LETTERARIA Milano, 1895 - Tip. P. Faverio, | Via | Gozzadini 47-49. |
Il romanzo della bambola -
|
| VIA | COL VENTO di MARGARET MITCHELL A. MONDADORI MILANO |
Mitchell, Margaret -
|
1936 STAMPATO IN ITALIA - PRINTED IN ITALY - MCMXXXIX-XVIII | VIA | COL VENTO |
Mitchell, Margaret -
|
LETTERARIA Milano - Stab. Tip. Ditta E. Trevisini, | Via | Larga, 13. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
aveva anche un cavallo e una carrozza. Potrebbe portarla | via | da quel luogo, lontana dagli yankees, in un luogo |
Mitchell, Margaret -
|
averla. Digli del bambino. Digli che voglio che ci porti | via | da qui. Corri, presto! - Dio benedetto, miss Rossella! Io |
Mitchell, Margaret -
|
Non sei capace? Se non è all'albergo, vai allo spaccio di | via | Decatur e domanda di lui. Vai a casa di Bella Watling. |
Mitchell, Margaret -
|
sfasciando per arderli, i mobili troppo usati, e buttando | via | gli stracci inutili, da anni e anni lì ammucchiati dal |
Il romanzo della bambola -
|
denaro. Un'altra preoccupazione! Voltando l'angolo della | Via | dell'Albero di Pesco, ella guardò i Cinque Punti e le |
Mitchell, Margaret -
|
e tu tornerai a crescere grande e bella.» Percorrendo la | Via | dell'Albero di Pesco seguita da Mammy che barcollava, notò |
Mitchell, Margaret -
|
potrebbe piú spaventarla, se non la miseria. Lungo la | Via | dell'Albero di Pesco giungeva una carrozza chiusa; Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
delle fondamenta e i mattoni dei camini erano stati portati | via | e si vedevano le tracce dei carri che erano serviti per |
Mitchell, Margaret -
|
egli subiva l'incubo di sogni brutali e, a momenti, buttava | via | le coperte e si trovava con la fronte abbronzata madida |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
scorciatoie che aveva preso per tornare a Tara. Era stato | via | cinque settimane: settimane angosciose per Rossella. Ma non |
Mitchell, Margaret -
|
vergognato di spendere il denaro quando trovava lungo la | via | tanti pollai incustoditi e tante dispense a portata di |
Mitchell, Margaret -
|
per cui avevano sperato; perduta la Causa che aveva portato | via | amici, innamorati, mariti, e aveva ridotto in povertà le |
Mitchell, Margaret -
|
a singhiozzare quando Mammy usciva dalla stanza portando | via | la lampada. Da questo, passò ad avere dei subitanei |
Mitchell, Margaret -
|
volse furente verso Rossella e le negre. - Chi ha portato | via | il lume? Chi l'ha lasciata al buio? Ti scorticherò viva, |
Mitchell, Margaret -
|
Via! Vattene. Rossella, dalle del denaro e falla andar | via | prima che io sia ridisceso. Ora uscite tutti, tutti! Le |
Mitchell, Margaret -
|
registro. Il giorno volgeva al tramonto. S'era dato | via | quasi ogni cosa. Il sole, stupendo sole di mezzo maggio, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Finalmente era venuto il turno dei dipinti. Andaron | via | subito parecchi paesaggi: gole alpestri, strade del Cairo, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
e incerto il ritratto muliebre per la cornice, se lo portò | via | con passo rapido e con addosso il fremito convulso d'uno |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
a un ponte su cui la Rachele stava per passare tornandosene | via | col paniere vuoto, sorse d'improvviso il calabrese, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
le cocche del fazzoletto a fiorami gialli, prese la | via | per andarsene; ma quando, impettita, col seno erto che il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
da un lampione, che faceva pur lume alla scala, essendo la | via | appartata, ed il palazzo senza portinaio. In quel momento |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
padrona, gridava quanto n'aveva in gola: "No, voglio andar | via | subito da questa casa di briganti!" E così dicendo si |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
