moins subtils. Le nombre des couleurs qu'il emploie est de | plus | en plus restreint; mais il se sert de préférence des plus |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
Le nombre des couleurs qu'il emploie est de plus en | plus | restreint; mais il se sert de préférence des plus riches et |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
plus en plus restreint; mais il se sert de préférence des | plus | riches et des plus ardentes; plus de pourpres, mais des |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
mais il se sert de préférence des plus riches et des | plus | ardentes; plus de pourpres, mais des rouges vermillon, |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
se sert de préférence des plus riches et des plus ardentes; | plus | de pourpres, mais des rouges vermillon, auxquels se mêlent |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
completa, e dopo digerivano benissimo: "La faim paraissoit | plus | inquiétante et plus impérieuse; mais aussi nous étions |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
benissimo: "La faim paraissoit plus inquiétante et | plus | impérieuse; mais aussi nous étions beaucoup plus faciles à |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
et plus impérieuse; mais aussi nous étions beaucoup | plus | faciles à rassassier, et mes digestions paroissoient se |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
à rassassier, et mes digestions paroissoient se faire | plus | promptement que dans la plaine"Saussure,, Voyage dans les |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
physique. — Revue scientifique. 25 avril 1896,p. 516.: " | Plus | la vitesse de progression augmente, plus la respiration est |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
1896,p. 516.: " Plus la vitesse de progression augmente, | plus | la respiration est difficile; les couches d'air traversées |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
à l'axe d'expiration buccale, forment un tampon d'autant | plus | résistant que la vitesse est plus grande. C'est afin de |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
un tampon d'autant plus résistant que la vitesse est | plus | grande. C'est afin de pouvoir mieux respirer qu'on baisse |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
"Il nous parut qu'en general nous avions le genre nerveux | plus | irritable, que nous étions sensiblement plus altérés." |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
genre nerveux plus irritable, que nous étions sensiblement | plus | altérés." |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
que le peuple le | plus | agile l'emportera dans les compétitions futures, préparons |
La cucina futurista -
|
l'alimentation la mieux faite pour une existence toujours | plus | aérienne et rapide. Nous proclamons avant tout nécessaires: |
La cucina futurista -
|
| plus | de souvenirs que si j'avais mille ans. |
MEMORIE DEL PRESBITERIO SCENE DI PROVINCIA -
|
dis-unione europea e il patto euro | plus | |
La dis-unione europea e il patto euro plus - abstract in versione elettronica -
|
définitif du prolétariat, constitue l’expression la | plus | articulée et la plus éclatante de toutes les eschatologies |
Le due vie -
|
prolétariat, constitue l’expression la plus articulée et la | plus | éclatante de toutes les eschatologies politiques modernes. |
Le due vie -
|
froid augmentait de | plus | en plus ainsi que notre embarras. Il est aisé de s'imaginer |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
froid augmentait de plus en | plus | ainsi que notre embarras. Il est aisé de s'imaginer de |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
réel fait notre extase, Et nous serions | plus | épris De voir Ninon sous la gaze, Que sous la vague Cypris. |
Scultura e pittura d'oggi. Ricerche -
|
les péripatéticiens de l'Antiquité. Là est le progrès le | plus | certain, la conquête la plus durable que nous devions aux |
Problemi della scienza -
|
Là est le progrès le plus certain, la conquête la | plus | durable que nous devions aux physiciens du XVII e siècle et |
Problemi della scienza -
|
graces annoncent que bientôt les forfaits n'en auront | plus | besoin, et chacun voit ou cela mène». |
L'uomo delinquente -
|
delizioso della vainiglia ed allora si ottiene il nec | plus | ultra della perfezione, alla quale può essere portata |
Come posso mangiar bene? -
|
roi des animaux inmondes, c'est celui dont l'empire est le | plus | universel et les qualités les moins contestées. Sans lui |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
