di Fidelia e la casa di Speranza erano disgiunte da tre | lunghe | contrade - ma le due donne conversarono fino all'alba colle |
ABRAKADABRA STORIA DELL'AVVENIRE -
|
in mezzo al tenebror diafano, spalle in catene attorte, e | lunghe | braccia che parean difendersi fra la vita e la morte. |
FIABE E LEGGENDE -
|
patria, che le antiche fortune ha ormai scontate con troppo | lunghe | sventure». |
Clelia: il governo dei preti: romanzo storico politico -
|
di chimico organico mi ha condotto a frequentare altre | lunghe | molecole, ma mute e brute perché disperatamente monotone, |
La stampa terza pagina 1986 -
|
importante: conteneva una coltura batterica frutto di | lunghe | fatiche, altamente selezionata e destinata a un esperimento |
La stampa terza pagina 1986 -
|
alcun’altra singolarità. La circostanza non era opportuna a | lunghe | espansioni. Si leggeva però su quelle due straordinarie |
Clelia: il governo dei preti: romanzo storico politico -
|
casa, un quartierino da scapolo, dove egli passava delle | lunghe | ore solitarie. - Perchè non vi ammogliate, allora? * disse |
La virtù di Checchina -
|
che scendeva quasi fino a terra, gli occhi selvaggi e le | lunghe | corna minacciosamente allargate all'infuori. Formavano una |
I PESCATORI DI BALENE -
|
a due buoi che avevano forme più massicce, corna molto più | lunghe | e statura molto più elevata, senza dubbio due maschi, e che |
I PESCATORI DI BALENE -
|
con varia fortuna mescendo i muggiti ai cupi colpi delle | lunghe | corna, poi uno, il più piccolo, cadde dibattendosi fra le |
I PESCATORI DI BALENE -
|
si mettevano al sole davanti la porta di casa, e stavano lì | lunghe | ore a guardare i bambini che facevano il chiasso. - |
IL RACCONTAFIABE - Seguito al "C'era una volta …" -
|
volta. Si mettevano al sole davanti la porta e stavano lì | lunghe | ore a guardare i bambini che facevano chiasso. - Ricordi, |
IL RACCONTAFIABE - Seguito al "C'era una volta …" -
|
senza denti, coi piedi strascicanti, e ogni giorno stavano | lunghe | ore davanti la porta, al sole, a guardare i bambini che |
IL RACCONTAFIABE - Seguito al "C'era una volta …" -
|
di cane o di zibetto. Brutti tipi d'altronde, con facce | lunghe | e piatte color dei meloni, cogli occhi obliqui e sporgenti, |
I FIGLI DELL'ARIA -
|
color dei meloni, cogli occhi obliqui e sporgenti, con | lunghe | barbe arruffate e code pure lunghissime, adorne di nastri |
I FIGLI DELL'ARIA -
|
secche e nervose che correvano come il vento, agitando le | lunghe | code. In mezzo a loro saltellavano abbaiando, degli |
I FIGLI DELL'ARIA -
|
imbarcazioni ritiravano, con celerità fantastica, le | lunghe | lenze, staccavano i merluzzi, che pendevano da una specie |
ATTRAVERSO L'ATLANTICO IN PALLONE -
|
sessanta miglia all'ora, in pochi minuti passò sopra quelle | lunghe | file di navi e di canotti e si allontanò verso il nord-est. |
ATTRAVERSO L'ATLANTICO IN PALLONE -
|
suo spirito. Nella cronaca è il poeta. Il poeta con le sue | lunghe | peregrinazioni per quella orrida, bella e straziata |
LEGGENDE NAPOLETANE -
|
egli fantasticava dell'Averno e dello Stige; con le sue | lunghe | peregrinazioni nella Campania Felice, dove egli ha |
LEGGENDE NAPOLETANE -
|
e sottili di quell'uomo nero come il pepe, magro, con gambe | lunghe | e stecchite, con mani secche e pelose, il quale parlava con |
SCURPIDDU -
|
all'elegante zerbinotto e di averlo seguito con lunghe, | lunghe | occhiate quando passava sul marciapiede, a testa alta, |
Teresa -
|
