stesso senso e misura,non modificando il rapporto, non si | tradurrebbe | in variazione di valore. Vede ugualmente (è l'esempio |
Trattato di economia sociale: introduzione all’economia sociale -
|
di previsioni coessenziali alla disciplina condominiale si | tradurrebbe | in un loro appesantimento eccessivo -, quanto imporre in |
Condominio e destinazione dei beni: problemi e prospettive - abstract in versione elettronica -
|
caratteristiche individuanti, perché ciò nella sostanza si | tradurrebbe | nel divieto di svolgere l'attività pericolosa stessa. |
Natura dell'art. 2050 c.c. e limiti della sua applicabilità all'organizzazione di incontri di calcio - abstract in versione elettronica -
|
in quanto una sua errata o distorta identificazione si | tradurrebbe | in un ingiustificabile spostamento di risorse da un Comune |
I criteri di ripartizione dell'IVA nel federalismo fiscale - abstract in versione elettronica -
|
640-bis c.p. E una simile estensione di significato si | tradurrebbe | in realtà in analogia. |
Il delitto d'indebita percezione di pubbliche erogazioni (art. 316-ter c.p.): effetti perversi di una fattispecie mal formulata - abstract in versione elettronica -
|
una semplice ricezione degli accordi in questione si | tradurrebbe | in un 'ingessatura delle fisiologiche dinamiche |
La democrazia sindacale tra legge ed autonomia collettiva - abstract in versione elettronica -
|
vocabolo ancor più espressivo del nostro : charme, che si | tradurrebbe | con più proprietà « incanto ». Così essi comprendono in |
Eva Regina -
|