La Wally
La piazza è gremita di gente; chi va e chi viene; chi si dà al discorrere; chi saluta e passa; chi ride; chi si trattiene a crocchi. – Tutti i
La Wally
Ad un tratto una strana creatura irrompe violentemente in mezzo a quella folla, urtando gli uni, ricacciando gli altri. È una bizzarra fanciulla
La Wally
(Le campane suonano ancora l’Avemmaria! È la notte! La Wally e Walter s’allontanano pel sentiero. Pel piazzale Pastori e Contadini si inginocchiano a
La Wally
(È fuori di sé: acciecata, pazza, batte sulla tavola dove sta ancora la tazza che Afra le aveva portata. – Afra accorre. – La Wally è così agitata
La Wally
Dal fondo intanto scendono, avviandosi alla chiesula dell’Hochstoff, Pastori e Contadini, Vecchi e Vecchie. Con loro è Walter. – Nell’attraversare il
La Wally
La scena è invasa da Uomini, da Donne; chi porta torcie, chi corde e scale.
La Wally
Lo Stromminger festeggia il suo settantesimo anno; beve in mezzo ad Alpigiani, Cacciatori, Pastori e Contadini suoi ospiti. – Tavole imbandite
La Wally
corrono striscie di tela colorata che ricoprono la piazza in parte (la parte riservata alle danze pubbliche). – L’osteria dell’Aquila è a destra. – Le
La Wally
(e Uomini e Donne se ne vanno, chi da una parte, chi dall’altra).
La Wally
Un giovanetto entra dalla destra. È Walter, suonatore di cetra, cantore di fole e di leggende.
La Wally
(Uno si avanza lentamente, si avvicina ad Afra, si abbassa e raccoglie la moneta d’oro. È l’Hagenbach).
La Wally
Ecco là, il Pedone di Schnals già seduto davanti ad una enorme tazza di birra, in mezzo a un crocchio di giovanotti, che beve, ride, discute e
La Wally
Dall’altra parte del ponte intanto si vedono venire a frotte quei di Sölden con armi e torcie; fra essi è Afra.
La Wally
La piazza, in un batter d’occhi, si è mutata quasi in una immensa sala da ballo. Le tavole riunite servono da palco pei Suonatori. Sulle panche
La Wally
(intanto le Vecchie e le Fanciulle sono entrate in Chiesa. Gli Uomini, tornati a sedersi alle tavole dell’osteria, bevono e giuocano)
La Wally
(entra in Chiesa. – Walter e la Wally che si è attardata colle sue amiche per acconciarsi il velo, stanno pure per entrarvi, quando da una viuzza di
La Wally
La Wally è superbamente bella e superbamente vestita di una ricca veste di velluto, ed ha uno splendido vezzo di perle al collo. Alcune amiche l
La Wally
(La lotta del bacio ferve accanita. Ad un bacio côlto, risa, applausi. – Risate lunghe accolgono la vittoria di Walter. – Ogni bacio dato è una
La Wally
(si copre disperatamente il volto colle mani, e rimane così, ritta dinanzi a Giuseppe; questi commosso la guarda, le si avvicina, e dolcemente le
La Wally
Walter apre la porta della camera e vi lascia passare la Wally, seguendola; poi richiude la porta e accende una lampada. – La Wally rimane immobile
La Wally
lentamente pel ponte, e silenziosi rincasano. Ultima si vede tornare la Wally, accompagnata dal piccolo Walter. La Wally è ancora vestita della splendida
La Wally
(Gellner è scomparso).