cochon et il est sous le rapport des indigestions, l'un des | plus | beaux fleurons de votre couronne.» |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
quelque chose eux mêmes; et les paysans aisés commettent | plus | de crimes que les vagabonds» (Joly). |
L'uomo delinquente -
|
Tartufi allo Champagne. — È il non | plus | ultra della raffinatezza e la preparazione è di... lusso. |
Come posso mangiar bene? -
|
incommodés au point de ne pourvoir absolument pas monter | plus | haut; et ni le repos, ni les cordiaux, ni le désir le plus |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
plus haut; et ni le repos, ni les cordiaux, ni le désir le | plus | vif d'atteindre la cime de la montagne, ne pouvaient leur |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
disparaissaient au moment où ils respiraient un air | plus | dense. J'en ai vu, quoique rarement, que ces |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
posez une main ferme, et, quelques sauts qu’il fasse sans | plus | vous attendrir a des regrets amers. decoupez tout vivant ce |
Il talismano della felicità -
|
Ce dernier point, » soggiunge, «ètait celui qui touchait le | plus | vivement l'amiral Jervis, car la discipline était à ses |
X Legislatura – Tornata del 16 marzo 1869 -
|
l'amiral Jervis, car la discipline était à ses yeux le | plus | sûr élément de succés, ecc.» E poi seguita: «Il aimait à |
X Legislatura – Tornata del 16 marzo 1869 -
|
questa seconda, perché i bolognesi applicarono «la loi la | plus | essentielle de l'art, celle qui consiste a faire concourir |
Scritti giovanili 1912-1922 -
|
comuni e delle provincie per devolvere a loro vantaggio il | plus | valore di beni stabili dipendenti dalla esecuzione di opere |
La regione -
|
montagnes doit être signalée, et mérite d'être considerée | plus | qu'on ne l'a fait jusqu'ici dans l'étude de ce mal; je me |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
lois constitutionnelles des deux pays contractants, et, au | plus | tard, le 1er avril 1878.» |
XIII Legislatura – Tornata del 3 aprile 1878 -
|
A (vedi Fig. 7) intorno ad una media di valore a, e se i | plus | varianti hanno maggiore probabilità di sopravvivere e di |
Elementi di genetica -
|
seguente sarà costituito in prevalenza dai figli dei | plus | varianti, anch’essi plus varianti, e la curva delle |
Elementi di genetica -
|
in prevalenza dai figli dei plus varianti, anch’essi | plus | varianti, e la curva delle frequenze delle stature potrà |
Elementi di genetica -
|
dei genitori con quelle dei figli, osservò che genitori | plus | varianti hanno, in media, figli plus varianti, ma meno |
Elementi di genetica -
|
osservò che genitori plus varianti hanno, in media, figli | plus | varianti, ma meno estremi. Trovò cioè che le stature dei |
Elementi di genetica -
|
sans atteindre la sensation de rassasiement d'air. De | plus | en plus, je sentis que les muscles accessoires de la |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
qu'il faisait ne nous aidaient point. Nous restâmes | plus | d'une heure assis, sans remarquer d'amélioration; |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
avions enfin résolu d'affronter les | plus | grands périls en retournant sur nos pas, malgré l'obscurité |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
la première heure. La decouverte d' un mets nouveau fait | plus | pour le bonheur du genre humain que la decouverte d'une |
Come devo comportarmi? -
|
savent ni boire ni manger. L'ordre des comestibles est des | plus | substantiels aux plus legers. L'ordre des boissons est des |
Come devo comportarmi? -
|
L'ordre des comestibles est des plus substantiels aux | plus | legers. L'ordre des boissons est des plus tempèrèes aux |
Come devo comportarmi? -
|
substantiels aux plus legers. L'ordre des boissons est des | plus | tempèrèes aux plus fumeuses et aux plus parfumèes. |
Come devo comportarmi? -
|
legers. L'ordre des boissons est des plus tempèrèes aux | plus | fumeuses et aux plus parfumèes. Pretendre qu'il ne faut pas |
Come devo comportarmi? -
|
boissons est des plus tempèrèes aux plus fumeuses et aux | plus | parfumèes. Pretendre qu'il ne faut pas changer de vins est |
Come devo comportarmi? -
|
et, après le troisième verre, le meilleur vin n' èveille | plus | qu'une sensation obtuse. Un dessert sans fromage est une |
Come devo comportarmi? -
|
On devient cuisinier; mais on nait rotisseur. La qualitè la | plus | indispensable du cusinier est l'exactitude: elle doit etre |