scelleraggine; ma in quell'agitazione dimenticava di buttar | via | il ferro insanguinato, e pur gridando lo teneva in pugno. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le porta da sè alla posta, o le consegna a voi?" Ed ecco la | via | che seguiva lo spionaggio di quel dipartimento: il fatto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vedere chi bussava; e s'era una signora, eccola a buttar | via | in un lampo l'abito che teneva in cucina e indossarne uno |
Il romanzo della bambola -
|
degli uomini ignoti alla Giulia entrarono e si portarono | via | la sua amica... Nessuno pensava alla bambola, che avrebbe |
Il romanzo della bambola -
|
raccapezzò più. Ma davvero che la Camilla era stata portata | via | per sempre? Dunque era proprio morta? E l'idea della morte, |
Il romanzo della bambola -
|
terra che pochi minuti prima aveva desiderato di gettar | via | come un cencio vecchio. Ora le era nuovamente cara; quale |
Mitchell, Margaret -
|
che cominciò a tremare come se avesse la terzana. - | Via | di qui, sciagurata stracciona! - gridò. - Via da questa |
Mitchell, Margaret -
|
la terzana. - Via di qui, sciagurata stracciona! - gridò. - | Via | da questa casa! Via! La mascella di Emma cadde |
Mitchell, Margaret -
|
del bastardo di Emma e voi lo sapete benissimo. Amici? | Via | di qui prima che io chiami il signor Benteen e il signor |
Mitchell, Margaret -
|
scarpe ai piedi e che vostro padre è rimbecillito... - | Via | di qui, subito! - Oh, la smetterete presto di parlare su |
Mitchell, Margaret -
|
altro, lo vedrete chi sarà padrone qui quando dovrete andar | via | perché non potrete pagare le tasse! Comprerò io tutto, |
Mitchell, Margaret -
|
bocca ardente glielo confermava. Ma non la porterebbe mai | via | con sé. Strano: andar via con Ashley non le sembrava |
Mitchell, Margaret -
|
Ma non la porterebbe mai via con sé. Strano: andar | via | con Ashley non le sembrava peccato, mentre con Rhett... In |
Mitchell, Margaret -
|
- fece Rhett, calmo. - Non so perché non le hanno portate | via | stamattina, quegli sciocchi! C'era tutto il tempo. Beh, |
Mitchell, Margaret -
|
Ma dobbiamo attraversare in un punto qualsiasi la | via | Marietta, e quest'esplosione, se non mi sbaglio, è avvenuta |
Mitchell, Margaret -
|
solo da Melania non si udí lamento. Avvicinandosi a | via | Marietta, gli alberi erano piú radi e le enormi fiamme che |
Mitchell, Margaret -
|
bruscamente fermandosi nell'ombra di una casa, presso | via | Marietta, non toccata dalle fiamme. - Presto! - era la sola |
Mitchell, Margaret -
|
- disse Rhett. I soldati del distaccamento scendevano da | via | Marietta, fra gli edifici in fiamme, con passo stanco, i |
Mitchell, Margaret -
|
ottenere attraversarono traballando e rimbalzando la | via | Marietta. Dinanzi a loro, ai due lati della strada corta e |
Mitchell, Margaret -
|
Baldo. Buona notte, Rossella. Mentre si avviavano verso la | Via | dell'Albero di Pesco, il cuore di Rossella batteva per il |
Mitchell, Margaret -
|
sarebbe pericolo che gli yankees, irritati, le portassero | via | gli stabilimenti? - Beh! - borbottò Baldo. - Ho sentito |
Mitchell, Margaret -
|
dal parapetto basso coperto di ellera, che di giù dalla | via | faceva l'effetto d'un gran vaso di verzura sporgente sotto |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
bruni affondarglisi fin dentro l'anima, e farsi portar | via | l'anima dai baci di quelle labbra odorose che sorridevano, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
cosa, a Milano, mentre il signor de' Rivani la portava | via | accuratamente involta nel foglio velino, dentro una scatola |
Il romanzo della bambola -
|
tempo poteva occorrere perché il fuoco giungesse nella | via | dell'Albero di Pesco; fra quanto arriverebbero gli yankees |
Mitchell, Margaret -
|
a parlare, soldati aver dato fuoco a una bottega in | via | Decatur e lui avermi preso per mano ed essere corso con me |
Mitchell, Margaret -
|
essere venuto a casa tutto il giorno. Forse essere andato | via | con soldati. Miss Rossella, Mist' Phil essere finito. - |
Mitchell, Margaret -
|
io ho delle scarpe... ebbene, mi pare che dovrei gettarle | via | e andare anch'io scalzo. - Oh, Ashley, promettetemi di non |