vasi di cedrina, fermandosi a guardarla, stropicciandone le | lunghe | foglie asprette e odorose. La fanciulla andò a prendere una |
Teresa -
|
incrociato d'aneddoti raccolti nelle anticamere durante le | lunghe | attese fra gli sbadigli e i pizzicotti dei servitori, la |
Madamine -
|
il conte, sbarrandole l'uscita, tendendo verso di lei le | lunghe | braccia, aprendo e chiudendo le mani. - Perché non volete? |
GIACINTA -
|
si scorgeva ancora qualche gruppo di datteri, colle | lunghe | foglie piumate che spiccavano vivamente sul fondo luminoso |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
coltura alcuna, resistendo tenacemente alle sabbie ed alle | lunghe | siccità e sfidando impavido i terribili calori che tutto |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
guastasse, potrei facilmente lasciarlo cadere in mare senza | lunghe | manovre e farmi reggere dall'altro, gettando la mia |
ATTRAVERSO L'ATLANTICO IN PALLONE -
|
"Ho pensato anche a questo, O'Donnell. Ho preso con me tre | lunghe | guide-ropes o meglio, tre funi moderatrici, del peso |
ATTRAVERSO L'ATLANTICO IN PALLONE -
|
i bimbi salivano a ridere con lui, soffregandosi alle sue | lunghe | gambe, mentre a lui un riso bonario spianava le rughe e |
LEGGENDE NAPOLETANE -
|
nascosto, dava loro dei soldetti e fuggiva via con le sue | lunghe | gambe, gridando ed agitando il bastone. Su pei giardini |
LEGGENDE NAPOLETANE -
|
due pezzi da caccia. Sono valenti archibugieri e colle loro | lunghe | carabine spazzeranno per bene i ponti delle due navi |
I CORSARI DELLE BERMUDE -
|
del castello di prora sparavano senza posa colle loro | lunghe | e pesanti carabine colpendo, ad ogni scarica, con |
I CORSARI DELLE BERMUDE -
|
se dopo alcuni passi non avessi riconosciuto le gambe | lunghe | e magre del signor segretario comunale, e accanto a lui la |
VECCHIE STORIE -
|
udivano brontolare le tigri e sibilare i serpenti, di erbe | lunghe | e taglienti, confuse, amalgamate, strette le une alle altre |
I MISTERI DELLA GIUNGLA NERA -
|
tara, dei latania e dei cocchi dall'aspetto maestoso, con | lunghe | foglie disposte a cupola. Un silenzio funebre, misterioso, |
I MISTERI DELLA GIUNGLA NERA -
|
furiosamente l'acqua con le loro possenti code, agitare le | lunghe | pinne triangolari e mandare dei rauchi sospiri che |
ATTRAVERSO L'ATLANTICO IN PALLONE -
|
i suoi amori erano solitari: nelle ore di studio, o nelle | lunghe | passeggiate per i campi, portava in sé un' immagine |
Lilit -
|
tutto è ormai lontano e privo d'importanza. Le cose | lunghe | diventano serpi. Nessuno vuole infierire su questo gramo |
Vietato ai minori -
|
dinanzi ai forni. Tre ore erano già trascorse, tre ore | lunghe | come tre secoli per l'indiano che anelava di rivedere |
I MISTERI DELLA GIUNGLA NERA -
|
la felicità suprema. La sua corsa, attraverso a quelle | lunghe | fughe di corridoi, durò dieci minuti. Dodici colpi sonori |
I MISTERI DELLA GIUNGLA NERA -
|
Magiche porte si aprivano sul silenzio dei refettori e le | lunghe | tavole apparecchiate con posate d'argento sembravano essere |
Sogni d’inverno -
|
a camminare per conto suo: studenti passavano remando in | lunghe | e sottili barche che scivolavano sotto i ponti incrostati |
Sogni d’inverno -
|
una volta era stato aggredito, aveva divelto una di quelle | lunghe | manovelle che servono ad alzare i tendoni avvolgibili, ed |
L'altrui mestiere -
|
l'un l'altro la savana, mentre alcuni soldati, armati di | lunghe | canne, cominciavano ad esplorare il fondo, per cercare fra |
