al cavallo. Con un movimento subitaneo la mano dell'uomo | fu | sulla briglia. - Affèrrala - gridò al negro. - |
Mitchell, Margaret -
|
ha il denaro. nascosto in seno. Ciò che avvenne dopo | fu | per Rossella come un incubo rapidissimo. Ella sollevò la |
Mitchell, Margaret -
|
colpito o no, perché nell'attimo seguente la pistola le | fu | strappata di mano con una stretta che quasi le spezzò il |
Mitchell, Margaret -
|
gola e, con un rumore di stoffa lacerata, il suo corpetto | fu | aperto dal collo alla cintura. Quindi la mano nera frugò |
Mitchell, Margaret -
|
di Rossella. Ella la morse con tutta la violenza di cui | fu | capace e attraverso le grida sentí il bianco bestemmiare e |
Mitchell, Margaret -
|
tenuta abbracciata. Dopo aver pianto molto, Camilla | fu | colta da un nodo di tosse più forte che mai. Poi si coricò, |
Il romanzo della bambola -
|
la sola persona che contasse per lei non poteva vederla. | Fu | felice in quei due mesi, piú che non lo fosse stata da |
Mitchell, Margaret -
|
società. Ma ella era pronta a sacrificare tutto per Ashley. | Fu | al tempo degli acquazzoni di marzo, mentre tutti quanti |
Mitchell, Margaret -
|
al colonnello di Ashley; ma appena giunte all'ufficio, | fu | consegnato loro un telegramma di questi. «Dolente |
Mitchell, Margaret -
|
ricognizione compiuta tre giorni fa. Vi terrò informata.» | Fu | uno spaventoso ritorno a casa: Zia Pitty piangeva nel suo |
Mitchell, Margaret -
|
pregare. Ma la preghiera non venne alle sue labbra, ed ella | fu | presa da un folle terrore che Dio avesse distolto il Suo |
Mitchell, Margaret -
|
Quando, una settimana dopo, Atlanta ne ebbe l'annuncio, | fu | un'esplosione di gioia. I cittadini affollarono le strade: |
Mitchell, Margaret -
|
Georgia un governatore democratico. Anche allora la città | fu | piena di gioia; ma era un eccitamento diverso da quello che |
Mitchell, Margaret -
|
quanti. Nelle file dei «Carpetbaggers» e dei rinnegati vi | fu | una viva costernazione. I Gelert e gli Hundon, |
Mitchell, Margaret -
|
piccoli miei fratelli, l’avete fatto a me.» Da questi detti | fu | ispirato san Benedetto, allorchè scrisse nella sua Regola: |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
badessa non aveva piaciuto alla comunità. Nelle sue veci | fu | a pieni voti (meno il mio) eletta la frivola maestra. Una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il suo governo, venne in quel mentre a morire. La malattia | fu | dolorosa, l'agonia lunga e terribile. Affollate intorno al |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
- Una signora, da più anni ritirata in un convento, | fu | colpita da apoplessia. Non rimessa interamente, un giorno |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
da terra e la ripose sul letto. Per quest'atto doveroso | fu | sgridata dalla superiora. "Doveva dunque lasciarla morire |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ma la mattina appresso, nell'aprire l'uscio, la reclusa | fu | trovata morta, appesa per la gola ad una fune. Per |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
in esso intinto. I rimedi giunsero opportuni, e la vecchia | fu | salva. Non rifinirei mai se volessi qui raccontare tutti i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
quelle che vivono fuor del monastero e si chiamano di casa, | fu | mandata dal vescovo per accompagnarmi: atte a quest'ufficio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a casa. Costì la fanciulletta non ebbe pace fino che non | fu | aperta la scatola; e quando, svolta dal suo lenzuolo di |
Il romanzo della bambola -
|
e siccome egli le parlò anche del baule col corredo, non ci | fu | verso di farla pazientare un momento: volle aprire il |
Il romanzo della bambola -
|
Giulia! - come avrebbe chiamata una sorellina. Quando | fu | l'ora d'andare a letto, volle che la sua cara Giulia fosse |
Il romanzo della bambola -
|
| fu | un cavallino precisamente eguale a quello di Jenny Bilson, |
Il romanzo della bambola -
|
che il Moro - era questo il nome del piccolo cavallo - | fu | condotto nella scuderia di casa de' Rivani, fu un giorno |
Il romanzo della bambola -
|
cavallo - fu condotto nella scuderia di casa de' Rivani, | fu | un giorno indimenticabile nella vita della Marietta. Ella |
Il romanzo della bambola -
|
avvezzava la figliuola con tutti i difetti. Dunque, il Moro | fu | situato in mezzo alle due pariglie di cavalli da tiro: e |
Il romanzo della bambola -
|
la poca aria circolante nel retrobottega. Presa che | fu | poi dalla sua nuova padrona, questa le volle ravviare i |
Il romanzo della bambola -
|
dietro un uscio. Pochi punti, lunghi e storti, e la tunica | fu | messa su; quindi la bimba trovò in un sacco, giù in |
Il romanzo della bambola -
|
carica, non potevano dunque aver luogo nei detti giorni. | Fu | per tanto imbalsamato il suo cadavere, e si attese che |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
spuntar dell'alba, a dì 29 dello stesso settembre. Prospero | fu | il viaggio. Ventisette ore dopo ci trovavamo installate in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
appresso, io e Giuseppina eravamo sedute al balcone. Essa | fu | la prima a discernere Domenico tra la folla. - Aprimmo il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
permesso d'informarsi personalmente delle nostre vicende: | fu | l'affare di un attimo. Nel rivederlo, non potei frenare il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
da questa gita misteriosa, quando una mattina, alle otto, | fu | suonato alla porta. Il domestico non era in casa: l'uscio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
suonato alla porta. Il domestico non era in casa: l'uscio | fu | aperto da me. Una fantesca, che conobbi per quella della |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
