dolce di cuore, ma sento che per Angelica avrei fatto non | so | che cosa! Lei non si meritava nulla, questo è vero, ma in |
Il romanzo della bambola -
|
- È stato il signor Wilkes che è stato straordinario. Non | so | come ha fatto a stare in piedi a raccontare la sua storia e |
Mitchell, Margaret -
|
sarebbero sorprese e stupite se immaginassero quello che io | so | sul conto loro. E quella signora non è buona, miss Wilkes. |
Mitchell, Margaret -
|
Com'era possibile, se egli amava lei e non Melania? - | So | che sei sorpresa - continuò Melania un po' ansimante. - Ma |
Mitchell, Margaret -
|
O forse tuo padre? Dio mio, se almeno avessi la mamma! Non | so | proprio... - Taci! - fece Rossella violentemente. - Taci! - |
Mitchell, Margaret -
|
detto ieri perché.. non ho piú altri che te. Oh, Rossella | so | che il mio amore è morto! Un attimo dopo era fra le braccia |
Mitchell, Margaret -
|
luogo a troppi abusi. Forse voi lo ignorate, ma io lo so. | So | che Johnnie Gallegher ha ucciso almeno un uomo nel suo |
Mitchell, Margaret -
|
evadere; ma io ho sentito narrare la cosa diversamente. E | so | che fa lavorare gli ammalati. Chiamatela pure |
Mitchell, Margaret -
|
rispose con fermezza la signora Merriwether. - Intanto non | so | che idea abbiate avuto fin dal principio di riceverlo. Ma |
Mitchell, Margaret -
|
anche tu pensi che la Causa non valga nulla! - Io... non | so | che cosa penso - cominciò Melania incerta, mentre il suo |
Mitchell, Margaret -
|
sveniva per molto meno di questo. - Melly, tesoro, | so | che hai voluto difendermi, e sono stata veramente contenta |
Mitchell, Margaret -
|
della madre, delle sorelle, delle congiunte e compagne? | So | che non pochi, nè inoperosi sono, colla sottana e senza, i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vedete, io mi stimo più di qualunque uomo c'è al mondo... | So | che passione ci ho qui dentro... — e si dava pugni su 'l |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Io, non è la prima volta che parlo chiaro, di voi non | so | che farmene. Sarete, non dico di no, un galantuomo, ma... |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ha detto: «Scusate, Mrs. Wilkes, ascoltate una parola.» Non | so | come sapesse il mio nome. So che dovevo sottrarmi |
Mitchell, Margaret -
|
ascoltate una parola.» Non so come sapesse il mio nome. | So | che dovevo sottrarmi affrettando il passo ma... oh, |
Mitchell, Margaret -
|
Capisci perché? - e la sua voce ora era gentile. - Perché | so | quanto gli hai voluto bene. Soffiati il naso, Pork. Ho da |
Mitchell, Margaret -
|
in cui ti hanno sparato perché eri andato a rubare in non | so | che pollaio? - Dio mio, miss Rossella! Io non avere mai... |
Mitchell, Margaret -
|
Se vi è qualcuno che ha meritato un orologio, sei tu; e io | so | che il babbo approverebbe. Tieni. Prese la mano nera e mise |
Mitchell, Margaret -
|
forse non volete guardarmi? - lo interrogò con tristezza. - | So | benissimo che sono... Egli si volse in un lampo e i suoi |
Mitchell, Margaret -
|
Ha da fare per il negozio; e se voi non venite, non | so | proprio a chi rivolgermi... Ad Atlanta chiunque ha un po' |
Mitchell, Margaret -
|
con dei piccoli negri! Dovremmo avere una governante e non | so | come potremmo... - Melania - interruppe Ashley; e la sua |
Mitchell, Margaret -
|
i lucciconi anche a me. Acqua passata, dirai... Eh, lo | so | purtroppo: che ci si fa? Bisogna rassegnarsi a' decreti |
Il romanzo della bambola -
|
dopo la caduta di Atlanta; con dolci, vino e ballo. Non | so | come faranno gli Elsing a fare tante spese! - E chi sposa |
Mitchell, Margaret -
