è vero che lo studio del | passato | divenga tanto più proficuo per un popolo, quanto più ferve |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di spesso velluto del suo antico palazzo di Roma. Non era | passato | neanche un mese da quando ella e Orlando eran capitati là |
Il romanzo della bambola -
|
e il burattinaio non c'era. Meglio così; e quando il | passato | è lontano, non giova ripensarci. Orlando se ne stava, |
Il romanzo della bambola -
|
nel secchio un lembo del suo grembiulino glie lo aveva | passato | come una carezza refrigerante su le guance, su la fronte, |
Il romanzo della bambola -
|
sedetti senza chiederne il permesso. "Voi ricordate il | passato | e non potete lasciare il broncio," mi disse con sorriso |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
avventurerò di certo in critiche considerazioni sullo stato | passato | e presente del clero in Italia. Mio intendimento essendo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dichiarato che se le avesse visto i ricciolini, le avrebbe | passato | il rasoio su tutto il capo. Ed era cosí cattivo in quei |
Mitchell, Margaret -
|
i suoi ricordi e la sua giovinezza, che conosceva il suo | passato | e il suo presente, poteva comprenderlo. Udí rumore di passi |
Mitchell, Margaret -
|
gioventú e bellezza l'avessero abbandonata per sempre. Il | passato | era passato. I morti erano morti. La beata indolenza di |
Mitchell, Margaret -
|
a Richmond. Sono anche stati messi agli arresti e avrebbero | passato | il Natale in prigione, se non si fosse intromesso Ashley. |
Mitchell, Margaret -
|
anche lei il diritto di sedergli accanto con un braccio | passato | sotto al suo! Se potesse almeno accarezzare un momento la |
Mitchell, Margaret -
|
ignorava che durante quelle due settimane, Rossella aveva | passato | le notti a passeggiare su e giú per la camera, stringendo i |
Mitchell, Margaret -
|
che gli sarebbe entrato in cassa. Ma, intanto, il tempo | passato | senza la moglie e la figliuola gli era parso eterno. Alle |
Il romanzo della bambola -
|
ma Rossella rise. - Credevo che ti vergognassi del tuo | passato | guerresco disse poi. - Non mi avevi detto di tenerlo |
Mitchell, Margaret -
|
aromatiche d'una tazzina di caffè. Il reggimento era | passato | ed io avevo ripreso il mio cammino verso casa. Senonchè |
D'Ambra, Lucio -
|
di cartone del burattino le memorie del suo tumultuoso | passato | si confondevano come un sogno di cui le immagini si |
Il romanzo della bambola -
|
come in un dormiveglia curioso, in cui alle memorie del | passato | s'univan le fantasticherie dell'avvenire. A dir vero, le |
Il romanzo della bambola -
|
Senza saperne la ragione, venne dall'ingiusto governo | passato | alla quarta classe; nè senza fatica finalmente giunse a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con Wade e Ella. Non accennava mai a nulla del loro | passato | e sembrava silenziosamente impedire che lei vi alludesse. |
Mitchell, Margaret -
|
letto nel quale, in altri tempi, avevano tante volte | passato | le ore ridendo e bisbigliando. Nell'angolo della stanza era |
Mitchell, Margaret -
|
Era rimasta priva di controllo durante i mesi che aveva | passato | viaggiando con suo padre. Quando era stata con Rhett a |
Mitchell, Margaret -
|
né mariti né fidanzati. Avevano scarsi ricordi di un | passato | di ricchezza e di splendore; e gli ufficiali yankee erano |
Mitchell, Margaret -
|
e imbarazzata una sera quando il dottor Meade, dopo aver | passato | in casa sua una piacevole serata durante la quale aveva |
Mitchell, Margaret -
|
cosí pieni di comprensione che ella si stupí del suo | passato | sgomento. Sembrava stanco e abbastanza triste. Come aveva |
Mitchell, Margaret -
|
