tornare allo stato selvaggio. Fra lei e Will avevano fatto | veramente | una gran cosa: avevano tenuto lontano gli yankees, i |
Mitchell, Margaret -
|
uomo in casa, intendeva sussistere coi propri sforzi. Sí: | veramente | Will era stato mandato da Dio. |
Mitchell, Margaret -
|
amarezza e disprezzo. «Non hanno l'idea di ciò che sta | veramente | accadendo a me, a loro, al Sud. Credono ancora, malgrado |
Mitchell, Margaret -
|
al Sud. Credono ancora, malgrado tutto, che nulla possa | veramente | accadere a nessuno di loro, perché sono chi sono: gli |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett Butler... Essi non possono cambiare. Io sono la sola | veramente | mutata... e se avessi potuto farne a meno, ne sarei ben |
Mitchell, Margaret -
|
fortuna della Confederazione sembrava aver messo nuove ali. | Veramente | gli yankees, guidati da Grant, avevano assediato Vicksburg |
Mitchell, Margaret -
|
avevano assediato Vicksburg fin dalla metà di maggio. | Veramente | il Sud aveva sofferto una grave perdita, quando Stonewall |
Mitchell, Margaret -
|
Jackson era stato mortalmente ferito a Chancellorsville. | Veramente | la Georgia aveva perduto uno dei suoi piú coraggiosi e |
Mitchell, Margaret -
|
di Pennsylvania. Lee in territorio nemico! Questa era | veramente | l'ultima battaglia! Atlanta era piena di eccitazione, di |
Mitchell, Margaret -
|
si spinse verso il nord. La costruzione della ferrovia era | veramente | cominciata. Dalla vecchia città di Augusta una seconda |
Mitchell, Margaret -
|
successivamente Terminus, Marthasville e Atlanta erano | veramente | gente piena di volontà. Uomini irrequieti, energici, delle |
Mitchell, Margaret -
|
a cantare, la diva, la mia placida musa prosastica, cantava | veramente | nel mio cervello il ritornello beffardo dei miei ricordi di |
D'Ambra, Lucio -
|
definitivamente a finire. Questa mia curiosità comincia | veramente | a diventare febbrile. La commedia dura oramai da dieci |
D'Ambra, Lucio -
|
fabbricando in questo disastro la mia fortuna. - Credete | veramente | che saremo battuti? - Sí. Perché nasconder la testa come |
Mitchell, Margaret -
|
crudele sarà finita voglia Iddio che ci rivediamo!» - | Veramente | diceva «uniforme azzurra», ma noi l'abbiamo cambiata in |
Mitchell, Margaret -
|
Possibile che Melania fosse tanto sciocca da ignorare | veramente | che voleva bene a Ashley? O sapeva tutto e pensava che |
Mitchell, Margaret -
|
Meade e pregala di stare qui. Vedrà lei quando occorrerà | veramente | la presenza di suo marito. - Oh, finiscila di essere cosí |
Mitchell, Margaret -
|
Ma dovettero, quelle lettere, essere commoventissime e | veramente | persuasive se due giorni dopo il Consiglio dei Ministri |
D'Ambra, Lucio -
|
dovetti accompagnarlo anche io. Rimanemmo assenti tre mesi. | Veramente | l'esplorazione non occupò più di un paio di settimane. Si |
D'Ambra, Lucio -
|
il prestigio della Monarchia. Ma dove il Re riconosceva | veramente | intrepido il figliuolo non era nella esplorazione di cui |
D'Ambra, Lucio -
|
settimana la conferenza fu da me redatta in modo che poteva | veramente | illudere il popolo di Fantasia su gli oscuri eroismi del |
D'Ambra, Lucio -
|
medaglie del Pisanello, un'ora e più è un limite di tempo | veramente | superiore ad ogni più esagerata e platonica ammirazione. |
D'Ambra, Lucio -
|
con una serietà impassibile come che si trattasse | veramente | di medaglie e di ventagli. Non c'era altro da fare che |
D'Ambra, Lucio -
|
gioiosa all'uscio per dirgli che Rossella stava meglio, era | veramente | impreparata a ciò che vide. Sul tavolino da notte era una |
Mitchell, Margaret -
|
Non ho mai conosciuto nessuno, prima di voi, che fosse | veramente | buono. Non mi credereste, non è vero? - No, non vi crederei |
Mitchell, Margaret -
|
dicendo: - Ah, povera Giulia! - senza sapere quanto | veramente | era da compiangere quella bambola orfana. Per tutto il |
Il romanzo della bambola -
|
