scopo di studiare i fenomeni sopraccennati | mi | decisi, nel 1910, dopo aver eseguito numerose esperienze |
Scritti -
|
1910 sulla nave italiana Principessa Mafalda (fig. 4), e | mi | recai da Genova a Buenos Aires. Mi valsi come stazione |
Scritti -
|
Mafalda (fig. 4), e mi recai da Genova a Buenos Aires. | Mi | valsi come stazione trasmettente della stazione di Clifden |
Scritti -
|
provvisoriamente a S. Giovanni nel Newfoundland, ove | mi | recai con due assistenti verso la fine del novembre 1901. |
Scritti -
|
tutte le case | mi | chiedevano di mostrar loro la bussola, e con quella ed una |
Carlo Darwin -
|
stato. In una casa una giovane donna, ammalata in letto, | mi | mandò a pregare di andarla a trovare per mostrarle la |
Carlo Darwin -
|
così remota di paese è visitata raramente dagli stranieri. | Mi | fu domandato se sia la terra o il sole che si muova; se al |
Carlo Darwin -
|
si riuniva tutta la famiglia per vedere questo fatto; | mi | fu una volta offerto un dollaro per farlo. Il lavarmi la |
Carlo Darwin -
|
nel villaggio di Las Minas; uno dei principali mercanti | mi | fece molte domande intorno a una pratica così singolare, ed |
Carlo Darwin -
|
cosa che aveva udito raccontare dalle nostre guide. Egli | mi | guardò con molta diffidenza; forse aveva sentito parlare |
Carlo Darwin -
|
della bussola, ed altri miei fatti da prestigiatore, | mi | erano fino a un certo punto vantaggiosi, perché con ciò, e |
Carlo Darwin -
|
| Mi | scuserete forse se ricorderò che in un discorso tenuto |
Scritti -
|
le nostre ricerche ed esperienze alle onde lunghe, giacchè | mi | sembrava che lo studio delle onde corte, pur trascurato |
Scritti -
|
non meritassero di essere ricordate. È il tempo avaro che | mi | costrinse. |
Scritti -
|
che scaturiscono da queste cifre; la tirannia dello spazio | mi | costringe a limitarmi a quelle che sono in più stretto |
Contro la tubercolosi. Saggio popolare -
|
sistema di onde continue, a cui ora | mi | riferisco, è basato sull'effetto cumulativo di un ciclo di |
Scritti -
|
e ad ogni passo in un modo o nell’ altro lo esprime. | Mi | contenterò di fare ancora una sola citazione. |
Carlo Darwin -
|
di schiavi. Fino ad oggi, se sento un gemito lontano, esso | mi | richiama alla mente con dolorosa verità il senso che |
Carlo Darwin -
|
quei gemiti venissero da qualche schiavo torturato, perché | mi | fu detto che questo era il caso in un'altra circostanza. |
Carlo Darwin -
|
Stubenvögel, 1840, s. 4. Il sig. Harrison Weir parimente | mi | ha scritto: «Sono informato che i migliori maschi cantori |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
di collegare gli antipodi, problema che la Gran Bretagna | mi | ha dato modo di risolvere a mezzo del collegamento |
Scritti -
|
entrato in una delle loro chiese per pura curiosità. Esse | mi | domandarono; — Perché non vi fate cristiano, mentre la |
Carlo Darwin -
|
? — Le assicurai che io ero una specie di cristiano, ma non | mi | vollero credere, riferendosi alle mie parole: — Non è vero |
Carlo Darwin -
|
studio degli animali domestici e delle piante coltivate | mi | avrebbe offerto probabilmente i dati migliori per risolvere |
Carlo Darwin -
|
i dati migliori per risolvere questo oscuro problema. Né | mi | sono ingannato, mentre non solo in questa circostanza, ma |
Carlo Darwin -
|
legate al progresso tecnico ed economico del paese, | mi | spinse a costituire un organo bene attrezzato a questo |
Scritti -
|
qui | mi | permetto raccomandarVi, Duce, il benevolo esame e la |
Scritti -
|
| mi | direte: Queste uccisioni è la cieca passione che le |
L'uomo delinquente -
|
i dati in proposito | mi | furon forniti dall'egregio dott. Lavagna su documenti |
L'uomo delinquente -
|
qui io | mi | fermo prima di proseguire nella citazione e prego il mio |
Carlo Darwin -
|
passato appena il mezzogiorno del 12 dicembre 1901, quando | mi | portai all’orecchio una metà della cuffia e mi misi ad |
Le macchine invisibili: scienza e tecnica in tre camere e
cucina -
|
1901, quando mi portai all’orecchio una metà della cuffia e | mi | misi ad ascoltare. Sul tavolo dinnanzi a me il ricevitore |
Le macchine invisibili: scienza e tecnica in tre camere e
cucina -
|
stava per succedere. Ascoltavo attentissimo. Evidenti | mi | suonarono all’orecchio i tre clic corrispondenti ai tre |
Le macchine invisibili: scienza e tecnica in tre camere e
cucina -
|
1866, p. 137, ha tornato ad esaminare gli esemplari, e | mi | ha dato la informazione sopracitata. |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
Royal Society of Arts a Londra; e su quella mia conferenza | mi | permetto di richiamare l'attenzione degli studiosi. |
Scritti -
|
- Quanto più circoscritta è in confronto la carità latina | mi | risulta dalle informazioni che ho attinto all'illustre |
L'uomo delinquente -
|
l'Irlanda le statistiche di 50 anni che Fornasari di Verce | mi | ha riassunto per quest'opera danno analoghi rapporti tra i |
L'uomo delinquente -
|