|
Parkison. Di Sparta. Una buona famiglia, ma... Ecco, non | so | come fa Fanny a sposarlo! - Perché? Forse beve o... - Dio |
Mitchell, Margaret -
|
una cosa buffa riguardo al capitano Butler... non | so | piú chi me l'ha detta. Dunque: ti ricordi com'era elegante |
Mitchell, Margaret -
|
in mano. - Tremi come una foglia. Oh, non darti delle arie. | So | che bevi di nascosto e so quanto bevi. A volte ho pensato |
Mitchell, Margaret -
|
foglia. Oh, non darti delle arie. So che bevi di nascosto e | so | quanto bevi. A volte ho pensato di dirti di smettere le |
Mitchell, Margaret -
|
per poter concepire la disonestà nelle persone che ama. Non | so | che stupidaggine le ha raccontato Ashley; ma lei avrebbe |
Mitchell, Margaret -
|
creduto qualunque cosa perché vuol bene a lui e a te. Non | so | perché ti voglia bene, ma ti ama. E questa sarà una delle |
Mitchell, Margaret -
|
Wilkes. Perché no? Oh, puoi fare a meno delle spiegazioni. | So | che fisicamente mi sei stata fedele. Era questo che volevi |
Mitchell, Margaret -
|
saputo. Conosco troppo bene Ashley Wilkes e la sua razza. | So | che è un uomo onesto e un gentiluomo. Mentre tu ed io non |
Mitchell, Margaret -
|
non gli avrei davvero rifiutato il tuo corpo, che diamine! | So | che cosa vale un corpicino, specialmente di donna. Ma gli |
Mitchell, Margaret -
|
e sono fornite di medicinali e di coperte... - Oh, lo | so | che sono ben provvisti! - esclamò Melania con amarezza. - |
Mitchell, Margaret -
|
pensò Rossella. «Venivano per me, non per lei!» - E non | so | neanche adesso se... se mi vuole. Non gliel'ho mai |
Mitchell, Margaret -
|
quando gli yankees incendiarono la casa di mia sorella. | So | che ho torto a chiedere miss Súsele oggi, ma... Non so che |
Mitchell, Margaret -
|
So che ho torto a chiedere miss Súsele oggi, ma... Non | so | che cosa succederà di noi quando la guerra sarà finita. Mi |
Mitchell, Margaret -
|
finché non potrò essere in grado di mantenerla; e non | so | quando ciò potrà accadere. Ma se il vero amore può |
Mitchell, Margaret -
|
vi sono viveri, e senza mangiare non si può combattere. Lo | so | perché sono addetto appunto al vettovagliamento. Ho |
Mitchell, Margaret -
|
via un pezzo! - Sí. Lasciatemi tenere il piccino, Rossella. | So | tenerlo benissimo; ho le piú strane abilità! Somiglia tale |
Mitchell, Margaret -
|
una cosa simile? - Vi chiedo scusa, signora Kennedy! | So | che le vostre ragioni sono sempre al disopra di qualsiasi |
Mitchell, Margaret -
|
chiedere a una donna di tacere è chiedere l'impossibile. - | So | conservare un segreto - ribatté Rossella con dignità |
Mitchell, Margaret -
|
povera figliuola. E il denaro mi veniva restituito. Non | so | come hanno vissuto... Cioè, lo so. Mio fratello dava quello |
Mitchell, Margaret -
|
suoi sforzi... E mi dispiace un poco che sia morto, perché | so | che desiderava di morire... - Perché? - In verità, egli |
Mitchell, Margaret -
|
- Che altro avrebbe potuto fare? - Debbo dirlo io? Io | so | soltanto ciò. che ho fatto io, tanto quando sono stato |
Mitchell, Margaret -
|
quando sono stato scacciato da mio padre, quanto oggi. E | so | ciò che hanno fatto altri uomini. Nella rovina di una |
Mitchell, Margaret -
|
inutile che cerchiate di tormentarmi - disse stancamente. - | So | che non sono... scrupolosa come dovrei. E non sono buona e |
Mitchell, Margaret -
|
per Melania, per il piccino, per i negri, per me. Mia cara, | so | quello che state pensando. Vi state dicendo: «Guarda |
Mitchell, Margaret -
|
finita. In questa vita nuova sono spossato ed ho paura. Ora | so | che quelle di allora erano ombre su uno schermo. Evitavo |