io non aveva nè la mente nè il cuore a segno..... | Fu | dessa che mi allestì. La madre, ora rimproverava le mie |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
entrare. Mia zia, l'abbadessa, trovavasi nella portería, e | fu | la prima a venirmi incontro. Tutta contenta mi strinse al |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Parevami d'essere nelle angustie d'un sogno funesto. | Fu | assalita la mia memoria dalle più care e patetiche |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
cigolío i catenacci, che risbarravano l'orribile porta; mi | fu | strappato il nastro che fermava il cappello, tolto lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
gli altri due bambini e allarmando tutta la casa. Una volta | fu | chiamato il dottor Meade, il quale diagnosticò «cattivi |
Mitchell, Margaret -
|
egli stesso, ma sulla persona di Rossella. La conclusione | fu | che Diletta fu tolta dalla camera dei bambini e messa in |
Mitchell, Margaret -
|
ma sulla persona di Rossella. La conclusione fu che Diletta | fu | tolta dalla camera dei bambini e messa in quella che Rhett |
Mitchell, Margaret -
|
in quella che Rhett occupava da solo. Il lettino di lei | fu | collocato accanto a quello di suo padre e sulla tavola |
Mitchell, Margaret -
|
la picchieresti - le aveva detto brevemente. Rossella | fu | seccata dell'importanza che egli dava ai terrori notturni |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett.... Ma egli le fece cenno di tacere. Quando Diletta | fu | addormentata, la depose nel lettino e le tirò su il |
Mitchell, Margaret -
|
di giungere tra i confederati e Atlanta. Questa strategia | fu | efficace ancora una volta. Johnson fu costretto ad |
Mitchell, Margaret -
|
Questa strategia fu efficace ancora una volta. Johnson | fu | costretto ad abbandonare le alture per proteggersi le |
Mitchell, Margaret -
|
attraversato il fiume Chattahoochee, il generale Johnston | fu | esonerato dal comando. Questo fu affidato al generale Hood, |
Mitchell, Margaret -
|
il generale Johnston fu esonerato dal comando. Questo | fu | affidato al generale Hood, uno dei suoi comandanti, e la |
Mitchell, Margaret -
|
sorreggendo quelli che stentavano a muoversi. In breve | fu | un'affluenza di individui doloranti che si avviavano agli |
Mitchell, Margaret -
|
dopo l'altro senza interruzione; finché il vecchio cavallo | fu | coperto di schiuma. La signora Meade e la signora |
Mitchell, Margaret -
|
scavate frettolosamente nel cimitero di Oakland. Melania | fu | molto addolorata per non aver potuto tagliare una ciocca di |
Mitchell, Margaret -
|
dello spazzaturaio, quando la Giulia, da una mano ignota, | fu | buttata tra le braccia di cartone, che figuravano coperte |
Il romanzo della bambola -
|
| fu | un rullo di tamburo e molte voci fecero: «sst!» mentre il |
Mitchell, Margaret -
|
del grande disprezzo che nutriva per tutti i presenti. Vi | fu | uno scoppio di applausi e un gran rigirarsi da parte delle |
Mitchell, Margaret -
|
di applausi e di voci. Il primo pensiero di Rossella | fu | di profonda gratitudine perché il lutto le impediva di |
Mitchell, Margaret -
|
l'altra a slacciarsi le collane e a spuntarsi le spille. Vi | fu | un leggero tintinnar di metalli ed esclamazioni di: - |
Mitchell, Margaret -
|
passava davanti a Rhett Butler, un bel portasigari d'oro | fu | gettato incurantemente fra gli altri oggetti. Quando giunse |
Mitchell, Margaret -
|
un breve istante rimase stretto nel piccolo pugno. Quindi | fu | posato dolcemente sul mucchio di gioielli. Le due fanciulle |
Mitchell, Margaret -
|
I ventagli si fermarono improvvisamente e la sala | fu | attraversata da un'ondata di mormorii eccitati. L'angolo |
Mitchell, Margaret -
|
improvvisamente la Guardia Nazionale lanciò un'evviva che | fu | seguito da tutti i presenti. Le ragazze batterono le mani e |
Mitchell, Margaret -
|
non disse nulla, ma i suoi occhi brillarono e il suo cuore | fu | contratto da una pena leggera. Se almeno non fosse stata |
Mitchell, Margaret -
|
attraversò la folla all'udire la somma e il nome. Rossella | fu | cosí sbalordita che non riuscí neanche a muoversi. Rimase |
Mitchell, Margaret -
|
per sapere ciò che fosse stato di me e del famiglio: ma | fu | detto dalla fantesca non essere stata punto a lei |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
lascia all'istante la festa, e si mette a cercar di me. | Fu | un investigare pieno di trambusto, un andare e venire di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
cacciò il capo fuori dello sportello, ed orribile | fu | lo spavento di noi tutti, allorchè vedemmo l'infelice |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
rotolarono dal lato dove la pendenza li trascinava. | Fu | quello un momento veramente critico! Senza la celere |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a Reggio in poche ore di traversata, e cordialissima | fu | l'accoglienza usataci dagli abitanti in riva al mare. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
un villano e un barbaro. Probabilmente il marito di Gioia | fu | tanto lieto di esser liberato dalla sua compagnia quanto |
Mitchell, Margaret -
|
lieto di esser liberato dalla sua compagnia quanto Lydia | fu | felice di andarsene. Oramai era una vera e propria |
Mitchell, Margaret -
|
e le uniformi azzurre che affollavano le strade. Melania | fu | abbastanza perplessa quando si trovò, senza averlo voluto, |
Mitchell, Margaret -
|
York e a Nuova Orléans da orchestre di professionisti. | Fu | dopo la fusione delle Dame Arpiste col nuovo circolo che la |
Mitchell, Margaret -
|
Dame Arpiste, sarebbe riuscita in ogni altra cosa. Melania | fu | anche eletta segretaria dell'Associazione per |