Come devo comportarmi? -
|
sei mesi su di un clone di Paramaecium. Scegliendo i | plus | varianti (a destra) o i minus varianti (a sinistra) si |
Elementi di genetica -
|
dispendieux des transports par routes de terre le système | plus | économique et plus rapide des voies ferrées; s'ils ne |
VIII Legislatura – Tornata del 6 aprile 1865 -
|
par routes de terre le système plus économique et | plus | rapide des voies ferrées; s'ils ne présentaient pas cet |
VIII Legislatura – Tornata del 6 aprile 1865 -
|
il non | plus | ultra della raffinatezza. Si mettono i tartufi in una |
Il talismano della felicità -
|
robuste, de force et de majesté, le mot qui nous reste le | plus | cher estcelui de liberté », Viva la libertà! dunque. |
Scritti giovanili 1912-1922 -
|
en montant aux Grands-Mulets et qu'il ne monterait pas | plus | haut, l'autre était de son ami M. Launette, qui |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
joints à l'insolation, et, enfin, qu'en proie à la | plus | vive inquiétude il me demandait mon avis et mon aide. |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
di ogni popolazione presa in esame. Pochi sono i | plus | e i minus varianti estremi, e sempre più numerosi quelli |
Elementi di genetica -
|
pas entierement le palais, y pârait du moins à de beaucoup | plus | rares intervalles. Il donne, on le voit, à sa parole, un |
Galateo morale -
|
intervalles. Il donne, on le voit, à sa parole, un prix | plus | haut, et ne la prodigue plus aux difficultés procedurierès |
Galateo morale -
|
le voit, à sa parole, un prix plus haut, et ne la prodigue | plus | aux difficultés procedurierès de la saisie, aux |
Galateo morale -
|
Jungfrau dans le Haut Bernois) et 193 toises ou 1158 pieds | plus | élevés que l'endroit où M. de Saussure passa la nuit sur le |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
dècouverte | plus | agrèable, plus utile que le Vernis ! L’Ècriture et |
La tecnica della pittura -
|
dècouverte plus agrèable, | plus | utile que le Vernis ! L’Ècriture et l’Imprimerie nous |
La tecnica della pittura -
|
par elle la voix du gènie retentira jusqu’à la postèritè la | plus | reculèe; par elle nous recueillons les travaux du Poète, de |
La tecnica della pittura -
|
à la faulx des siècles, et de le transmettre aux âges les | plus | èloignès. Nos Neveux s’empresseront de recueillir de nos |
La tecnica della pittura -
|
pas la couche dure et froide qui en était la cause, non | plus | la tempète qui burla pendant toute la nuit, mais toujours |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
qui la selezione non riesce a spostarla. La discendenza dei | plus | e dei minus varianti, così come quella degli individui |
Elementi di genetica -
|
à 65 degrés environ. Le vieux chasseur Jos. Beck fut le | plus | hardi et le premier qui osa descendre au fond de la fosse |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
le bois et nous allumoit un bon feu dont nous avions le | plus | grand besoin. |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
j'ai mangé du mouton dans quelques unes des cuisines les | plus | renommées d'Europe, mais jamais je n'ai mangé viande plus |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
plus renommées d'Europe, mais jamais je n'ai mangé viande | plus | savou- reuse que celle de mon mouton cuit sous les cendres, |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
media. Si chiamano comunemente, in linguaggio genetico, | plus | varianti, gli individui che, per il carattere esaminato, |
Elementi di genetica -
|
quadro: «Tout cela de dimensions très vastes conçu dans le | plus | grand format et pas trop (pas trop, in assoluta referenza a |
Scritti giovanili 1912-1922 -
|
alla Fig. 10, l’allevatore sceglie come riproduttori dei | plus | varianti |
Elementi di genetica -
|
retenir furent vaines; ils prétendaient souffrir beaucoup | plus | que nous." Quando giunsero all'altezza di 5800 metri, |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
de vomir était accompagnée de quelques vertiges, et bien | plus | pénible que la difficulté de respirer. Nos gencives et nos |
Fisiologia dell'uomo sulle Alpi: studii fatti sul Monte Rosa -
|
moderne renferme dans ses conséquences pratiques le | plus | admirable système d'economie politique sociale, qui ait |
Trattato di economia sociale: introduzione all’economia sociale -
|
(dice il Watin) souvent « se contrarient entr’elles: | plus | souvent elles s’ènervent et se minent rèciproquement; leurs |
La tecnica della pittura -
|