Mitchell, Margaret -
|
come vivere con esse. E temo che non l'imparerò mai. | So | che per mantenere mia moglie e il mio bambino devo farmi |
Mitchell, Margaret -
|
dalle mani, come uccelli inquieti. Rossella, io non | so | precisamente in che momento mi sono accorto che i sogni e |
Mitchell, Margaret -
|
che mi amavate piú di lei... ricordatevi quel giorno! E | so | che non siete mutato! E avete detto or ora che essa non è |
Mitchell, Margaret -
|
e le parlò come a un bambino che si vuol confortare. - Lo | so | che siete stanca. Perciò parlate in questo modo. Avete |
Mitchell, Margaret -
|
mi trattano cosí scortesemente e parlano male di me? Non | so | davvero se parlano peggio di me o dei «Carpetbaggers»! |
Mitchell, Margaret -
|
voluto bene, eccetto mia madre. Neanche le mie sorelle. Non | so | perché, ma anche prima della guerra, prima che io sposassi |
Mitchell, Margaret -
|
l'educazione; ma si sposò tre volte. Per lei vi furono non | so | quanti duelli; adoperava il belletto e portava vestiti |
Mitchell, Margaret -
|
che la condotta di Sherman sembrerà angelica a confronto. | So | quello che dico, perché sono in grande intimità con gli |
Mitchell, Margaret -
|
che li conosca? Io sono un rinnegato e un affarista. Ma | so | di alcuni che sono sospettati; basta un falso movimento da |
Mitchell, Margaret -
|
parte loro per poterli considerare come impiccati. Mentre | so | che non avreste alcun rimpianto se mandaste al capestro i |
Mitchell, Margaret -
|
- Scendete subito, altrimenti vi picchio con la frusta. Non | so | perché cerco di essere gentile con voi. Siete malvagio. |
Mitchell, Margaret -
|
fossi con me quando... quando arriverà il bambino. Sí, sí, | so | che c'è zia Pitty, che è tanto cara... Ma lei non ha mai |
Mitchell, Margaret -
|
di non essere accanto a me quando nascerà il bambino; e | so | che non vuole andare a Tara. È troppo vicina ai luoghi dove |
Mitchell, Margaret -
|
disse, con un sorriso: - Sì, sì, dagliela, io non | so | che me ne fare! Due piccole braccia tremanti dalla gioia |
Il romanzo della bambola -
|
non t'incomodare, zia - disse Camilla con gentilezza - io | so | un po' cucire, e nell'ore che non sono a scuola le farò io |
Il romanzo della bambola -
|
ma non vuole. Ed ora, miss Melly, eccomi al fatto. | So | che Rossella venderebbe la sua parte al signor Wilkes e a |
Mitchell, Margaret -
|
a Rossella... - Non ne dubito. Ma rifiuterebbe lo stesso. | So | come sono orgogliosi tutti i Wilkes. - Povera me! - esclamò |
Mitchell, Margaret -
|
fatto per me. Lo sapete! - Sí - replicò Rhett brevemente. - | So | quello che ha fatto per voi... Non potreste dire al signor |
Mitchell, Margaret -
|
- ma l'associazione ne aveva estremo bisogno. - Non | so | perché proprio voi sottoscriviate - gli disse, acida. Alla |
Mitchell, Margaret -
|
- Lo so, lo so! Ed ha una bocca tanto carina... Ma non | so | come fare. - Rossella dovrebbe saperlo - obiettò brevemente |
Mitchell, Margaret -
|
combattuto? Il mio povero Joe? Il mio povero bimbo! - Non | so | perché abbiamo combattuto - rispose Rossella - e non me ne |
Mitchell, Margaret -
|
la nostra casa due volte quando Sherman è stato qui. Non | so | come avremmo fatto senza di lui, prive di denaro e... |
Mitchell, Margaret -
|
cui il signor Tarleton era tornato a casa. - Giuro che non | so | piú che cosa fare ora che i miei cari sono tutti morti - |
Mitchell, Margaret -
|
delle lapidi, né il mio tempo a piangere per la guerra. | So | che si potrebbe fare qualche cosa se gli uomini non fossero |
Mitchell, Margaret -
|
