più in quella stanzaccia! La |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
egli, con davanti il quaderno a righe azzurrognole, | faceva | da bravo il suo còmpito, ripetendo sottovoce, prima di |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Un giorno il bimbo tornò a casa sbiancato; intanto che | faceva | il còmpito, s'interruppe più d'una volta per chinare il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
quindi ripigliava l'avemaria; ma un lamento del malato la | faceva | di nuovo correre a lui, pur troppo, a non far nulla per |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
del casamento, correva a comprar loro della roba, | faceva | de' bucati, in fine disbrigava tutte le solite faccende, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Lavorava di sera: mentre quel tic-tac fitto fitto ch'ora le | faceva | l'effetto d'una musica allegra, s'accompagnava al ritmo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
del direttore. Ogni rumore più lieve, venuto di fuori, la | faceva | riscuotere, le rimescolava il sangue, le dava come un colpo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di nuovo, d'ignoto, d'inaspettato. Battendo le palpebre, | faceva | con le labbra il movimento di chi parla, quasi avesse |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
da una visita a suo marito a Richmond, aveva riferito che | faceva | furore nella capitale. Si chiamava «Gatto, topo e |
Mitchell, Margaret -
|
in mezzo alla strada: non posso essere cosí sgarbata! Mi | faceva | tanta pena! Credi che faccio male a pensare cosí? Ma |
Mitchell, Margaret -
|
e portava a passeggio Rossella nella sua carrozza, le | faceva | da cavaliere ai balli e alle vendite, la aspettava fuori |
Mitchell, Margaret -
|
veniva a far visita, la sua completa e schietta virilità | faceva | sembrare la casa signorile di zia Pitty troppo piccola, |
Mitchell, Margaret -
|
gli uomini che non conosceva sin dall'infanzia. In fondo le | faceva | pena; sentimento questo che avrebbe molto divertito Butler |
Mitchell, Margaret -
|
i generi importati. Le sarebbe piaciuto credere che egli | faceva | quei viaggi apposta per veder lei; ma perfino la sua enorme |
Mitchell, Margaret -
|
invariabilmente: - Be', come va? Il più delle volte Camilla | faceva | un garbo con la bocca come per dire: - Come vuoi che vada? |
Il romanzo della bambola -
|
Alford sganciava la cintura alla figliuola; la contessa le | faceva | odorare dei sali; Miss Gingerly, con le mani giunte e con |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
- Sì, ascolta. E, sotto le coltri, tirò lo spago che | faceva | dire alla pupattola: Mamma! La Marietta mise un grido, e |
Il romanzo della bambola -
|
donna, cercando di civettare, lo ringraziava per ciò che | faceva | per loro, chiamandolo «eroe», egli si inchinava rispondendo |
Mitchell, Margaret -
|
uno spillo in un palloncino gonfio di idrogeno. E lo | faceva | con tale garbo e tale apparenza di interessamento, che le |
Mitchell, Margaret -
|
la porta! - le susurrava il padre dal canto suo. Il dottore | faceva | meno complimenti, si sa: - Bisogna che prenda la medicina, |
Il romanzo della bambola -
|
attrattiva di codesti spettacoli era Jenny Bilson, che | faceva | far miracoli d'intelligenza a un piccolissimo cavallo tutto |
Il romanzo della bambola -
|
ancora il cavallo il quale prese un'andatura folle che | faceva | ondeggiare e saltare il calessino. Nel suo terrore, |
Mitchell, Margaret -
|
nel bere. Se qualche volta andava da Bella Watling, lo | faceva | di notte, di nascosto, come facevano quasi tutti, invece di |
Mitchell, Margaret -
|
qual cosa Rhett rispose con serietà e contrizione che lo | faceva | in memoria dei suoi antichi compagni d'arme, piú bravi di |
Mitchell, Margaret -
|
quello di Rhett; e rappresentava il piccolo cuneo che Rhett | faceva | penetrare entro il muro di freddezza degli abitanti della |
Mitchell, Margaret -
|
il capo canuto per antica bambagia, Io guardava e gli | faceva | batter l'ore, come si fa con gli orioli a ripetizione. In |
Il romanzo della bambola -
|
sue molle per giunture e un meccanismo nella pancia che le | faceva | dire due parole, a uso pappagallo, s'era completato con una |
Il romanzo della bambola -
|
pure erano dettati da un interessamento per ciò che ella | faceva | e diceva. Ora forse non gliene importava piú nulla. Era e |
Mitchell, Margaret -
|
mia cara? No, il Klan non esiste piú. Abbiamo deciso che | faceva | piú male che bene, perché teneva gli yankees in stato di |