Mitchell, Margaret -
|
Vedove e le Orfane dei Confederati. Questo nuovo onore le | fu | conferito dopo una seduta burrascosa che minacciò di |
Mitchell, Margaret -
|
che è accanto alla sua. Ha l'aria cosí abbandonata! | Fu | un nuovo clamore di voci eccitate; questa volta le due |
Mitchell, Margaret -
|
figli e fratelli, e... Si sentí soffocare; nella stanza | fu | un silenzio di tomba. Gli occhi fiammeggianti della signora |
Mitchell, Margaret -
|
Melania; la riunione finí con un accordo generale e Melania | fu | eletta segretaria di tutt'e due le associazioni. - E tutte |
Mitchell, Margaret -
|
dei costumi, fatti, si capisce, in grandissima economia. | Fu | lei che diede il voto decisivo nel Circolo di Lettura |
Mitchell, Margaret -
|
a lei come attorno a una logora e amata bandiera. Quindi | fu | stupita e imbarazzata una sera quando il dottor Meade, dopo |
Mitchell, Margaret -
|
trono, se ne avessi avuto a mia disposizione. Un'ora dopo | fu | bussato leggermente all'uscio: non risposi. Il picchio è |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
una scodella di brodo: la rifiutai. La notte che seguitò | fu | la più angosciosa della mia vita: vera agonia di morte. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mi portarono il caffè: lo rimandai non tocco, e così | fu | rimandato anche il pranzo! Due ore dopo vennero i miei |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a pigliare i rimedi che la priora mi suggeriva. L'indomani | fu | mandato per il medico; era il dottor Sabini, cuore aperto, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
alla visita dei bagagli. Si cominciò dalla camera, che | fu | esplorata per ogni buco e bucolino; impadronitisi poi delle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
moderna. Fatta questa cattura, l'odiosità della ricerca | fu | adonestata col sequestro di coltelli, forchette, forbici, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Risolvei di non portarmi al confessionale. Quaranta mi | fu | condotto in camera tutti i giorni, a mio dispetto, e ad ore |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ragione. Protestai contro quella quotidiana molestia; mi | fu | risposto che io non poteva stare senza il catechismo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a costui. Egli venne. Ma la scelta di quell'egregia persona | fu | disapprovata da Sua Eminenza, non meno che dal superiore |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
superiore ecclesiastico dello stabilimento. E la ragione | fu | questa: il canonico era cristiano di cuore e di coscienza, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
alle domeniche. In quanto alla mia sequestrazione, essa | fu | completa nei primi sei mesi. Ad eccezione del medico che in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non è rianimato? Defraudata di quest'innocuo sollievo, mi | fu | giuocoforza ricorrere alla lettura che fornirmi poteva |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
d'ogni altro m'aiutò a passare le lunghe ed insonni nottate | fu | l'esercizio mnemotecnico. A forza di moltiplicare a mente |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
potrai fare per lettera, che manderai a me.» L'abboccamento | fu | domandato, e prestamente ottenuto. Il nunzio venne a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
della visita, corse precipitosa al parlatorio. Ma quale | fu | il suo stupore sentendo che il ministro del Sommo Pontefice |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nota al prete superiore l'avvenuta infrazione, e costui | fu | il primo che salì da me sbruffando fuoco e fiamme. Lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
difendere quella linea, Atlanta poteva resistere. Rossella | fu | terrorizzata quando comprese come quella linea era |
Mitchell, Margaret -
|
a proposito dell'educazione dei bambini, e il risultato | fu | un piccolo pony dello Shetland col manto bianco e bruno, |
Mitchell, Margaret -
|
spiegò che cavalcare da amazzone era molto piú difficile, | fu | contenta e imparò rapidamente. L'orgoglio di Rhett per le |
Mitchell, Margaret -
|
credere alla bimba che Mr. Butler vincesse la corsa. Quando | fu | ben sicuro della sua saldezza in sella e della fermezza |
Mitchell, Margaret -
|
è altissimo! - No, devi aspettare. - E questa volta Rhett | fu | reciso. Ma la sua fermezza cominciò a poco a poco a |
Mitchell, Margaret -
|
Fermati! Mentre si curvava fuori della finestra, vi | fu | un pauroso scricchiolío, un grido rauco di Rhett, una |
Mitchell, Margaret -
|
è mai un mese per noi! — rivedo il giorno in cui il libro | fu | scritto, l'affettuosa e fraterna navette fra le nostre due |
D'Ambra, Lucio -
|
un figliuolo al campo, Il sottotenente Stefano Pirandello | fu | poi, durante un arduo combattimento in cui si comportò da |
D'Ambra, Lucio -
|
considerato oggi senza pretese come allora senza pretese | fu | scritto. Divertì me mentre lo scrivevo; divertì te mentre |
D'Ambra, Lucio -
|
di mio padre, di cui io portava tuttavia il lutto. Semplice | fu | la cerimonia della vestizione. La tunica, riposta in una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
della vestizione. La tunica, riposta in una guantiera, | fu | recata in chiesa, e deposta sull'altare di san Benedetto. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Due giorni prima di quello destinato all'uscita, mi | fu | recata una lettera. L'aprii: era anonima, e cominciava con |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
