trattato di economia pratica, où l'on préfère les procès | et | la chicane au travail gagnerait absolument beaucoup à |
Galateo morale -
|
la «réclame» di un giornale parigino), «article de charme | et | de beauté!»... Chi non si sente di vestire di nero, e tutto |
Signorilità -
|
un être vrai. Le monstre commence avec la froideur morale | et | physique dans le cerveau.» Lo psicologo francese ritiene |
Eva Regina -
|
Nel capitolare di Carlo e Lodovico si legge: Rectum | et | onestum videtur ut iudices ieiuni causas audiant et |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
Rectum et onestum videtur ut iudices ieiuni causas audiant | et | discernant. Enrico Spelman aggiunge: Non exolevit hactenus |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
possibilità di recarci alcun danno». (V. COUSIN, Justice | et | Charité). |
Galateo morale -
|
scienza dei buoni costumi, l'uomo dee parlare leggiermente | et | per esempli. |
Le buone maniere -
|
dalle anime vili. Non fraude neque occultis, sed palam | et | armatum populum romanum hostes suos ulcisci, diceva lo |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
plainte est pour le sot, L'honnête homme trompé s'éloigne | et | ne dit mot. Infatti molti galantuomini ingannati seguono il |
Eva Regina -
|
de la femme - dice Jules Simon - a les memes qualités | et | les memes defauts que son corps;il est séduisant, il manque |
Come devo comportarmi? -
|
distinguée est celle que l'on voit sans la remarquer | et | que l'on admire sans la dévisager...„ così scrisse Rivarol, |
Per essere felici -
|
ridotto.» E ripetersi giorno e notte:- Amoris tui solum | et | dives sum satis; e quando se ne vanno pei fatti loro, le |
La gente per bene -
|
Carmen Sylva : — il y a des centaines de petites pièces, | et | quand il y en a une qui ne va pas, on peut se torturer |
Eva Regina -
|
sia così acuto e sereno insieme da sapersi conoscere intus | et | incute, è davvero avventato. Qualcuno dirà che per |
Il tesoro -
|
- Propter » rectum iudicium quod fecimus inter eum | et | Ricardum » ex iam praenotatis rebus. Facile è quindi » il |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
in ferrovia, pel freddo e pel caldo. Una donna bien gantée | et | bien chaussée, come dicono i Francesi, cioè con bei guanti |
Le buone maniere -
|
e il fiero Papa gli calcò il piede sul collo: super aspidem | et | basiliscum conculcavit leones et dracones: e l'imperatore |
Le buone maniere -
|
sul collo: super aspidem et basiliscum conculcavit leones | et | dracones: e l'imperatore baciò il piede che gli imponeva |
Le buone maniere -
|
Non ci sarà per essi la pena dei tre tratti di corda | et | maggiore ad arbitrio di S. E. - Soltanto saranno gente |
Le buone maniere -
|
PARTECIPAZIONE PER SPOSO ORFANO OPPURE VEDOVO Monsieur | et | Madame Jacques Fath prient Monsieur Vincenzo Peria de leur |
Il saper vivere -
|
in su la tavola? O di chi si sputa farfalloni fra le gambe? | Et | di chi si sputa in su le dita?», oggi è (forse/si spera) |
Galateo per tutte le occasioni -
|
è la francese, è di pessimo gusto imitarle. «Monsieur | et | Madame X ont l'honneur...», se riempie d'importanza la |
Signorilità -
|
dal sole che i francesi chiamano: La griserie du grand air | et | des feuillets vertes. Alle signore raccomando di non bere |
Galateo della borghesia -
|
sempre il piccante e dettagliato Le savoir-vivre efficace | et | moderne, scritto da una redattrice di Elle, Sophie |
IL nuovo bon ton a tavola e l'arte di conoscere gli altri -
|
gli spazzini e le ciane vogliono essere detti Monsieur | et | Madame, Herr und Frau. Da noi la servitù si chiama col nome |
Galateo della borghesia -
|
non danno mai la propria ad un giovine se non parente, | et | encore! nè chiedono con insistenza la sua ad un uomo |
Galateo della borghesia -
|
Francesi che la femme est un être qui s'habille, babille | et | se déshabille. Alla mattina ci vuole una veste semplice, di |
Galateo della borghesia -
|
annotationibus Leonardi Targioni. Editio caeteris auctior | et | emendatior novis curis illustrata ad usum scolarum 1 50 |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
pigra e scortese. Légouvé, nel suo aureo libro - Nos fils | et | nos filles - racconta il caso di una cameriera che, nel |
Galateo della borghesia -
|