Vocabolario dinamico dell'Italiano Moderno

VODIM

Risultati per: deve

Numero di risultati: 68 in 2 pagine

  • Pagina 1 di 2
ggiorno de la novena, la notte, quello che la fa, se la  deve  passà’ ppe’ le scale de casa; poi quanno sôna mezzanotte,
ppe’ le scale de casa; poi quanno sôna mezzanotte, se  deve  affaccià’ ar portone, e su quello che vvede o cche ssente
ar portone, e su quello che vvede o cche ssente ce  deve  pijà’ li nummeri.
de la Campagna romana. Arivati che ssaréte llì, l’ammalato  deve  fa’ dda sé un bbella bbucia pe’ ttera. Un passo addietro.
passo addietro. Me so’ scordato de divve che l’ammalato se  deve  portà’ co’ ssé un ber pèzzo de mirza de vaccina. Fatta
dunque che ha la bbucia che vv’ho ddetto, l’ammalato ce  deve  mette drento da se, quer pezzo de mirza che ss’è pportato;
drento da se, quer pezzo de mirza che ss’è pportato; poi  deve  aricoprì’ la bbucia co’ la stessa tera; e una vorta cuperta
la bbucia co’ la stessa tera; e una vorta cuperta ce  deve  fa’ ssopre una bbôna pisciata. In pochi ggiorni, doppo
Si fa una riga in terra, per indicare il punto dal quale si  deve  spiccare il salto. Chiunque nel saltare tocca la riga col
piede, prende il posto del paziente. L’ultimo dei saltatori  deve  dire, nel saltare, la parola Musa. Allora il compagno che è
nel saltare, la parola Musa. Allora il compagno che è sotto  deve  situarsi circa un altro passo distante dal punto in cui si
dal punto in cui si trova. Se l’ultimo giocatore che  deve  saltare dimentica di dire la parola Musa, egli è costretto
se chiama la dota. L’oro drento a la borzetta nun ce se  deve  mette, si nnó la calamita nun fa gnisun affetto. Fatto
a mmollo in un bicchier de vino. Quer vino poi se  deve  bbuttà’ ppe’ ccasa; e intanto che sse bbutta se deve dì’
poi se deve bbuttà’ ppe’ ccasa; e intanto che sse bbutta se  deve  dì’ accusì’: "Come ’sto vino bbuttato pe’ ccasa mia, Ccusì
Ccusì pporteme furtuna, calamita mia" Siccome ’sta calamita  deve  servì’ ppe’ ttutta quanta la famija, a la fattucchiera che
domenica nun se  deve  mai fa’ bbulle er callaro de la bbucata; perchè si nnó
che la festa, giacchè semo a ’sto discorso, nun se  deve  nemmeno lavorà’; perchè la festa l’ha ffatta apposta er
però ni una su’ parente, ni una donna de casa de lui, se  deve  arzà’ un tantinello la vesta, e sse deve mette a ccavallo a
de casa de lui, se deve arzà’ un tantinello la vesta, e sse  deve  mette a ccavallo a la tavola indove stà er malato, e
camminà’ in in su e in in giù. Fatta ’sta funzione, se  deve  arivortà’ ar pazziente che ccià ssotto ar cavallo, e
ssotto ar cavallo, e ssempre camminanno in su e in giù, je  deve  di’ ’ste parole precise: DONNA — Omo perchè tte
donna vô ffa’ ddiventà’ innammorato morto de sé un ômo, je  deve  mette’, in quarche ccosa che mmagna, un po’ dde quer sangue
la separazione der latte o der calo der latte. Sicché lei  deve  stà uno o ddue giorni senza magnà’; se deve purgà’ có’
Sicché lei deve stà uno o ddue giorni senza magnà’; se  deve  purgà’ có’ ll’ojo de rìggine, e ddeve sta’ cco’ le gamme
pronto un ber vasétto de matricala, e la partorènte ne  deve  tiené’ ssempre quarche frónna in de le fròce der naso. La
La prima vorta che la donna esce da casa, doppo partorito,  deve  annà’ in chiesa a ppurificasse. Er prete la bbenedice co’
Allorchè si sono nascosti, gridano al compagno che li  deve  trovare: Ti vedoo! Questo si mette in cerca, ed appena ne
grida: É rotto! Allora quel tale che è stato scoperto si  deve  subito fermare e gridare: Mé mantiengo, e prendere poi il