vedessi affogare, bruciare, restar sotto un tranvai, e che | so | io? Vale a dire se ti vedessi correre un pericolo vero e |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
senza cervello; ma a forza di manovre abili e coperte, che | so | io? d'attenzioni mute e delicate, come dice appunto Emma |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
non andava esente di tale debolezza, giacchè, per non | so | quale istinto, prona alle domestiche preferenze, non si |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non è nato per fare il coltivatore; voi lo sapete come lo | so | io. Se va a spaccar legna, c'è il pericolo che si dia |
Mitchell, Margaret -
|
in cerca di lavoro. - Lavoro? Che lavoro? E dove? - Non | so | con precisione; ma mi ha detto che andrà nel Nord. Ha un |
Mitchell, Margaret -
|
a New York, il quale gli ha scritto a proposito di non | so | che impiego in una banca. - Oh no! - fu un grido che sfuggí |
Mitchell, Margaret -
|
casa e che ora l'ha perduta e debbono andar via? - Non lo | so | e non m'importa di saperlo. Voglio sapere del babbo. - Ora |
Mitchell, Margaret -
|
non li conosco. Ad ogni modo, il governo ha dato loro non | so | piú quante migliaia di dollari. Una bella cifra. Questo |
Mitchell, Margaret -
|
gli aveva promesso di dar loro una parte del denaro - non | so | quanto - se essi acconsentivano a riconoscere che il signor |
Mitchell, Margaret -
|
dei fatti suoi, sicché egli se ne andò furibondo. Non | so | come le venne l'idea; ma so che nel pomeriggo si provvide |
Mitchell, Margaret -
|
egli se ne andò furibondo. Non so come le venne l'idea; ma | so | che nel pomeriggo si provvide di una bottiglia di |
Mitchell, Margaret -
|
le fece salire al viso il rossore della vergogna. - Non | so | come avete l'ardire di guardarmi in faccia - gridò. - Non |
Mitchell, Margaret -
|
come avete l'ardire di guardarmi in faccia - gridò. - Non | so | come lo avete voi l'ardire di guardarmi in faccia! - Voi |
Mitchell, Margaret -
|
non cominciassi col dare a voi la parte del leone. - Non | so | che farmene del vostro denaro - ribatté Rossella cercando |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella, ditemi tutto. Non dovete avere segreti per me: | so | troppe cose di voi! - Siete proprio... No, non so quello |
Mitchell, Margaret -
|
per me: so troppe cose di voi! - Siete proprio... No, non | so | quello che siete, Rhett! Non mi ha precisamente tratta in |
Mitchell, Margaret -
|
ha in corpo quando trova un ascoltatore di buona volontà. | So | dunque che Ashley è a Tara da quando è tornato da Rock |
Mitchell, Margaret -
|
che Ashley è a Tara da quando è tornato da Rock Island. E | so | che avete con voi anche sua moglie, ciò che dev'esservi |
Mitchell, Margaret -
|
Ma torniamo ai nostri affari. Quanto e per che uso? - Non | so | precisamente quanto - rispose finalmente, arcigna. - Voglio |
Mitchell, Margaret -
|
la cosa. Emma ripigliava con un fil di voce: — Taci, taci, | so | tutto. Oh, non ingannarmi più con le tue solite |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
giunse a penetrare d'essere stato incolpato di non | so | quale fatto politico. Mandò ad avvertire mia madre |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
conforti del capitano, bramoso di farci credere, in una non | so | quale mistura d’eterogenei vocaboli, che non si correva |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
- ripeté Ashley giocherellando con la frangia. - Ma | so | che per farla avete dovuto tagliare un vestito o uno |
Mitchell, Margaret -
|
che aumentarono il suo terrore e la sua delusione. - Non | so | che cosa sarà di me, Rossella, o di noi. Ma quando giungerà |