impiegati del governatore. In maggioranza erano persone dal | passato | equivoco e dalla moralità incerta: questi erano, anzi, |
Mitchell, Margaret -
|
regno di Fantasia, come in tutt'i regni di questo mondo, | passato | il periodo delle prime bizze infantili e messo il dente del |
D'Ambra, Lucio -
|
che se avesse messo degli abiti di colore prima che fosse | passato | qualche anno, gli strali della città si sarebbero appuntati |
Mitchell, Margaret -
|
a casa, o mandava un biglietto per avvertire che avrebbe | passato | la notte fuori. Certamente rimaneva a smaltire la sbornia |
Mitchell, Margaret -
|
città fatta a posta per l'amore. Anche Sua Maestà aveva | passato | a Pulquerrima i suoi anni più giovanili e le più vecchie |
D'Ambra, Lucio -
|
conventi d'ambo i sessi, basta rammentare, che sotto il | passato | governo il furto e la camorra trasudavano, per così dire, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fa sperare che morirà ricca! - Una volta che la Giulia avea | passato | parte della giornata presso una bimba sordo-muta, figlia di |
Il romanzo della bambola -
|
e Ugo Watling dichiararono senza vergogna che avevano | passato | la sera nel postribolo di Bella Watling; e quando il |
Mitchell, Margaret -
|
essere completamente tranquilla. Pareva che non avessero | passato | né avvenire; ed eludevano cortesemente le domande di |
Mitchell, Margaret -
|
sono tuoi amici! - Ma a me piacciono i mascalzoni. Ho | passato | la mia prima gioventú vivendo di gioco a bordo di una nave |
Mitchell, Margaret -
|
detto le parole che ella anelava di udire. Il tempo era | passato | ed ora era troppo tardi. Ella corse attraverso il salotto |
Mitchell, Margaret -
|
già fatta la grazia, firmato l'atto, sigillato il foglio, | passato | alla rispettiva autorità perchè lo mandi a Napoli: fra due |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non è costituzionalmente pura, finchè ella non sarà | passato | da quella poltrona a questa. E, cosi dicendo, m'indicava la |
D'Ambra, Lucio -
|
Aveva già preso un foglio da decreti e già l'aveva | passato | al ministro degli Esteri perchè vi scrivesse |
D'Ambra, Lucio -
|
Eppure, sembrava che questo piacesse a tutti. Se in | passato | aveva usato una tattica sbagliata... oramai il passato era |
Mitchell, Margaret -
|
in passato aveva usato una tattica sbagliata... oramai il | passato | era passato. Oggi ne userebbe un'altra; quella giusta. Lo |
Mitchell, Margaret -
|
riguarda le mie maestranze? - Sono arrivato ieri e ho | passato | la serata alla bettola della «Ragazza del Giorno», dove si |
Mitchell, Margaret -
|
arrese. Non si è mai potuto adattare ai nuovi tempi ed ha | passato | questi ultimi anni a parlare dei tempi andati. - Ma ditemi, |
Mitchell, Margaret -
|
rimproverarti, Rossella, accusarti, rinfacciarti nulla. È | passato | il tempo di queste cose. Risparmiami quindi le tue difese e |
Mitchell, Margaret -
|
potete incolparmi per un momento di collera infantile! È | passato | tanto tempo, e da allora sono diventata una donna; l'avrei |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella fissando la vecchia signora negli occhi. Era | passato | il tempo in cui la nonna Fontaine le faceva paura! E ora si |
Mitchell, Margaret -
|
come il grano saraceno che ondeggia, e quando il vento è | passato | si rialza dritto e forte quasi come prima. Quando vengono |
Mitchell, Margaret -
|
di ciò a cui non possono rimediare. Che cos'era il | passato | a paragone del terribile presente e del dubbio futuro? E |
Mitchell, Margaret -
|
la sua attenzione poichè ella non aveva fretta ed avrebbe | passato | piacevolmente il tempo con me che ero un suo vecchissimo |
D'Ambra, Lucio -
|
non vi sarà felicità». Chi era stato? Le sembrava che fosse | passato | un milione di anni da quando aveva udito queste parole, che |
Mitchell, Margaret -
|