ai danni dei navigatori più arditi e più ostinati e che | veramente | poi, dietro quel faro, come la duchessa pretendeva, non ci |
D'Ambra, Lucio -
|
per puro capriccio, ma che il suo povero capitano aveva | veramente | e definitivamente perduto la bussola e che in tal caso era |
D'Ambra, Lucio -
|
garentiti e provati, con visibilissimi fari accesi che | veramente | invitavano i navigatori, isole che costituivano tutto |
D'Ambra, Lucio -
|
non insistè. Mi chiese solamente, lasciando le metafore, se | veramente | credevo la duchessa di Frondosa così onesta e risposi che |
D'Ambra, Lucio -
|
duchessa di Frondosa così onesta e risposi che la reputavo | veramente | onestissima. Monsignore volle anche degnarsi di farmi |
D'Ambra, Lucio -
|
orgoglio il portamento dritto e la testolina eretta. - Sei | veramente | carina, gioia! - Anche tu! - rispose Diletta generosamente, |
Mitchell, Margaret -
|
del babbo» pensò Rossella; «occhi irlandesi. E gli somiglia | veramente | in tutto!» Al pensiero di Geraldo, il ricordo le tornò |
Mitchell, Margaret -
|
Era piú coetaneo suo che di Rossella, ed ella gli era stata | veramente | affezionata. Egli aveva completamente corrisposto al |
Mitchell, Margaret -
|
e la cuoca. L'acquavite le diede un piacevole calore. Era | veramente | una gran cosa, l'acquavite; molto superiore all'insipido |
Mitchell, Margaret -
|
costringendolo, per esempio, a farsi pagare da gente che | veramente | non era in condizioni di farlo. Ed era cosí addolorato |
Mitchell, Margaret -
|
donna che si sentiva un po' stordita e indifferente. - | Veramente | non ho pensato a Dio in quel momento... né all'inferno. E |
Mitchell, Margaret -
|
- Ma, mia povera figliuola, voi non siete mai stata | veramente | maritata. Che cosa volete sapere...? Ammetto che siete |
Mitchell, Margaret -
|
a Carlo né a Franco, non potrebbe mai appartenere | veramente | a Rhett. Tutto ciò che ella aveva fatto, lo aveva fatto |
Mitchell, Margaret -
|
tono, ma Rossella non terminò la lettura. Questa volta era | veramente | spaventata. Non si sentiva piú audace e temeraria. Si |
Mitchell, Margaret -
|
«Sareste ben liete di farne a meno, se sapeste quello che | veramente | penso di voi» disse fra sé Rossella scontenta, desiderando |
Mitchell, Margaret -
|
e zio Enrico, né inviti ai loro modesti ricevimenti, fu | veramente | perplessa ed offesa. Non era stata lei la prima a liberarsi |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella era di princisbecco; ma la consideravano come | veramente | appartenente alla buona società. Recentemente salite dal |
Mitchell, Margaret -
|
lo vedevo così insolitamente turbato; ed egli mi domandò se | veramente | la guerra era ormai dichiarata o se c'era ancora la |
D'Ambra, Lucio -
|
Fantasia è un grande popolo: almeno lo dice la storia. Era | veramente | strano che a Sua Maestà non avessi pensato fino allora e |
D'Ambra, Lucio -
|
- Oh! - Lanciò un'occhiata allo specchio e scorse che | veramente | la sua rosea boccuccia era disposta come per un bacio. - |
Mitchell, Margaret -
|
alla vendita di beneficenza, il vostro contegno è stato | veramente | scandaloso; e in massima parte la colpa è mia. Chi vi ha |
Mitchell, Margaret -
|
di situazione che sono il segreto dei commediografi | veramente | esperti nell'arte dei colpi di scena. La sera stessa del |
D'Ambra, Lucio -
|
per comporre un incidente questo incidente entra | veramente | in una fase d'estrema gravità, è ugualmente evidente che la |
D'Ambra, Lucio -
|
in alcun modo il desiderio nobilmente patriottico e | veramente | esemplare del duca, di dargli anti corso il più rapidamente |
D'Ambra, Lucio -
|
la spalla: — Del resto il duca di Frondosa, — disse, — sarà | veramente | al suo posto. Nel coraggio il duca è uomo prudente e |
D'Ambra, Lucio -
|
è più di farsi credere armati, ma bensì di essere armati | veramente | quanto meno gli altri se l'aspettano. Il duca di Frondosa, |
D'Ambra, Lucio -
|