me, non v'ha almeno qualche legge pietosa che mi difenda?" | Fu | suonato all'uscio: era un amico di casa settuagenario, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e la sera un lauto trattamento di gelati e di pasticceria | fu | offerto dalla mia zia alla comunità. - Insomma, per |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di Boezio, ma non mi venne fatto di rinvenirle. Mi | fu | bensì da mano amica favorito un altro libro, il cui titolo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mesi dopo il mio primo ingresso nel chiostro. Questo tempo | fu | dalla comunità dedicato ad apparecchiare a spese mie..... i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
un intero decennio aveva esercitato le funzioni di badessa, | fu | surrogata da un'altra Caracciolo, donna piuttosto burbera e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le monache. Quaranta giorni prima della mia vestizione | fu | deciso, per contentare mia madre, ch'io passassi questo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
spazio di tempo presso di lei. Però, prima di uscire, mi | fu | fatto sborsare per le spese della funzione ducati 700, e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e divenni livida al par di cadavere. La prima ad alzarsi | fu | la duchessa Carigliano. Compressi la mano sul cuore, mi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Il tratto di strada, che da questa mena alla porteria, | fu | fatto da tutti a piedi, in mezzo ad una fittissima calca di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che | fu | a casa, Camilla s'affrettò a chiudersi nella sua cameretta |
Il romanzo della bambola -
|
vedere. Figurarsi, dunque, come l'arrivo della Giulia le | fu | grato! Per la creatura solitaria, quella non era la |
Il romanzo della bambola -
|
internamente; e se non si fece pallida dal gran piacere | fu | proprio perch'era di porcellana. Codesto giorno |
Il romanzo della bambola -
|
perch'era di porcellana. Codesto giorno indimenticabile | fu | appunto quello in cui, dopo essersi stillato Dio sa quanto |
Il romanzo della bambola -
|
su la tavola la Giulia, che pareva un'altra volta sana. | Fu | proprio in quel punto, che, tutta commossa e felice per |
Il romanzo della bambola -
|
lo sentiva confusamente, ma soffrendone. Quando il piedino | fu | accomodato, la bimba pensò a farle un po' di corredo, |
Il romanzo della bambola -
|
di vista una sera, sulla veranda della casa di zia Pitty, e | fu | ascoltato con emozione diversa, perché tutti coloro che |
Mitchell, Margaret -
|
Melania, che era nel quinto mese e non usciva né riceveva, | fu | sgomenta all'idea di avere degli invitati. Ma Pitty, che |
Mitchell, Margaret -
|
a ottenerne un sorriso, e la cena si svolse regolarmente. | Fu | una specie di festino: il capitano Ashburn aveva portato un |
Mitchell, Margaret -
|
avuto piú nessuno per far loro la corte. Il giovine Carey | fu | divertito e confuso da queste dichiarazioni da parte di |
Mitchell, Margaret -
|
lo stesso: «abbiamo fame, fame, fame». Quando a costoro | fu | rifiutata la licenza, essi andarono a casa facendone a |
Mitchell, Margaret -
|
sempre? Rossella rientrò in salotto e nel porticato | fu | un silenzio denso di risentimento contro Rhett. Credere |
Mitchell, Margaret -
|
insieme a Fanny Elsing, andarono a Macon. La signora Meade | fu | disubbidiente per prima volta in vita sua e rifiutò di |
Mitchell, Margaret -
|
il Vecchio Joe per la sua politica di ripiegamento, | fu | anche tra le prime a fare i bauli. I suoi nervi - disse - |
Mitchell, Margaret -
|
aspettandosi di trovarsi di fronte a un parto prematuro, | fu | indignato; e udendo le ragioni di quello scompiglio, non |
Mitchell, Margaret -
|
le toglieva il respiro. - Non sapevi che fosse incinta? Non | fu | neanche capace di crollare la testa. - Ah be'. Forse no. |
Mitchell, Margaret -
|
di vesti. Afferrò la manina che giaceva sulla coperta e | fu | nuovamente atterrita sentendola cosí fredda. - Sono io, |
Mitchell, Margaret -
|
la mano che era nella sua, per assentire. - Te lo do. - Vi | fu | un debole tentativo di sorriso. - Te lo diedi già una |
Mitchell, Margaret -
|
avere abbastanza forza per parlare. Per un attimo Rossella | fu | cosí stupita che non provò neanche sollievo. Poi un fiotto |
Mitchell, Margaret -
|
di lui? - Certo. - Si raffredda... cosí facilmente. Vi | fu | una pausa. - Occupati... dei suoi affari... capisci? - |
Mitchell, Margaret -
|
contro la guancia. - Buona notte - le disse; e la sua voce | fu | piú ferma di quanto credeva. - Prometti... - e il sussurro |
Mitchell, Margaret -
|
piú ferma di quanto credeva. - Prometti... - e il sussurro | fu | ancor piú lieve questa volta. - Tutto, cara. - II capitano |
Mitchell, Margaret -
|
che frusciassero. L'uscio si chiuse dietro a lei e la casa | fu | silenziosa. Ashley non si vedeva. Rossella appoggiò il capo |
Mitchell, Margaret -
|
predizione del dottor Meade | fu | giusta... fino a un certo punto. Johnston costituiva |
Mitchell, Margaret -
|
veramente un baluardo di ferro; e la sua resistenza | fu | cosí salda che gli yankees si ritirarono e tennero |
Mitchell, Margaret -
|
notizia della ritirata del Vecchio Joe a Resaca; e la città | fu | sorpresa e un po' turbata. Era come se fosse apparsa una |
Mitchell, Margaret -
|
nuovamente pronti all'attacco quando quelli giunsero. | Fu | un attacco violento, in cui gli yankees furono respinti. |
Mitchell, Margaret -
|
affluirono ad Atlanta nei treni rigurgitanti e la città | fu | atterrita. Mai, neanche dopo la battaglia di Chickamauga, |
Mitchell, Margaret -
|
parlare sconnesso di uomini in delirio. Finalmente la città | fu | satura, sicché i nuovi feriti furono incanalati verso Macon |
Mitchell, Margaret -
|
giunsero da Kennesaw, la carrozza della signora Merriwether | fu | dinanzi alla casa della zia Pitty alle sette di mattina; |
Mitchell, Margaret -
|