Mitchell, Margaret -
|
e vedo le impronte sanguinose che lasciano nella neve... e | so | che io ho delle scarpe... ebbene, mi pare che dovrei |
Mitchell, Margaret -
|
e mandamelo. Ti scriverò dove saremo. Per adesso non lo so; | so | soltanto che andiamo verso il nord. Siamo nel Maryland e |
Mitchell, Margaret -
|
erano affettuosi. - Figúrati, Rhett, che corro, corro e non | so | che cosa mi insegue. È sempre nascosto dalla nebbia. |
Mitchell, Margaret -
|
comprare tutti i Cinque Punti. - Grazie mille; ma non | so | che farmene. Ora che il governo dei «Carpetbaggers» ha |
Mitchell, Margaret -
|
mano ardente sul polso. - Non sforzarti a discorrere, cara. | So | quanto sei preoccupata. E sono desolata di darti anch'io |
Mitchell, Margaret -
|
stanno per arrivare e le truppe abbandonano la città. Non | so | che cosa faranno dei feriti. Non vi sono piú treni. La |
Mitchell, Margaret -
|
del trionfatore. Il pallore della sua fronte spirava non | so | quale mestizia, che faceva contrasto alle deliranti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Pietro, perché io non intendo muovermi da qui finché non | so | qualche cosa di... finché non so. E non lascerò andar via |
Mitchell, Margaret -
|
occhi infantili pieni di gratitudine sul mutilato. - Non | so | che farei senza di voi. Non sarà meglio che intanto |
Mitchell, Margaret -
|
genere, e parla di ciò che chiama la sopravvivenza... non | so | di che e m'infastidisce tanto che mi metterei a urlare. |
Mitchell, Margaret -
|
spensieratamente condiviso e che ora non era piú. «Ora | so | perché non può esser felice» pensò Rossella con tristezza. |
Mitchell, Margaret -
|
rabbiosamente le cuciture dell'abito per allargarlo. «Lo | so | io: bisogna non avere altri bambini.» Senza dubbio, Diletta |
Mitchell, Margaret -
|
come lui, senza che voi ve ne accorgeste neppure. Oh, | so | bene che non lo dovrei dire... Egli mi ha salvato la vita |
Mitchell, Margaret -
|
sue vene. - Non potrò mai odiarvi. Vi dico che vi amo e | so | che voi dovete volermi bene perché... - s'interruppe. Non |
Mitchell, Margaret -
|
e irriflessiva che non sapete che cos'è il matrimonio. - | So | che vi amo. - L'amore non basta per fare un matrimonio |
Mitchell, Margaret -
|
signore hanno raramente avuto un fascino ai miei occhi. Io | so | ciò che esse pensano; ma esse non hanno mai il coraggio o |
Mitchell, Margaret -
|
si sentono a prima vista e non si sanno giustificare. Non | so | perchè, ma sin dal primo incontro egli mi sembrò un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Per evitare quel disgustoso incontro, avrei dato non | so | che: ma come fare? Non appena giunto, egli diceva; "E la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ed io non avevo soprabito e niente da mangiare!... Non | so | proprio perché non ho disertato. Vera pazzia. Ma è nel |
Mitchell, Margaret -
|
perché prendere in giro una ragazza di campagna come me! | So | benissimo che non vi siete piú ricordato che io fossi al |
Mitchell, Margaret -
|
contro il proprio braccio. - Siete molto carina. Non | so | dirvi quando potrò uscire. Probabilmente quando avranno |
Mitchell, Margaret -
|
Davvero... - Niente affatto. Se anche mi appiccassero a non | so | che altezza, non ve ne importerebbe nulla. È scritto |
Mitchell, Margaret -
|
Avete usato tutti i trucchi possibili, meno questo; e non | so | se potrei resistere. Ho già il cuore abbastanza lacerato |
Mitchell, Margaret -
|
tanto sicuro che vorrei darvi un piccolo consiglio. - Non | so | che farmene dei vostri consigli. - Voglio darvelo lo |
