Vocabolario dinamico dell'Italiano Moderno

VODIM

Risultati per: mes

Numero di risultati: 38 in 1 pagine

  • Pagina 1 di 1
milieu de  mes  observations arrivèrent mes amis et quelques porteurs: ces
milieu de mes observations arrivèrent  mes  amis et quelques porteurs: ces derniers déposèrent leur
d'arriver, se hâta d'établir son theodolite à côté de  mes  autres instrumens, mais en vain; car à peine étoit-il prêt
Monsieur, l'expression de  mes  sentiments très-distingués.
Trattato sul  Mes  e il Fiscal Compact al vaglio del Tribunale Costituzionale
se ranime. Le ballon descend avec une vitesse effrayante.  Mes  deux compagnons étaient accroupis dans la nacelle, la tête
tête cachée sous leurs couvertures de voyage. Je rassemble  mes  forces et j'essaye de les soulever. Sivel avait la figure
en devenant livide. J'ai cru que j'allais rejoindre  mes  amis dans l'autre monde."
compreso il "Fiscal Compact" e il Trattato istitutivo del  MES  [Meccanismo europeo di stabilità], l'A. mette in luce
15° en si peu de temps fit sur moi un très mauvais effet.  Mes  gens étoient engourdis et un sommeil insurmontable me
étoient engourdis et un sommeil insurmontable me gagnoit.  Mes  compagnons me virent pâlir tout à coup, je me sentois sans
alla Legge Fondamentale delle leggi di esecuzione del  Mes  e del "Fiscal Compact" - nonché i rilevanti riflessi delle
les mauvais conseils des envieux l'ont emporté sur touts  mes  arguments. J'attends leurs lettres, et, dés que je les
à terre au moment où je venais de me séparer de  mes  compagnons. L'altitude n'était que de 13800 pieds (4480
alla Legge Fondamentale delle leggi di esecuzione del  MES  e del "Fiscal Compact" - nonché i rilevanti riflessi del
lui dire. En m'en allant, je fis un retour sur moi meme, et  mes  idees un cours qui leur est assez abituel, s'arrangérent
de quels tourments la vieillesse est suivie, Je trembìe,  mes  amis, de descendre au tombeau Lentement, membre a membre,
disse: " La seule chose qui me fit du bien et qui augmentàt  mes  forces c'était l'air froid du vent du nord. Lorsqu'en
aussi nous étions beaucoup plus faciles à rassassier, et  mes  digestions paroissoient se faire plus promptement que dans
Valle di Zoldo segue il corso del fiume  Mes  ed alle sue origini si trova circondata da quei giganti che
sens assez mal à mon aise; ayant trouvé pour le nombre de  mes  pulsations pendant 20 secondes 28, j'ai la plus grande
des coups violents frappés à la porte. C'étaient deux de  mes  porteurs, munis de lanternes et arrivant avec leurs
prudenza e cura. Sebbene il francese dica: « Les amis de  mes  amis sont mes amis », ciò non è sempre possibile. Perchè
cura. Sebbene il francese dica: « Les amis de mes amis sont  mes  amis », ciò non è sempre possibile. Perchè neanche gli
internazionali e dell'Unione ("Six pack", "Fiscal compact",  Mes  [Meccanismo europeo di stabilità]) recentemente adottati
bien singulière, et que j'ai presque toujors suivie dans  mes  autres ouvrages. Je lui consacrois les insomnies de mes
mes autres ouvrages. Je lui consacrois les insomnies de  mes  nuits. Je méditois dans mon lit à yeux fermés, et je
dans mon lit à yeux fermés, et je tournois et retournois  mes  périodes dans ma tête avec des peines incroyables: puis,
ennuyeux en parfaitement bon état, à la stupéfaction de  mes  guides qui m'avaient vu péniblement affecté dans des
de mon profond respect, de mon dévouement -agli uguali: De  mes  sentiments les plus distingués, affectueux - a persona
de ma considération distinguée - in commercio: Agréez  mes  salutations distinguées o empressées - agli inferiori: Je
o empressées - agli inferiori: Je vous salue, o agréez  mes  salutations. Questa la parte teorica. Riguardo
- En exigeant plus d'egards que de gages, et en rendant -  mes  services assez utiles pour qu'on craigne de les perdre. On
J'aime mieux, mon frère, me passer de joyaux que de lasser  mes  troupes sans paie ... ". Il volto è circondato da
tra le dita convulse. - Ah! les malheureux! - Ebbene? -  Mes  cousins ... - Ebbene! - ... precipitati dal monoplano di
venirla a prendere dopo la recita: «Je ne peux pas lâcher  mes  deux aristarques: mais nous souperons ensemble». E,
del dato consenso e della conseguita felicità. "Aussi tous  mes  désirs ne tendront-ils qu'à me rendre dighe des bontés
di questi dialetti: Intel' ora del vesper, Ziò fu del  mes  d' ociover .... E allo stesso modo non si vergognò di
amici meno fortunati: - Oh! per me posso far questa spesa:  mes  moyens me le permettent. Bouilly, il vecchio autore di cui