di sudore e d'acqua che era schizzata dal catino. Rossella | fu | irritatissima. Perché quell'uomo osservava sempre |
Mitchell, Margaret -
|
la sensazione della sua forza fisica, la colpí, appena gli | fu | seduta accanto. Da lui emanava una vitalità gagliarda ed |
Mitchell, Margaret -
|
Guarda, Elia! Profeta! Apostolo! Vedere Miss Rossella! Vi | fu | confusione nei ranghi. La folla si fermò incerta, |
Mitchell, Margaret -
|
gli occhi dinanzi allo sguardo penetrante di Rhett e | fu | sgomentata. Ricordò l'osservazione di Butler: «Se riescono |
Mitchell, Margaret -
|
E allora gli uomini lasciano che se la sbroglino da sole. | Fu | seccatissima, perché nessun insulto poteva esser peggiore |
Mitchell, Margaret -
|
senza una persona amata che gli tenesse la mano, e | fu | piena di odio verso l'uomo ben pasciuto che le sedeva |
Mitchell, Margaret -
|
- Bene; dunque vi ha baciata. Immagino che sia stato quando | fu | qui in licenza. E ora che probabilmente è morto, voi |
Mitchell, Margaret -
|
Molto diversa dall'ammirazione pericolosa di Leopoldina, | fu | quella d'un'altra cugina: Camilla. Figlia d'una sorella |
Il romanzo della bambola -
|
d'improvviso un'aria da ballo: una polka. In quel punto vi | fu | tra' bambini la più gioconda confusione; chi correva di |
Il romanzo della bambola -
|
e la prima coppia che diede principio alle danze | fu | quella di codesto bambino impertinentemente spiritoso e |
Il romanzo della bambola -
|
dentro, con molta sete e non poco appetito. La Giulia | fu | posta a sedere tra il suo ballerino e la Marietta, che si |
Il romanzo della bambola -
|
il denaro fosse abbondante, non riuscí ad interessarsene e | fu | aspra e sgarbata coi commessi. Lo stabilimento diretto da |
Mitchell, Margaret -
|
di Cromwell sarà sopra di voi!» Per calmarlo, Rossella | fu | costretta a fargli delle scuse. Non andò mai allo |
Mitchell, Margaret -
|
Wade e di Ella, cercò di riempire le sue ore con essi. Ma | fu | inutile. Le parole di Rhett e le reazioni dei bambini le |
Mitchell, Margaret -
|
era oscurato da ciò che era seguito. E per la prima volta | fu | contenta di essere incinta. Se fosse un maschio! Un bel |
Mitchell, Margaret -
|
doveva pensare che lei avesse desiderio o bisogno di lui. | Fu | lieta di aver dominato il suo impulso quando una lettera di |
Mitchell, Margaret -
|
d'ammirazione. Fissarlo, arrossire, balzarmi il seno, | fu | un tempo solo. Più volte nello stesso giorno egli passò e |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
L'ora finalmente arrivò. Corsi al balcone; indicibile | fu | il mio contento nel vederlo fermato sotto lo stesso tetto. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Ferdinando II al suo ritorno da Palermo. Mio padre | fu | avvertito allo spuntar del giorno che il vapore era alle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
luogo del ricevimento. La sera, una sontuosa festa da ballo | fu | data nel palazzo Ramirez. M'acconcia con semplicità ed |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
rallegro con voi: ballano a maraviglia." Finito il valtzer, | fu | pregato di scegliersi una compagna. Lo vidi dirigersi alla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mia madre che facesse chiamare tosto il medico. Ma qual | fu | la nostra sorpresa nel vedere Giuseppina, che pur usciva |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
drammatico dell'avventura amorosa del mio regale amico | fu | immediatarnente seguito dalla farsa in cui la parte del |
D'Ambra, Lucio -
|
seguito dalla farsa in cui la parte del brillante | fu | molto egregiamente sostenuta dal presidente del Consiglio, |
D'Ambra, Lucio -
|
dirsi seriamente in pericolo. Il povero ministro socialista | fu | desolato di vedere che Sua Maestà avrebbe così ignorato il |
D'Ambra, Lucio -
|
fino allora impenetrabile, prese la parola. Il suo discorso | fu | breve: la frase grammaticalmente più semplice e più concisa |
D'Ambra, Lucio -
|
La mia poltroncina era cosi comoda! Ma don Pedro de Aldana | fu | irremovibile. — La situazione non è costituzionalmente |
D'Ambra, Lucio -
|
i1 punto esclamativo del suo avverbio: — Supinamente! Ci | fu | un silenzio. Due o tre voci di ministri interrogarono : — E |
D'Ambra, Lucio -
|
di peluscia dovessero saltar su al loro cervello le idee. E | fu | appunto a questo momento della discussione che le idee |
D'Ambra, Lucio -
|
dopo una buona mezz'ora di discussione e di tempesta, | fu | riportata finalmente dal presidente del Consiglio che |
D'Ambra, Lucio -
|
ed improvvisa d'una grande idea. — Ho trovato! — gridò. | Fu | evidentemente una grande consolazione per tutti quelli |
D'Ambra, Lucio -
|
cui non erano naturalmente abituati. L'opinione di tutti | fu | sintetizzata dal solito filologo con uno dei suoi soliti |
D'Ambra, Lucio -
|
d'esser ministro degli Esteri da diversi anni, che egli | fu | messo a disposizione appunto sotto la mia amministrazione. |
D'Ambra, Lucio -
|
a Madrid. Anzi, l'ultima volta, la sua coerenza | fu | addirittura sul punto di far scoppiare la guerra; e fu |
D'Ambra, Lucio -
|
fu addirittura sul punto di far scoppiare la guerra; e | fu | proprio dopo questo gravissimo incidente che, per una |
D'Ambra, Lucio -
|
il predominio tremendo della melomanía nei Napoletani. | Fu | detto pure, che con tre F un principe, discepolo di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
lazzaroni, la terza per i baffuti liberali. - Di farina vi | fu | penuria talvolta, ma la festa e la forca hanno divertito i |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sua stanza. La trovai coricata in letto. Lunga ed amara | fu | la sua esortazione. Mi trattò da indocile perchè m'ostinava |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a chiunque, lo trattò come sempre. S'appressò a mia madre: | fu | agghiacciato dalla severità di lei, ch'egli non aveva |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