sul pianerottolo del senso comune, cominciò a guardare se | veramente | la guerra era necessaria e se, essendovi la possibilità di |
D'Ambra, Lucio -
|
finestre del palazzo reale a confermare a Sua Maestà ch'era | veramente | il caso di disporre che le valigie fossero preparate. |
D'Ambra, Lucio -
|
che Rolando II rivelò in quell'occasione fu, o mi parve, | veramente | insuperabile. Poichè la gioia d'essersi liberato d'un dente |
D'Ambra, Lucio -
|
dei mezzi toglieva, mi parve, a questa fuga ogni carattere | veramente | drammatico, e gliene dava in ricambio uno ch'era piuttosto |
D'Ambra, Lucio -
|
eguale tranquillità di coscienza affermare ch'ella fosse | veramente | il ritratto della duchessa Isabella. Occorreva almeno |
D'Ambra, Lucio -
|
Malgrado la descrizione di Franco, ella non aveva mai | veramente | compreso che la distruzione della città era stata completa. |
Mitchell, Margaret -
|
una carrozza decente. E guardare con molta impudenza. Erano | veramente | impudenti, convenne Rossella; e la fissavano con |
Mitchell, Margaret -
|
io ho detto che il signor Wilkes era un cliente regolare. | Veramente | non è mai... - Lo so. No, nessun imbarazzo. E vi sono tanto |
Mitchell, Margaret -
|
la Giulia e Orlando riflettevano. Ormai, erano all'aria | veramente | aperta, che correva lungo due campi ricchi d'ogni |
Il romanzo della bambola -
|
Giulia. Sentiva però che se la sua bambola le fosse stata | veramente | strappata, qualcosa di tristo sarebbe accaduto anche a lei. |
Il romanzo della bambola -
|
pazienza che non le riusciva di comprendere. A volte era | veramente | piacevole vivere con lui, malgrado la sua fastidiosa |
Mitchell, Margaret -
|
settimane. Per giunta, poi, ecco che Rossella guadagnava | veramente | col suo stabilimento; e nessuno poteva ammettere che una |
Mitchell, Margaret -
|
- Melly, tesoro, so che hai voluto difendermi, e sono stata | veramente | contenta di vedere che qualcuno ha umiliato Dolly. Come ha |
Mitchell, Margaret -
|
bella sanità morale di donna bene equilibrata e di signora | veramente | per bene, a infischiarsene della corte spietata e disperata |
D'Ambra, Lucio -
|
più insignificante incidente in quei ventun giorni — cosa | veramente | incredibile in quel gaio paese — il duca aveva preso a |
D'Ambra, Lucio -
|
la prima rappresentazione del Boris Godounow, ch'era | veramente | desolato di questa dimenticanza, che chiedeva alla duchessa |
D'Ambra, Lucio -
|
sarebbe stato ugualmente gradito. Cominciavo a non capire | veramente | questa volta che cosa mai Sua Altezza volesse da me. Ma Sua |
D'Ambra, Lucio -
|
tè e bevemmo. Fu un tè squisito, offerto senza cerimonie, | veramente | col cuore in mano, se posso esprimermi così. Quand'andai |
D'Ambra, Lucio -
|
dal peso del cotone che portava nel magazzino, pensava che | veramente | quella donna valeva il suo peso d'oro. - Dilcey - le diceva |
Mitchell, Margaret -
|
e allora lei ha sorriso dicendo: «Avete dei sentimenti | veramente | cristiani» e mi ha ficcato in mano questo fazzoletto. Puah, |
Mitchell, Margaret -
|
guanti che quelli che portava! Nessuna donna può essere | veramente | elegante, senza guanti; e Rossella non ne aveva piú avuti |
Mitchell, Margaret -
|
Nel pomeriggio di ieri. - E siete già qui stamattina? Siete | veramente | buona. Le sorrise con la prima espressione di gioia onesta |
Mitchell, Margaret -
|
suo sguardo ella abbassò nuovamente gli occhi, questa volta | veramente | confusa. Le cose andavano meglio di come aveva sperato. - |
Mitchell, Margaret -
|
del suo vecchio sorriso un po' beffardo. - È un fascino | veramente | eccessivo, il vostro. L'ho sentito perfino io, benché sia |
Mitchell, Margaret -
|
verità scherzando e lo guardò per comprendere se egli era | veramente | addolorato. Si interessava davvero a lei? Era realmente |
Mitchell, Margaret -
|
poi, come se fosse stata soddisfatta nel vedere che era | veramente | Rossella, si richiusero. Dopo una pausa la moribonda trasse |
Mitchell, Margaret -
|