considerazione di ciò | mi | è parso naturale, per ottenere una trasmissione di energia, |
Scritti -
|
aggiungere che, se fossi stato sul luogo, per parte mia, | mi | sarei rifiutato di istallare una qualsiasi stazione fin |
Scritti -
|
istallare una qualsiasi stazione fin quando le autorità non | mi | avessero provvisto dei mezzi indispensabili per innalzare |
Scritti -
|
dei cagnolini bracchi senza coda era un fatto frequente, e | mi | ricordo bene di averne veduti, e soprattutto di aver inteso |
Carlo Darwin -
|
intorno a ciò una ricordanza al tutto speciale. Mio padre | mi | fece vedere un giorno uno di quei cagnolini senza coda, |
Carlo Darwin -
|
ora in uso, per lo più a scopi sperimentali. Il tempo non | mi | permette di parlarne ed io ho perciò limitato le mie |
Scritti -
|
alla cortesia del Governo inglese, | mi | venne recentemente favorita una copia della relazione |
Scritti -
|
| Mi | sono servita per tale ricerca di embrioni di pollo dal 2o |
Acta -
|
Hertz e, come rivelatore, un coesore di Branly; ma presto | mi | sono reso conto che il coesore di Branly era troppo poco |
Scritti -
|
| Mi | si obbietterà certamente, che a fare tutto ciò occorrono |
Contro la tubercolosi. Saggio popolare -
|
e non estraneo agli studi di antropologia criminale, | mi | volle interrogare, spedendomi tre fotografie, se potessi |
L'uomo delinquente -
|
sviluppo delle radiocomunicazioni non | mi | sono mai attenuto a formule, perchè le variazioni di |
Scritti -
|
fatta dal prof. Pupin, posso dire che tutto ciò | mi | è stato risparmiato. |
Scritti -
|
nello stato magnetico del ferro, potrebbero, a quanto | mi | sembra, generare in una bobina di filo delle correnti |
Scritti -
|
di vita estinte, sia fra loro, sia colle forme viventi, | mi | sembra ricevano una soddisfacente spiegazione. Ma essi sono |
Sulla origine della specie per elezione naturale -
|
di parlare, rifiutò gli alimenti, ma nel medesimo tempo | mi | chiamò e mi fece avvertito che egli li aveva rifiutati |
L'uomo delinquente -
|
rifiutò gli alimenti, ma nel medesimo tempo mi chiamò e | mi | fece avvertito che egli li aveva rifiutati perchè credeva |
L'uomo delinquente -
|
mie esperienze preliminari | mi | avevano convinto che per aumentare la distanza della |
Scritti -
|
le applicazioni della telegrafia attraverso lo spazio, che | mi | hanno procurato l'alto onore di dividere il Premio Nobel |
Scritti -
|
sfregamento delle nervature produsse un suono aspro, come | mi | sembra essere ora il caso per le elitre delle femmineIl |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
ora il caso per le elitre delle femmineIl sig. Valsh pure | mi | ha informato che egli aveva notato che la femmina del |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
| Mi | rincresce che il tempo non mi permetta di esporre i punti |
Scritti -
|
rincresce che il tempo non | mi | permetta di esporre i punti di vista che sono stati |
Scritti -
|
un caso insolito di presenza di sproni. Quindi io | mi | aspettava con sicurezza che in quest’ultima specie essi si |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
che non nel Pavone comune; ma il signor Hegt di Amsterdam | mi | ha detto che nei giovani uccelli dell’anno precedente, |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
tempo se dovessi sì o no accogliere il bambino, ma infine | mi | decisi pel sì; non era completamente abbandonato, ma aveva |
L'uomo delinquente -
|
abbiano ancora avuto una spiegazione soddisfacente, ed io | mi | propongo di esporvi in questa mia conferenza alcune |
Scritti -
|
suddetto Comitato | mi | espresse la proposta di installare immediatamente |
Scritti -
|
fra gli studenti di questa Regia Università, ai quali anzi | mi | preme qui di ricordare che senza l'opera creatrice di |
Scritti -
|
Birds of India, vol. III, p. 763) è muto; ma il sig. Blyth | mi | informa che quei giri non sono sempre presenti, cosicchè |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
radiotelegrafia pratica. Oggi se ne usano 40.000; e Marconi | mi | dice che si è soddisfatti con l'uso di 25.000 per secondo. |
Scritti -
|
sig. Blyth | mi | comunica che egli non ha veduto che un solo esempio di |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
così il sig. dott. Forbes non ne ha mai veduto, come egli | mi | ha detto, un esempio negli Aymaras e Quichuas dell’America |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
recinti era al tutto nuova per essi. Finalmente il capitano | mi | disse che aveva da farmi una domanda e che mi sarebbe stato |
Carlo Darwin -
|
il capitano mi disse che aveva da farmi una domanda e che | mi | sarebbe stato molto grato se avessi voluto rispondergli con |
Carlo Darwin -
|
mio eccellente giudizio intorno ai pettini ed alla bellezza | mi | procurò il più ospitaliero ricevimento; il capitano mi |
Carlo Darwin -
|
mi procurò il più ospitaliero ricevimento; il capitano | mi | obbligò a prendere il suo letto, ed egli dormì sul suo |
Carlo Darwin -
|