è malata forse?" domandò finalmente, non appena si | fu | aperto un varco sino alla sorellina. "Sì;" rispose questa, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
l'ultimo giorno della festa. - Disgraziatamente non | fu | così. Erano le nove di sera, allorchè Paolo mi disse che |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per la sua, noi proseguimmo la nostra. Non perciò sedato | fu | il mio spavento, chè anzi, consapevole dell’impetuoso |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del ritorno. Poche ore dopo eravamo in Reggio. Paolo | fu | sollecito a venir la sera prima dell'usato. Lo interrogai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ebbi la debolezza di condiscendere. Come tutta la gente | fu | uscita di chiesa, egli, avvicinatosi al cancello, e giunte |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che Tara era salva, almeno dal pericolo immediato. Le | fu | difficile abituarsi al pensiero che la sua dimora abituale |
Mitchell, Margaret -
|
aveva fatto un contratto e intendeva rispettarlo. E | fu | tanto riconoscente a Franco che riuscí a provare un caldo |
Mitchell, Margaret -
|
ebbe occasione di recarsi ad Atlanta per affari. O forse | fu | sua sorella di Jonesboro che, stupita di quel matrimonio, |
Mitchell, Margaret -
|
i Francesi!" Costei una notte si gettò nel pozzo, donde | fu | estratta cadavere. Ma, il monastero, dove più grande è il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
conducono più presto alla demenza. - Questa tomba di vive | fu | fondata da una pinzochera, semi-alienata di mente, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
trovò sola; ma non so per quale straordinaria mancanza, la | fu | un giorno sgridata dalla mia zia nel corridoio. Io stava a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
servito di sostegno. A tale vista io misi un grido, e | fu | appunto nel momento che Angiola Maria si accingeva a più |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
contegno entrò coll'andar del tempo in una fase diversa. Mi | fu | detto la sera della mia vestizione avermi dessa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nè feci più conto dell'incredulità di Gaetanella. Allora | fu | che gli accessi di frenesia incominciarono. Era in quel |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di aver sognato, e mi riaddormentai. La notte appresso, | fu | d'altra sorta l'impressione: sentii cadere un bacio sulle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
più frequenti queste notturne apparizioni; la mia stanza | fu | posta in istato d'assedio: poco a poco la folle mi fece |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
appena bastanti a contenere i suoi furori nel momento che | fu | operato il salasso al piede; non cadde dentro la catinella |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Chiusa adunque in una carrozza colla donna che l'assisteva, | fu | mandate a Calvizzano, ove un prete teneva una casa di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che reggevano la vôlta, così la polpa della gamba ne | fu | orribilmente straziata. - Appena potè articolare qualche |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dell'alienata eravi un camerino destinato a guardaroba; ivi | fu | trovata una fune con un nodo scorsoio in mezzo, ed in un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che il monastero fosse invaso da' demonii. L'esorcismo | fu | praticato con imponente solennità, ma non ebbe alcun |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dell'invasata la figura di Satanasso; ma la curiosità loro | fu | delusa: non era ancor vicino il nono mese. Il sacerdote non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con interesse i racconti della audacissima esplorazione. | Fu | prima curiosità, poi interesse, poi ammirazione, poi |
D'Ambra, Lucio -
|
per quanto non li avesse mai sentiti neppure nominare. Ci | fu | un gran discutere, tra geografi, per stabilire che cosa Sua |
D'Ambra, Lucio -
|
anche dimostrare che l'esplorazioue e stata difficile e che | fu | necessario a compierla gran tempo, si calcolò a tre mesi il |
D'Ambra, Lucio -
|
a Nuova-York, nel più stretto incognito naturalmente. E | fu | solo quando il geografo ci raggiunse, dopo avere spedito a |
D'Ambra, Lucio -
|
bugie senza averne l'aria, e in una settimana la conferenza | fu | da me redatta in modo che poteva veramente illudere il |
D'Ambra, Lucio -
|
un terzo della conferenza che la porta s'apri e Sua Altezza | fu | avvertita che la duchessa di Villahermosa era |
D'Ambra, Lucio -
|
Quando gli occhi si spiegano le parole sono inutili e | fu | quindi in silenzio che Sua Altezza tornò a sprofondarsi |
D'Ambra, Lucio -
|
i pugni e frenando la sua ira, finchè il maggiordomo non si | fu | allontanato e non ebbe richiusa la porta. Poi si volse |
D'Ambra, Lucio -
|
tener viva la conversazione, mi scappò di bocca — giuro che | fu | senza malizia! — ch'ero collezionista anch'io: non di |
D'Ambra, Lucio -
|
Un ragazzo che era soltanto un po' vivace... Intanto questo | fu | causa che Elena sposò il vecchio O'Hara, ed ebbe una figlia |
Mitchell, Margaret -
|
anno dalla morte del marito? Una donna... - Aggiungete che | fu | lei ad uccidere il signor Kennedy - interruppe Lydia. La |
Mitchell, Margaret -
|
era incapace di gestire il suo stabilimento. - Melly! - | Fu | un gemito in coro. La signora Elsing rizzò il capo e mosse |
Mitchell, Margaret -
|
può risparmiarsi per l'avvenire di venir qui da me. Vi | fu | un mormorio di voci confuse mentre le signore si levavano |
Mitchell, Margaret -
|