Mitchell, Margaret -
|
uno sguardo lungo, disperato, come se avesse voluto portar | via | con sé tutti i particolari del suo volto e della sua |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett... essere impazzito. Non volerci lasciar portare | via | biccola badroncina. - Impazzito?! Oh no, Mammy! - Io dire |
Mitchell, Margaret -
|
e la mattina uscire, chiudere porta a chiave e andar | via | a cavallo. Tornare al tramonto, ubriaco, e chiudere |
Mitchell, Margaret -
|
aver paura che lui impazzire completamente. Avermi cacciata | via | ed io essere scesa e avere pensato quello che lui e miss |
Mitchell, Margaret -
|
continuato ad andare avanti di buon passo su quella | via | spregiudicata in cui il principe non si rendeva più conto |
D'Ambra, Lucio -
|
E pochi minuti dopo l'automobile, infatti, correva | via | verso un teatro dove una celebre e bellissima attrice |
D'Ambra, Lucio -
|
c'era più che fare e, inchinatomi, m'allontanavo portandomi | via | il pendentif del principe; ed ero già sulla porta, quando |
D'Ambra, Lucio -
|
Io ero tutto contento di vedere che non mi mandavano | via | e che si preparavano a operare innanzi a me il salvataggio |
D'Ambra, Lucio -
|
proprio dei suoi colleghi, — servirà per sgombrare la | via | alle nostre. Non avrei mai creduto che le idee dei |
D'Ambra, Lucio -
|
allora? — Allora, — risposi, — il mio dovere è compiuto. La | via | è sgombra per le loro idee. S'accomodino pure, signori. Il |
D'Ambra, Lucio -
|
il filologo che non mi poteva perdonare d'aver chiuso la | via | ai suoi avverbi. — Siamo dunque tutti d'accordo su questi |
D'Ambra, Lucio -
|
persona del suo offensore. Per raggiungere questo scopo una | via | ci deve essere. — Si tratta di trovarla, — spiegò il |
D'Ambra, Lucio -
|
in servizio e dargli un'ambasciata. Non c'è altra | via | per uscire da quest'impiccio. La volontà di Sua Maestà è |
D'Ambra, Lucio -
|
perché - nonostante vi fossero periodi di calma - la | Via | dell'Albero di Pesco era rumorosa a tutte le ore per lo |
Mitchell, Margaret -
|
città, senza averne le virtù e i vantaggi. Quanto più nella | via | dell'associazione libera progredisce la civiltà moderna, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il Bambino e la Vergine. Nè paghe le ladre di portar | via | queste pie offerte, avevan pur sottratti altri oggetti di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a far questa lunga, materna operazione, il pettine portava | via | qualcuno di que' fili d'oro, la Lucietta provava una |
Il romanzo della bambola -
|
pronti alla fuga; e in quasi tutte le stalle, lungo la | Via | dell'Albero di Pesco, vi erano cavalli sellati nelle |
Mitchell, Margaret -
|
non essendo interamente convinti, rimasero. Non c'era altra | via | d'uscita. Nelle prime ore della notte, i soldati avevano |
Mitchell, Margaret -
|
Wellburn e come Ashley era stato ferito mentre portava | via | il corpo di Franco. Parte dell'odio feroce che le donne |
Mitchell, Margaret -
|
benché la temesse; e il pensiero che potesse esser portata | via | dai cavalli neri ornati di piume gli faceva dolere il |
Mitchell, Margaret -
|
mandare bambini che essere tanto noiosi. Via, adesso, | via | di qua! Ma Wade non si allontanò. Si nascose dietro le |
Mitchell, Margaret -
|
trarre la carrozza dalle buche limacciose e si avviò per la | Via | dell'Albero di Pesco, ella provò per la prima volta, da |
Mitchell, Margaret -
|
statuette metalliche, perché tutto ciò aveva già preso la | via | delle fonderie. Lungo la Via dell'Albero di Pesco e nelle |
Mitchell, Margaret -
|
tutto ciò aveva già preso la via delle fonderie. Lungo la | Via | dell'Albero di Pesco e nelle strade adiacenti stavano i |
Mitchell, Margaret -
|
quasi l'ultima casa al nord della città. Dopo di essa, la | Via | dell'Albero di Pesco andava stringendosi e girava |
Mitchell, Margaret -
|
il portinaio a dirci che, essendo tutta asserragliata la | via | Toledo, dovevamo pur noi chiudere prestamente il monastero. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
