Che cosa importa l'usare, invece d'una parola o d' una | frase | propria, un' altra parola o un'altra frase che, non |
L'idioma gentile -
|
parola o d' una frase propria, un' altra parola o un'altra | frase | che, non esprimendo per l'appunto il nostro pensiero può |
L'idioma gentile -
|
arrestati a ogni passo da un dubbio, lasciare a mezzo una | frase | per cercare un vocabolo, doversi spiegare coi gesti come i |
L'idioma gentile -
|
rimprovero o nel dirle una verità sgradita, la parola o la | frase | che esprimerebbe lo stesso pensiero senza ferirla nell' |
L'idioma gentile -
|
di scherzi, risentirsi al veder ridere d'una parola o d'una | frase | sbagliata che sia loro sfuggita di bocca. Esiste veramente |
L'idioma gentile -
|
madri, che rivendicano la correttezza d'una parola o d'una | frase | segnata come errore in un componimento del loro figliuolo, |
L'idioma gentile -
|
discorso per ogni verso sensato fallisce allo scopo per una | frase | sgrammaticata che fa ridere! E quanti sono, gli uomini |
L'idioma gentile -
|
presente, e cerco d'imprimerla nella memoria insieme con la | frase | o col periodo a cui appartiene, e, più che altro, con |
L'idioma gentile -
|
mente, il concetto del significato e del valore d'ogni | frase | e d'ogni voce. Così le mie note linguistiche sono sparse in |
L'idioma gentile -
|
note, chè v'avvezzate a pescar la parola per la parola, la | frase | per la frase. Non serve avere in mente una locuzione se non |
L'idioma gentile -
|
per questo non era punita. Bellino poi, diceva la Rita con | frase | caratteristica, era il servo sciocco della compagnia. Non |
Una famiglia di topi -
|
ciascuna delle quali può esser detta con una parola o una | frase | propria, che dice per l' appunto quella cosa sola. Nel |
L'idioma gentile -
|
parecchi, che metton fuori ogni tanto una parola o una | frase | francese, o del dialetto, o del loro gergo professionale, |
L'idioma gentile -
|
d'uso comune fosse per lei una parola triviale, che ogni | frase | famigliare le ripugnasse come una frase indecorosa. Per |
L'idioma gentile -
|
triviale, che ogni frase famigliare le ripugnasse come una | frase | indecorosa. Per esempio: allegrezza, gioia, desiderio, |
L'idioma gentile -
|
linguaggio di gala. Era famosa fra i suoi conoscenti la | frase | con cui aveva annunziato a un di loro una piccola disgrazia |
L'idioma gentile -
|
suo marito, non dico che sia errore; ma a me è parsa sempre | frase | sgarbata, e metafora mal acconcia, nè saprei partirmi dalla |
Il Plutarco femminile -
|
partirmi dalla bella e schietta voce corrispondenza: e | frase | parimenti sgarbata e metafora anche peggio acconcia, mi |
Il Plutarco femminile -
|
veduto che fa cattivo tempo nel mondo, e.... - Non fìnì la | frase | per superbia, non volendo confessare che già s'era pentito |
Una famiglia di topi -
|
il suo purismo arrivava a tal segno, da respingere ogni | frase | o parola che non avesse il suggello della classicità più |
L'idioma gentile -
|
di schietta pietà. Perché dirgli una parola o una | frase | che gli pareva illecita era come forargli le carni con un |
L'idioma gentile -
|
sdegno era un pugno sul tavolino. Quando una parola o una | frase | lo urtava più forte, prorompeva in invettive contro il |
L'idioma gentile -
|
Ha detto che la Cassandra fu in relazione con Leone X, tal | frase | è migliore dell'altra comunissima ebbe rapporti, come |
Il Plutarco femminile -
|
fece restar que'signori tutti a bocca aperta, perchè se la | frase | è famigliare, è per altro disdicevole al luogo e |
Il Plutarco femminile -
|
stil famigliare: va fuggito in istile sostenuto. Nemmeno la | frase | mettere ad esecuzione per mettere in atto non è troppo |
Il Plutarco femminile -
|
maestro non ha per avventura badato. Lasciamo andare quella | frase | stare alla toelette, brutto francesismo, che poteva |
Il Plutarco femminile -
|
più utile per voi..." Raul aveva pronunciato questa ultima | frase | con intenzione, come se volesse far comprendere che quella |
Giovanna la nonna del corsaro nero -
|
aspettando che venisse a risvegliarlo un'altra parola o | frase | di senso o di suono affine. una voce sfuggevole dell'animo, |
L'idioma gentile -
|
è... - Il cigolio della porta tronca a mezzo la | frase | di Alo. Cosino entra come un bolide. - La data della cosa è |
La freccia d'argento -
|
nonna Bettina, e, di tanto in tanto, scambiava qualche | frase | con il Màuria, intento a rassettare le aiuole. - Lori, |
Il ponte della felicità -
|
Anche quel talento che si sviluppò all'Olimpia, non è | frase | elegante; e poteva dirsi che l'ingegno sempre più le fiorì, |
Il Plutarco femminile -
|
il partito di... | Frase | poco elegante, pagina 69. ABUSO. Da non iscambiarsi con l' |
Il Plutarco femminile -
|
ad esempio, pag. 116, 275, 276. COMMERCIO di lettere. | Frase | poco elegante, pag. 70. COMPLIMENTI. Vedi CERIMONIA. |
Il Plutarco femminile -
|
che c' indugiamo a scegliere, perdiamo il concetto della | frase | o del .-: periodo, che poi ci riescono alla peggio. Se nel |
L'idioma gentile -
|
c'è razza peggiore di chi si rinobilisce, o per usare la | frase | popolare un po' sconcia, ma efficace, de' pidocchi riuniti. |
Il Plutarco femminile -
|
portavano ogni giorno dalla scuola una parola o una | frase | nuova, di cui il padre e la madre ridevano: ne ridevano la |
L'idioma gentile -
|
è la somma di 4, 6, e 10; ecc. Col segno = si indica la | frase | è eguale a; dunque per esprimere che la somma di 9 e 7 è |
Il libro della terza classe elementare -
|
l' illusione, che quando in luogo d'una parola o d'una | frase | del testo me ne scappa un'altra, sento l'errore subito e |
L'idioma gentile -
|
con inchiostro di China: ma le prime lettere di ogni | frase | erano in rosso. Il testo del proclama era il seguente: |
I ragazzi della via Pal -
|
nel quale ritrovo con grande facilità ogni parola o | frase | di cui non abbia o tema di non avere esatta memoria; un |
L'idioma gentile -
|
usi cosi spesso nel senso di " in somma - , mettendo nella | frase | una contraddizione di termini che mi fa spalancare la |
L'idioma gentile -
|
indiani si rivolse al Cacicco dicendogli una lunghissima | frase | in dialetto caraibo. Il Cacicco rispose con un cenno del |
Giovanna la nonna del corsaro nero -
|
con forza uno straccio sul tavolato del ponte, sentì la | frase | del Corsaro Nero e alzò la testa. "A me" disse "ha dato |
Giovanna la nonna del corsaro nero -
|
all'indiano che gli stava più vicino e gli disse una lunga | frase | in dialetto caraibo. Il selvaggio esitò un istante poi |
Giovanna la nonna del corsaro nero -
|
per curiosità, osservò: — Bisognerebbe aggiungervi qualche | frase | offensiva! Ma Boka scosse il capo, negando: — Non si può. |
I ragazzi della via Pal -
|