fa la conta. Colui cui torna il conto  deve  ritirarsi in una camera vicina. Allora il capo-giuoco con
E mentre questi s’ingegna d’indovinare, la cosa che  deve  eseguire è costantemente seguìta dal suono di un campanello
si allontana o si avvicina alla persona o all’oggetto che  deve  prendere. Se vi si avvicina allora il campanello rallenta
qualunque che cominci con la lettera C o D o A, lettera che  deve  stabilire la conta o la mamma che sia. La quale,
dice: — È arivata una barca carica de... e l’interrogato  deve  immediatamente soggiungere, se, p. es., la lettera
La mammana in de’ riconsegnà’ la cratura a la provèrpera je  deve  di’: "Me l’avete dato pagano E vve l’ariconségno
j’ha promesso, prima d’ottienè’ la grazzia, ecco che ccosa  deve  fa’. Se deve vestì’ ccor un abbito de bbaraccano nero o
prima d’ottienè’ la grazzia, ecco che ccosa deve fa’. Se  deve  vestì’ ccor un abbito de bbaraccano nero o vviola scuro,
li deprofúnnise e li requiameterni, ecco si cche ddeve fa’.  Deve  ammucchià’ intorno e ssopra la croce ppiù bbrécciole e ppiù
s’acchiappa su la testina, si la cratura è ffemmina, je se  deve  acciaccà’ su la padèlla; si è mmaschio je s’acciacca sopra
o cco’ le posate, si nnó uno se fa ccattivo ugurio; nun se  deve  sverzà’ er sale, perchè er sale sversato porta disgrazia; e
13 che ccià mmagnato, môre. Quanno poi uno è invitato, nun  deve  a ppranzo finito, piegà’ la sarvietta, si nnó in quela casa
una mazzaroccata sulla mano. A ogni giro la mazzaròcca  deve  aumentare di forza.
rode la parma de la mano dritta, è ssegno che uno  deve  pijà’ quatrini; allora è mmejo a cchiudella e a mmettessela
lui, se dispero vince il compagno. In questo caso costui  deve  avere altrettanti sassetti o fagiuoli o altro quanti egli
O ppe’ ccapisse mejo, de fa infinta de cucillo; perchè sse  deve  pijà’ ll’ago infilato e ffa’ infinta come si uno se cucisse
e ad un’eguale risposta di colui o di colei su cui siede,  deve  indovinare chi sia. Se indovina, passa la sua benda a chi
numero dei giocatori  deve  essere sempre paro. Se, per esempio, sono in otto, quattro
Bbisogna sta’ bbene attenta che ttutta ’sta robba se  deve  fa’ e sse deve dì’ in de lo spazzio d’un’ora sana. Si nnó
sta’ bbene attenta che ttutta ’sta robba se deve fa’ e sse  deve  dì’ in de lo spazzio d’un’ora sana. Si nnó artrimenti nun
lletto, in cammera, nun se  deve  mai mette’ in d’una posizzione che li piedi de chi sta a
Pe’ . . . . . . ’sta fattura". E accusì ddicenno, se  deve  smentuvà’ er nome de la persona che sse desidera.
lombétti. Sino che nu’ spunteno er primo dènte, nu’ jè se  deve  mette, anche pe’ ruzza, un cappèllo da òmo in testa, si nnó
conosciuto. Ogni giocatore nel saltare il compagno curvato,  deve  ripetere il verso della canzoncina che dice il capo-giuoco.
nu’ la pijerà Sotto sotto ciannerà" E ciascuno a sua volta  deve  riprendere il proprio fazzoletto. Chi si scorda di
a ttiro ha vicino qualche sassolino o altro, e quello che  deve  tirare a coglierlo dice subito: Senza fôco, la pulizzìa!
averne vantaggio, grida all’avversario, o a colui che la  deve  battere: Bòtto, scrócchio e pallina che ffugge, la pallina
Bòtto, scrócchio e pallina che ffugge, la pallina in parola  deve  essere rimossa dal punto in cui si trova, altrimenti il
v’ho ddetto, se scaccia da casa puro la furtuna. Nun se  deve  mai passà’ pper una porta co’ ddu’ lumi accesi; perchè si
mossa, è lanciata in alto dal padrone di essa: nell’aria  deve  brillare, frullare, onde si tolga il sospetto di arte nella