essendo quelle volta l'ordine, era preclusa al cardinale la | via | d'intervenire col suo veto. Sebbene appagata per metà, vidi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fanciulla, essa la gettò dispettosamente per terra e scappò | via | in un'altra stanza. La povera Giulia sentì una forte scossa |
Il romanzo della bambola -
|
di fuori vide una mamma farsi largo tra la folla per condur | via | una bimba piagnucolante, alla quale ella badava a ripetere: |
Il romanzo della bambola -
|
carichi di negri percorrevano anch'essi gratuitamente la | via | ferrata, quando la presenza di costoro era necessaria per |
Mitchell, Margaret -
|
i bambini; anche con la piccola; e andava su e giú per la | Via | dell'Albero di Pesco. Mi accompagnò a casa. Gli dissi: «Ma |
Mitchell, Margaret -
|
dalla banca, nel pomeriggio, la portava a passeggiare per | Via | dell'Albero di Pesco, dandole la mano, adattando il suo |
Mitchell, Margaret -
|
innanzi figurando di nè pur guardarla, la poveretta corse | via | a scoppiare in singhiozzi su la strada; si mise a camminare |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
che quasi tutti noi ricordiamo con maggior compiacimento | via | via che gli anni trascorrono. Ci voleva, dopo, del buono e |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
quasi tutti noi ricordiamo con maggior compiacimento via | via | che gli anni trascorrono. Ci voleva, dopo, del buono e del |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
e tremava a vetta. Poi, di lì a un'ora, cominciò a buttar | via | ogni cosa; sbuffava, ansimava: un febbrone asciutto e |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
siete stata, eh? — Lucia crollò la testa bassa. - Tirate | via | — rispose filosoficamente la serva — tanto, la morte la ci |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
osservazione. Mentre il bimbo stava per essere trasportato | via | da un infermiere, sua madre gli scoccò due, tre, dieci baci |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
camminò fino a piazza San Carlo, dove prese l' omnibus per | via | dell'Archibugio; e di lì si recò allo spedale. Quella |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
- Io no, ecco! — dichiarò l'Adele o come ho a fare a portar | via | uno che 'unn' è Santino? - - Fate venir la madre, in questo |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
si strinse con un brivido nel vestito mentre percorreva la | via | Decatur verso lo stabilimento gestito da Johnnie Gallegher. |
Mitchell, Margaret -
|
del carrozzino, sussurrò: - Miss Rossella, io dovere andare | via | da 'Tlanta. Dovere andare a Tara dove non potermi trovare. |
Mitchell, Margaret -
|
presso il deposito, costruirono le loro belle case in | via | Washington e a Whitehall, e lungo il margine del terreno |
Mitchell, Margaret -
|
liberar coloro, permettere che si burlassero dei bianchi! | Via | Washington era triste come il suo cuore. Una volta vi erano |
Mitchell, Margaret -
|
macchie di fango sul mantello di zia Pitty. Lungo la | via | si avanzava lentamente un cavallo attaccato a un carrozzino |
Mitchell, Margaret -
|
al balcone e buttò i fiori nella carrozzella che si portava | via | San Teodoro. Quando la fanciulla rientrò nella sala, il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
non mi giuri su 'l tuo onore che domattina stessa andiamo | via | di qui. Ma il conte era nello stato acuto della passione. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
sembrava che gli occhi le si fossero allargati, per | via | della lucentezza strana della pupilla e di quel cerchio |
Il romanzo della bambola -
|
estate. Ma dopo, il caldo era terribile; le faceva buttar | via | tutto da dosso; e allontanare la Giulia, come se la |
Il romanzo della bambola -
|
precisamente. Diretto a casa avevo preso non so più come la | via | diametralmente opposta a quella di casa mia. Andavo, andavo |
D'Ambra, Lucio -
|
potuto sospettare che il verso che mi accompagnava lungo la | via | come un ritornello era appunto: |
D'Ambra, Lucio -
|