di tutta la scena, scivolò improvvisamente sul pavimento; e | fu | uno dei pochi svenimenti della sua vita. Fra lagrime, baci, |
Mitchell, Margaret -
|
avervi dato troppo disturbo, signora. La sua convalescenza | fu | lunga ed egli trascorse ore interminabili sdraiato accanto |
Mitchell, Margaret -
|
pomeriggio in cui egli aveva potuto finalmente alzarsi; e | fu | stupita di udirgli dire con la sua voce piana: - Lasciatela |
Mitchell, Margaret -
|
suo corteggiatore, quel ragazzo Brent o un nome simile che | fu | ucciso a Gettysburg. - Suo corteggiatore? - fece Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
tutto. Gli raccontò perfino che aveva ucciso lo yankee e | fu | molto orgogliosa del suo breve commento: - Ben fatto! Tutta |
Mitchell, Margaret -
|
mandasse immediatamente a casa Wade e Prissy. Quest'idea | fu | completamente approvata da Prissy, che era ormai ridotta |
Mitchell, Margaret -
|
impossibile che questo stesse accadendo a lei! Una notte | fu | zio Enrico che venne a bussare. Non aveva piú l'ombrello né |
Mitchell, Margaret -
|
tabacco e altre cose simili. La visita di zio Enrico | fu | breve: aveva avuto solo ventiquattro ore di permesso; e la |
Mitchell, Margaret -
|
signora Wilkes e un paio di grossi bottoni da polso. | Fu | soltanto nel vedere l'orologio che tante volte aveva scorto |
Mitchell, Margaret -
|
comprese veramente che il padre di Ashley era morto. E | fu | troppo colpita per piangere. Lo zio tossicchiò senza |
Mitchell, Margaret -
|
monaca vegliare a quella delle proprie serrature. Vi | fu | un tempo in cui quest'ignominia aveva preso sì profonda |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non si trovò un cucchiarino d'argento. - Nel coro stesso | fu | rubata una corona con medaglia. Una conversa si misurò una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
trovò più la tonaca sulla sedia ove l'avea posta. - A me | fu | involato una piletta d'argento per l'acqua santa, attaccata |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
lavata in famiglia.» Ma ben più austera, ed altrimenti dura | fu | l'ammonizione ch'egli rivolse alle suore, come si furono |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per la ventesima parte equivalente alle cose involate, | fu | supposto che quel danaro fosse un acconto, e si aspettò con |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
su l'altro, come involti di cenci portati da un turbine. | Fu | quello il luogo - molto diverso dal salone di casa de' |
Il romanzo della bambola -
|
Chi rimase male tra quelle bimbe con le saccocce vuote, | fu | Sarina, la quale avea detto che sua madre non le dava mai |
Il romanzo della bambola -
|
d'usura senza che i clienti troppo se n'avvedessero, ella | fu | riportata a casa prima che rincasasse la Rachele, andata a |
Il romanzo della bambola -
|
Rachele, andata a visitare certi parenti, su a Roma Nuova. | Fu | Attilio che ricevette la bambola dalle mani della piccola |
Il romanzo della bambola -
|
che rida mentre fa una cattiva azione. Quando ella non | fu | più che un mostro, cessò il supplizio, e Attilio, con un |
Il romanzo della bambola -
|
per moglie. Ma, non ostante l'impegno del vicerè, gli | fu | dalli parenti negata; per il che si risolse pigliarsela, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
l'uccisore, alle quattro ore di notte dell'istessa sera, | fu | appiccato avanti la casa dell'infelice Lomellino, e Diana, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Nell'anno 1571 per ordine dell'arcivescovo Carafa | fu | imposto a tutti i monasteri di donne, soggetti alla sua |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per effetto, che nell'argomento della confessione non vi | fu | più conformità di parere e di sentimenti fra i monaci di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a lasciare quel vecchio e demente confessore che ti | fu | dato, per isceglierne un altro più giovane, più atto a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
chiusi naturalmente tenendo gli occhi. Posta che mi | fu | sulla lingua la particola, e nell'atto stesso di ritirarmi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non sì tosto salita sulla mia stanza. - La lettera | fu | scritta, benchè con mio dolore. Ora, se il cambiamento di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di confessore spiacque a me, cagione di non minor dispetto | fu | a suor Maddalena, la quale, se bramava di far spiccare la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
serviva in chiesa da chierico. Pervenuto al sacerdozio, | fu | fatto sacrestano; ma da' suoi compagni denunziata la tresca |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
la tresca che da diversi anni manteneva colla monaca, gli | fu | dai superiori proibito finanche di passare per la via dove |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per propria esperienza; le presentò molti regaletti, ma | fu | restío a somministrarle il denaro richiesto, essendosi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vecchio morì di crepacuore, ed il giovine, perchè povero, | fu | supplantato da un altro confessore, di meno fresca età, ma |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nell'atto di aggraticciarsi ai suoi piedi. Erano i topi. Ne | fu | talmente percossa di spavento, che di là a pochi mesi morì |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
presso il maestro e direttore dell'anima sua. Un'altra | fu | assalita dal tifo; durante il delirio, altro non fece che |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e restituire immantinente lo sconcio prestito. Ma qual | fu | la mia sorpresa nell'udire dalla tenera zittella non esser |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Dalla vecchia città di Savannah una terza ferrovia | fu | costruita prima sino a Macon, nel cuore della Georgia; e |