ma nno da la madre, si nnó nun vale. L’óntatura je la  deve  fa’ ’na regazza zzitèlla, che, a ogni óntatura, dev’èsse
Un’antra cosa. Siccome quanno la donna è ggravida,  deve  fa’ quarche ccascata de sicuro in de la gravidanza, sii pe’
bbene, speciarmente si è pprimaròla, la donna incinta  deve  annà’ da li frati de la Ricéli a ffasse bbenedì’ la panza
ch’è ttanto miracoloso. E appena è entrata in der mese se  deve  caccià’ ssangue.
chi intìgna che scavanno bbene bbene sotto ar monte, ce se  deve  trovà’ la statuva tutta d’oro bbôno de’ re Polacco in
Allora ciascuno degli altri compagni, per numero d’ordine,  deve  lanciare il suo picchio in terra e poi prenderlo girante,
di quello del compagno. Chi non sa prenderlo sulla mano, lo  deve  trascinare mentre gira con la sua sparacina sino a toccare,
giocatori, fatta la conta, la quale  deve  indicare il primo di loro che frulla, ossia che lancia le
essere rappresentate da due soldi da due; colui che li tira  deve  tenerli uno sovrapposto all’altro, in modo che essi
consiste in questo: chi va a contrattare la pila, non si  deve  mai lasciar fuggire di bocca la parola ccusì, altrimenti
che l’avete, fatene quattro parte, perchè ’sta cura se  deve  fa’ ppe’ quattro ggiorni. Precuràteve un puzzonetto de
via via. L’ultimo di essi, non appena designato per tale,  deve  subito dire la parola: Sciacquabbicchieri. Se non la dice,
le mani descrive un oggetto ben noto che il primo giocatore  deve  indovinare alla presenza dei compagni. Dice per esempio:
conta, cioè al tocco, si elegge la mamma o mammaccia, che  deve  dirigere il giuoco, e che lo comincia col fare un nodo a un
propone un indovinello; e se egli non riesce a spiegarlo,  deve  passare la cocca al vicino di destra, a cui la mamma
vinto; e, se così è stato pattuito, il compagno perditore  deve  portarlo a cavalluccio, ossia a cavacécio, tre, quattro,
cinque o più giri intorno alla Campana. Oppure il perditore  deve  ricevere tanti colpi o pugni sulle spalle, detti tuzzi. Ora
accènne la làmpena d’avanti l’immaggina de S. Anna che sse  deve  tienè’ ssur commó in cammera de la partorènte. Mentre stà
assieme ar cremor de tartero. De ’sto decotto la madre ne  deve  bbeve ppiù che j’è ppossibbile, e ne vederà l’affetto. Se
e ne vederà l’affetto. Se capisce che in der frattempo  deve  magnà’ poco: gnente maccaroni e gnente carne, antro che
cià la pormonèa, l’unica cosa che (ssi sse vô sarvà’) se  deve  fa’ ssubbito, è una bbôna sanguigna. Mo’ li mèdechi so’
designata dalla sorte, vien posta nel mezzo del circolo e  deve  fingere di dormire. Allora le altre le girano intorno
dare un colpo sulle spalle al bendato, per indicargli che  deve  incominciare il giro in cerca de’ giocatori che a loro
Dei tre designati dalla sorte, uno fa il diavolo zoppo, e  deve  camminare con un sol piede; il secondo fa da portiere, e il
dei prigionieri, questi son condannati all’inferno, dove si  deve  stare in ginocchio, con le mani dietro il dorso, e gli
Una bbestia che cce mozzica, vôr dì’ ddispiacere che sse  deve  passà’ per un affare che uno cià ppe’ le mano. Si
questo è obbligato a mettersi al suo posto; se no, si  deve  rimettere in ginocchio egli stesso e ricominciare il
che nulla possa vedere. Il paziente, stando così curvo,  deve  tenere il piede destro levato, il quale piede sarà
non indovina il numero delle dita alzate, l’altro gli  deve  somministrare tanti pugni sul dosso, per quante sillabe

Cerca

Modifica ricerca

Categorie