IL FIGLIO DEL CORSARO ROSSO -
|
esclamò il guascone, il quale apriva piú che poteva le sue | lunghe | e magrissime gambe. Alcuni uomini, preceduti da parecchi |
IL FIGLIO DEL CORSARO ROSSO -
|
malato di tifo, in una fetida stamberga, e intento a fargli | lunghe | frizioni di chinino alla spina dorsale? "Mi permetta, |
Racconti 2 -
|
ma, invece di andarsi a coricare, aveva passato quelle | lunghe | ore, rannicchiata su di una seggiola, a piedi del letto del |
MEMORIE DEL PRESBITERIO SCENE DI PROVINCIA -
|
velieri, i quali sovente si trovano immobilizzati per delle | lunghe | settimane. Solamente di quando in quando un'ondata |
IL RE DEL MARE -
|
fra due acque, ad un metro sotto la superficie, delle | lunghe | file di splendide meduse, in forma d'ombrelli trasparenti, |
IL RE DEL MARE -
|
al vento onde approfittare del menomo soffio d'aria, | lunghe | file di nautilus. Di quando in quando un improvviso terrore |
IL RE DEL MARE -
|
capra e di cammello, e sostenuti da pali e da corde. Sono | lunghe | otto e anche dieci metri, alte non più di due e divise |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
di sporta piatta e Hassan lo fece lestamente a pezzi, in | lunghe | strisce, offrendone a tutti e dicendo: "Il signore sia |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
delle sue scarse abilità epistolari, si faceva scrivere | lunghe | lettere dal segretario comunale; ma rimanevano tutte senza |
CARDELLO -
|
al conte in tono oratorio, per abituarsi alla Camera, delle | lunghe | tirate d'economia politica, gli raccontava di aneddoti |
Malombra -
|
geometrici. L'umore di Marina era dei più mutabili. Da | lunghe | ore di calma taciturna passava ad impeti di nervoso brio. |
Malombra -
|
quasi volesse chiamare qualcuno. Invece, avea dato | lunghe | occhiate lontano e attorno, per la campagna, o al cielo che |
Il Marchese di Roccaverdina -
|
allo sportello, vide l'avvocato don Aquilante, con le | lunghe | gambe penzoloni dal parapetto di un ponticello, il |
Il Marchese di Roccaverdina -
|
erano divenuti assidui nella sua sala, ed egli stava le | lunghe | ore ad ascoltare le loro polemiche religiose e politiche. |
ABRAKADABRA STORIA DELL'AVVENIRE -
|
naso, la sua bocca! E questa fossettina del mento! Passava | lunghe | ore fissa a contemplarla, muta, con gli occhi inumiditi, |
GIACINTA -
|
poco gradite, quali mal di denti o di mare, emicrania, | lunghe | attese e simili. Per la malignità intrinseca alla natura e |
La stampa terza pagina 1986 -
|
con pane, un po' di salame e qualche frutto. E rimaneva là, | lunghe | ore, a deliziarsi della varietà dei colori, del profumo dei |
LE ULTIME FIABE -
|
osservò che il mezzo avvocato vestito di nero con falde | lunghe | e penzolanti pareva un prete, mentre il canonico, salvo |
ARABELLA -
|
Mornigani, sbattendo sotto lo zimarrone nero le due gambe, | lunghe | e sottili come quelle d'un cavalletto da pittore. |
ARABELLA -
|
che si degnò di guardar la sua vicina con occhiate | lunghe | piene di compatimento. "Oggi canto anch'io, madama; sentirà |
ARABELLA -
|
senza luce, faccie scure di magnani e di ciabattini, faccie | lunghe | e livide di sarti e di cucitrici, faccie istupidite di |
ARABELLA -
|
fece subito cessare con un batter secco delle sue mani | lunghe | e piatte come pantofole. Si sentì squillare a lungo un |
ARABELLA -
|
maligna da lavare col sangue. Ora avvenne che, dopo | lunghe | trattative segrete, i presidenti dei due paesi resero noto |
La stampa terza pagina 1986 -
|