Mitchell, Margaret -
|
stupide pazze? - chiese zio Enrico irritato. - Non lo | so | con certezza - rispose il nonno; - ma ho l'impressione che |
Mitchell, Margaret -
|
signore hanno ragione: Rossella è una creatura astuta e non | so | perché mio nipote Carlo, allora, se ne infatuò e la sposò - |
Mitchell, Margaret -
|
alla testa di una consorteria di educande; ella, per non | so | quale bisogno monastico di aver sempre qualcuno da |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
onore d'esser chiamata sposa del Figliuolo di Dio?" Non | so | però quello che avrei risposto, se invece mi avesse |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
periodo. - Che dobbiamo fare, miss Rossella? - Non lo | so | - rispose cupamente. E in quel momento le parve che non |
Mitchell, Margaret -
|
che la sconfitta l'attendesse per schernirla. - Non lo | so | - ripeté. - Ma non diciamolo al babbo. Si turberebbe. - Non |
Mitchell, Margaret -
|
non altro negli occhi lucenti e ne' biondi capelli, un non | so | che di tanto leggiadro da farla parere qualcosa di |
Il romanzo della bambola -
|
cinque o sei danze; ma l'ultima la voglio io. - Va bene. | So | che è una pazzia, ma non me ne importa. Non m'importa nulla |
Mitchell, Margaret -
|
risponderle senza turbarsi: «Vi prego, ubbidite... Io | so | quello che faccio». Era già il capo della famiglia; e |
Mitchell, Margaret -
|
aveva sempre sopra di lei un effetto tonico. - Non | so | che cosa ha colpito di piú Beatrice, se la perdita dei suoi |
Mitchell, Margaret -
|
Non approvo il matrimonio; ma sono anch'io pratica come te. | So | anch'io che è inutile protestare e lamentarsi. Nella mia |
Mitchell, Margaret -
|
pensò che somigliava a un vecchio pappagallo. - Non lo | so | - rispose cortesemente ma profondamente annoiata. - Te lo |
Mitchell, Margaret -
|
ad Atlanta per far riposare uomini e cavalli; ma non | so | se sia vero. - Pensare che eravate a Tara e non lo |
Mitchell, Margaret -
|
un bambino. Come vorrei che il dottor Fontaine fosse qui! | So | che farebbe qualche cosa per il babbo. E anche Melania ha |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella; e il cuore ricominciò a batterle piú in fretta. - | So | quanto sei turbata. La settimana scorsa, quando hai saputo |
Mitchell, Margaret -
|
le erbacce, ma anche piantare dei fiori su... Io... non | so | quello che penserete; ma ogni volta che vado a portare dei |
Mitchell, Margaret -
|
- Lasciatemi finire, signore! - gridò supplichevole. - | So | che non ho il diritto di parlare in questa faccenda perché |
Mitchell, Margaret -
|
dei miei è stato ucciso, eccetto Carlo; e grazie a Dio | so | dov'è sepolto! Ma vi sono tante fra noi che non sanno dove |
Mitchell, Margaret -
|
Nel porgermi dei confetti, mi fa cadere in grembo non | so | che cosa. La raccolsi: un oggetto stava ravvolto in una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nostri discorsi, tenuti d'altronde in sua presenza, che non | so | a qual altro motivo attribuire la mia disgrazia." Il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Una pelle di cammello, da' Messinesi chiamato Beato (non | so | perchè) copre due altri uomini della plebe. Il cammello si |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di Napoli, credetti di primo tratto d'essere, per non | so | quale prodigio, risalita dal regno delle ombre al mondo de' |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le cure materne che mi usate? Meglio d'ogni altro lo | so | io, che vi pago della medesima moneta, io che vi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|