Mitchell, Margaret -
|
calda notte tranquilla furono sopra di loro. Il merlo che | faceva | il nido in un cespuglio di rose e di caprifoglio emise una |
Mitchell, Margaret -
|
aveva calcolato questo... quella corrente traditrice che le | faceva | desiderare di ficcargli le mani tra i capelli, di sentire |
Mitchell, Margaret -
|
di Ashley. Ma come spiegare quella sensazione che le | faceva | tremare le mani e sentir freddo alla bocca dello stomaco? |
Mitchell, Margaret -
|
piú a pregare Dio perché le perdonasse; Dio non le | faceva | piú paura. I soldati vennero ancora, isolati o a coppie, e |
Mitchell, Margaret -
|
soldati erano troppo sofferenti per proseguire, Rossella li | faceva | coricare senza troppa buonagrazia. Eran bocche di piú da |
Mitchell, Margaret -
|
la casa aveva una grande scalinata di accesso che la | faceva | apparire un po' buffa. Ma l'aspetto tozzo e schiacciato |
Mitchell, Margaret -
|
e senza abbastanza sedie, tazze e cucchiaini. Ma Melania | faceva | gli onori di casa come se si trovasse fra tende di velluto |
Mitchell, Margaret -
|
città; e queste non la prendevano in uggia perché ella non | faceva | sfoggio delle proprie virtú. Melania non si accorgeva che |
Mitchell, Margaret -
|
le erbacce alla mia età e con la mia lombaggine! Melania | faceva | parte del Comitato femminile dell'Orfanotrofio e aiutava a |
Mitchell, Margaret -
|
Senza dire una parola perfida contro Súsele, ella gli | faceva | nondimeno comprendere che era persuasa che sua sorella |
Mitchell, Margaret -
|
avanti tutto! — gli rispose ridendo San Teodoro, mentre si | faceva | aria su 'l viso col berretto piccolo e piatto. Allora, si |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
aiuterai molto anche tu. Fuori di sè per la stizza che gli | faceva | l'ostinazione del conte, il Bencini protestò energicamente |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
stanza. Ora in lei nasceva una nuova specie di paura che le | faceva | sembrare insignificante il timore che aveva avuto di |
Mitchell, Margaret -
|
anche nella collera era soave e ironico; e il whisky non | faceva | che intensificare queste qualità. Da principio ciò le aveva |
Mitchell, Margaret -
|
della collera, piú forte del dolore, qualche cosa che gli | faceva | brillare le pupille come carboni ardenti. La fissò a lungo |
Mitchell, Margaret -
|
con un grido; e Rhett rise di quel riso sardonico che le | faceva | gelare il sangue. La respinse nella sua sedia con la sua |
Mitchell, Margaret -
|
naturalissime certe piccole cose curiose che Sua Attezza mi | faceva | fare, certe piccole cose che avrebbero fatto arrossire |
D'Ambra, Lucio -
|
in cui il principe non si rendeva più conto di quel che mi | faceva | fare e io mi rendevo conto anche meno di lui di quel che |
D'Ambra, Lucio -
|
dame diventar tante torri che crollavano appena il re | faceva | un passo nella loro direzione. Avevo veduto mariti |
D'Ambra, Lucio -
|
Rhett piú di quanto lo avesse amato la vecchia; ed egli non | faceva | alcun tentativo per conquistare le simpatie. Continuava per |
Mitchell, Margaret -
|
essere contemporaneamente in due luoghi; e ad Atlanta | faceva | del suo meglio per aiutare tutti loro! Si agitò sul sedile, |
Mitchell, Margaret -
|
- Sono felice di vedervi. Ho visto Will dal maniscalco; | faceva | ferrare il cavallo. Il treno era in ritardo, quindi egli ha |
Mitchell, Margaret -
|
e quel modo lusinghevole di guardare gli uomini che li | faceva | impettire tutti quanti. D'altronde, non erano tutti mutati? |
Mitchell, Margaret -
|
quella vita, per arare la terra e spaccare la legna e non | faceva | meraviglia, perciò, che desiderasse lasciare Tara. Ma |
Mitchell, Margaret -
|
carità? Bisognava fargli credere che fosse un favore che | faceva | lui a Rossella. Bisognava licenziare Johnson e mettere |
Mitchell, Margaret -
|
neanche che cosa sua figlia gli dicesse. E certamente lei | faceva | assegnamento su questo per condurlo a fare il giuramento di |
Mitchell, Margaret -
|
sulle guance e un lieve profumo di acqua di Colonia ne | faceva | una personcina seducente finché non le accadeva di scendere |
Mitchell, Margaret -
|
mai! Ma almeno è onesto e non mi deruberà.» Rossella non | faceva | molto spreco, personalmente, di onestà; ma appunto perché |
Mitchell, Margaret -
|
ossessa. Nessuno sembrava comprendere che cosa veramente la | faceva | agire come una pazza. Era la smania di riuscire a mettere |
Mitchell, Margaret -
|