La Wally
(sta per passare il ponte, quando Gellner gli è addosso, e lo fa precipitare dal piccolo parapetto. L’Hagenbach getta un urlo terribile. Gellner
La Wally
(La Wally immobile sulla porta di casa ha veduto allontanarsi l’Hagenbach seguendolo cogli occhi, – scomparso, è rapidamente entrata in casa
La Wally
(le lacrime le impediscono di più proseguire. Ella abbraccia con gran tenerezza Walter, e dolcemente lo spinge sul sentiero del ritorno. Walter
La Wally
(La caligine densa li ha completamente avvolti; il cielo e la terra sono affatto scomparsi in quelle tenebre spaventose. Ad un tratto i due amanti
La Wally
(La Wally si leva il vezzo di perle, e lo guarda sorridendo amaramente; poi con un gesto di disprezzo lo getta sopra una tavola, e siede annodandosi
La Wally
Il Paesaggio: L’Hochstoff. – La scena è divisa. A destra la casa dello Stromminger (ora della Wally); sul davanti l’interno della camera da letto
La Wally
(La camera è immersa in una profonda oscurità).
La Wally
(La Wally è agitatissima; ad ogni istante paurosa tende l’orecchio; vorrebbe pregare, ma non può. Finalmente dà in un pianto dirotto, e, la testa fra
La Wally
(ad un suo cenno, Afra si toglie dall’Hagenbach e rientra portando una tazza alla Wally, poi ritorna presso a Giuseppe. – La Wally la segue coll
La Wally
(con un gesto risoluto si dà a pregare il letto… si toglie di dosso il corsetto di velluto!… poi si inginocchia, fa il segno di croce e prega!… Ma a
La Wally
(Gellner si caccia su pel sentiero scrutando nell’oscurità, e tendendo le orecchie per ascoltare il più piccolo rumore. Più che camminare, egli
La Wally
(Afra e l’Hagenbach si salutano. – Afra rientra nell’osteria).
La Wally
(Walter apre una delle finestre e sta ad ascoltare; poi richiude)
La Wally
e di pini. – Nel fondo le altre case dell’Hochstoff in mezzo alle quali serpeggiando passa la strada; poi, più alto, un ponte che unisce due rupi
La Wally
Egli traversa il ponte, e se ne viene a sghimbescio verso l’Hochstoff.
La Wally
(infatti è la Wally! A questo grido di sorpresa ne segue un altro di ammirazione)
La Wally
Si schiudono alcune finestre, si aprono le porte delle case; Uomini e Donne compaiono.
La Wally
nel triste e livido decembre un cimitero sparso di tumuli di neve, colle fronde bizzaramente foggiate dal ghiaccio in croci, coi cespugli di fiori
La Wally
(Wally, colpita, impallidisce, le forze a un tratto le mancano e si appoggia barcollando ad una tavola).
La Wally
(Rapidamente si apre un passaggio tra la folla, e corre verso il precipizio. Tutti la seguono collo sguardo. La Wally, senza esitare, per un piccolo
La Wally
(il ländler si è fatto affannoso; attorno a loro un profondo silenzio. – Si direbbero soli al mondo!)
La Wally
(Frattanto, dalle tavole ove ferve il giuoco, scoppiano lunghe e tumultuose risate, troncate bruscamente dalla esclamazione di:)
La Wally
(al passare delle fanciulle avanti alla tavola dove siede, beve, sogghigna e fuma il Pedone di Schnals)
La Wally
Dalla sinistra, per un piccolo ed ascoso sentiero, sale faticosamente Walter sino alla capanna, e si avvicina a Wally.
La Wally
(Passando vicino all’Hagenbach, lo guarda prima con civetteria, poi con uno sguardo profondo così che egli è scosso).
La Wally
Dal fondo, oltre il piccolo ponte, echeggiano suoni di corni da caccia e si leva lontano un canto di cacciatori. Ed eccoli apparire pel sentiero
La Wally
(La stringe teneramente al suo cuore. Intanto il cielo si è coperto di nubi; una caligine densa sale, sale minacciosa avvolgendo i picchi circostanti
La Wally
(s’incammina con gli altri verso il ponte; ma allo sbocco del sentiero s’incontra con Afra e con quei di Sölden).