«la sola donna, eccetto la mamma, che mi abbia mai voluto | veramente | bene. Anche lei è come la mamma. Tutti quelli che la |
Mitchell, Margaret -
|
venire a saperlo, perché neanche zia Pitty sa come stanno | veramente | le cose... Quando mi avrà sposata, dovrà aiutarci. Non |
Mitchell, Margaret -
|
come se per la prima volta, da un anno, vedesse | veramente | se stessa. Ogni giorno si era guardata nello specchio per |
Mitchell, Margaret -
|
i capelli; ma aveva sempre troppa fretta per potersi | veramente | scrutare. Quell'estranea! No, quella donna con gli zigomi |
Mitchell, Margaret -
|
era già bell'e morto, ma sopportò il colpo con spirito | veramente | virile: senza lacrime e senza vane parole, ma con un volto |
D'Ambra, Lucio -
|
su venti milioni d'abitanti di Fantasia il solo che avrebbe | veramente | rimpianto il re morto o morente sarebbe stato Sua Altezza. |
D'Ambra, Lucio -
|
viaggiando, a titolo di pura curiosità, che le spose | veramente | affascinanti erano nelle Corti e negli Stati più modesti: |
D'Ambra, Lucio -
|
lato dove la pendenza li trascinava. Fu quello un momento | veramente | critico! Senza la celere manovra del britanno equipaggio, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
essa lo guardò con riprovazione. Ma il dottore aveva | veramente | l'aspetto di una capra, con la barbetta grigia che si |
Mitchell, Margaret -
|
donne che nel loro intimo si chiedevano se ella era stata | veramente | sorpresa in flagrante adulterio. E sapeva che nessuna di |
Mitchell, Margaret -
|
importante. Ho riflettuto. Credo che non avevo mai piú | veramente | pensato da quando siamo stati sconfitti fino al momento |
Mitchell, Margaret -
|
di vivere a Tara che per Rossella quella nostalgia fu | veramente | inattesa. - Come sei stata buona, Rossella, a pensare |
Mitchell, Margaret -
|
la rendeva felice, ella si convinse che questo potrebbe | veramente | accadere. Ma c'era tempo per tutto: una settimana intera! |
Mitchell, Margaret -
|
tanti anni, Rossella aveva sempre ritenuto che nulla avesse | veramente | importanza per lui; che tutta la vita - lei inclusa - fosse |
Mitchell, Margaret -
|
in fretta, con un piccolo grido di dolore. Adesso aveva | veramente | paura; piú di quanta ne avesse mai avuta in vita sua. Vide |
Mitchell, Margaret -
|
embrici sono a posto; per le mule ho fatto un buon affare. | Veramente | non c'è niente di nuovo: tutto procede regolarmente. Poi, |
Mitchell, Margaret -
|
le vennero agli occhi. - Sai quanto le volevo bene! - No, | veramente | non lo so. Non lo supponevo; e veramente, considerando la |
Mitchell, Margaret -
|
E credo che non me ne sarei mai interessata se lo avessi | veramente | conosciuto. È una creatura cosí bisognosa d'assistenza, |
Mitchell, Margaret -
|
a causa della scarsezza de' suoi mezzi, unica disgrazia che | veramente | le facesse impressione e le pesasse. Dapprima leggiera, poi |
Il romanzo della bambola -
|
lo capisco. Ma per me, alle Dodici Querce, vivere era | veramente | bello. Ed io facevo parte di quella vita, che ora è finita. |
Mitchell, Margaret -
|
da me e abitato da ombre di sogno. M'insegnò che cosa sono | veramente | le persone, ma non m'insegnò come vivere con esse. E temo |
Mitchell, Margaret -
|
di averlo come ascoltatore. In questo, Rhett le dava | veramente | ogni soddisfazione. Ella poteva narrargli senza vergogna e |
Mitchell, Margaret -
|
gente. Data la scarsità dei mezzi di trasporto, erano stati | veramente | buoni ad accorrere cosí numerosi. Erano cinquanta o |
Mitchell, Margaret -
|
su Rossella come per darle coraggio. E Rossella provò | veramente | un senso di conforto perché Will parlava con buon senso, |
Mitchell, Margaret -
|
finché non senti quel rumore tremendo, le persone non sono | veramente | morte... È il rumore piú terribile del mondo... Aiutami a |
Mitchell, Margaret -
|
braccia. E si volse verso di lui con occhi che lo videro | veramente | per la prima volta da parecchie settimane. Constatò un |
Mitchell, Margaret -
|