Mitchell, Margaret -
|
Dallo stesso punto di congiunzione, la giovine Atlanta, | fu | costruita una quarta ferrovia che volgeva verso sudest, a |
Mitchell, Margaret -
|
come punture di spillo. Il leggero mantello di zia Pitty | fu | in breve inzuppato. Rossella sapeva che l'abito di velluto |
Mitchell, Margaret -
|
attorno ai piedi. Cercò di ripararla alquanto ed ella | fu | felice che qualcuno si occupasse di lei. Era una cosa |
Mitchell, Margaret -
|
con la maggior velocità possibile. Vi assicuro che | fu | ben triste cosa vedere gli yankees incendiare tutta quella |
Mitchell, Margaret -
|
accanto ai binari per oltre mezzo miglio; e tutto | fu | bruciato. Riuscimmo a stento a salvarci. - Terribile! - Sí; |
Mitchell, Margaret -
|
uomini erano rientrati in Atlanta e quindi il nostro treno | fu | mandato qui. Dopo poco tempo la guerra era finita e... vi |
Mitchell, Margaret -
|
sicuro di Súsele e del proprio cosí precario, Rossella | fu | presa da una collera violenta contro l'ingiustizia della |
Mitchell, Margaret -
|
aveva tanto freddo e si sentiva infelice; ma l'effetto | fu | straordinario. Franco non sarebbe stato piú imbarazzato o |
Mitchell, Margaret -
|
scoppiettare la lingua e ad un tratto la testa di lei | fu | sulla sua spalla. Non seppe mai come; ma Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
un cucchiaio di marsala, ch'egli avidamente inghiottiva. | Fu | sonato il campanello. - Non voglio visite, veh! — ordinò il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
dopo Rossella era moglie, e due mesi dopo era vedova. | Fu | ben presto liberata dai legami che aveva allacciato con |
Mitchell, Margaret -
|
di Rossella; e quasi prima di rendersene conto, ella | fu | avvolta nell'abito nuziale e nel velo di Elena, e discese |
Mitchell, Margaret -
|
l'aurora, quando tutti gli invitati di Atlanta che | fu | possibile ospitare a Tara e nella casa del sorvegliante si |
Mitchell, Margaret -
|
sera, dopo che Mammy l'ebbe aiutata a svestirsi e se ne | fu | andata, e Carlo emerse timidamente dallo spogliatoio |
Mitchell, Margaret -
|
ai figlioli il nome del comandante del loro genitore, egli | fu | battezzato Wade Hampton Hamilton. Rossella aveva pianto di |
Mitchell, Margaret -
|
che non aveva alcun interesse per Rossella. Lo stesso | fu | coi Robillard; e Charleston fu addirittura terribile. Zia |
Mitchell, Margaret -
|
per Rossella. Lo stesso fu coi Robillard; e Charleston | fu | addirittura terribile. Zia Paolina e suo marito, un piccolo |
Mitchell, Margaret -
|
prodotto della piantagione per aiutare la Confederazione, | fu | terrorizzata quando si vide tornare a casa la figlia |
Mitchell, Margaret -
|
di vedere il caro piccino...» Cosí il baule di Rossella | fu | chiuso di nuovo con dentro i suoi abiti da lutto, ed ella |
Mitchell, Margaret -
|
storia, obbligate a sopprimere il lato comico. La lettera | fu | messa rabbiosamente in pezzi, e l'indomani della farsa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
persone. Un mattino, mentre facevasi la visita, l'inferma | fu | assalita di repente dalle sue croniche convulsioni; esse |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
reclusa in an chiostro che abborriva. Per siffatta malattia | fu | adoperato, non solo da noi, ma pur da altri valenti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di questo popolo. Cura prima del vostro primo antenato | fu | barricare queste provincie d'Italia nell'autonomia di uno |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
re Lazzarone pare il miglior di vostra stirpe: re Francesco | fu | un terribile crepuscolo di sangue. Bosco spiantata, grida |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
gigantesca, e disse: Vi tengo! Re Francesco insomma non | fu | altro che uno spegnitoio: il suo governo, una macchina |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tortura degli spiriti, e strumento primo di regno; il regno | fu | la polizia. Questo Claudio postumo, che visse di spettri, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
d'insulti; le stampe esaurirono la parola d'ignominia. Egli | fu | il Napoleone della vergogna! Ed i popoli all'interno? in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
i popoli all'interno? in insurrezione permanente. Il 1830 | fu | Palermo; il 32 la cospirazione di Frate Angelo Peluso; il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tra Napoli e Sicilia. In paragone di lui, il duca di Alba | fu | un angelo di pace! » Ferdinando non ebbe delle bombe che |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
chinate riverente il capo davanti al diritto nuovo, che | fu | sempre il diritto eterno, quello del popolo e della |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del noviziato | fu | per me un anno di calma, se non voglio dire di morale |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Per infondere la fede a chi non l'ha, fatelo sventurato! Mi | fu | imposto l'incarico di ragunare le monache nel coro col |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
desse l'ordine di toglier quella fascia dal petto. L'ordine | fu | eseguito, malgrado le lagnanze della conversa e degli |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e delle educande. - Al termine di questo periodo, maestra | fu | creata un'altra Caracciolo, donna sessagenaria, ma frivola, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ve ne troverete contenta." Col consenso dei superiori | fu | pregato un mio parente di rilasciare a mio favore un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
funzione. A poco a poco la chiesa si riempì di invitati: ne | fu | stipato perfino il portico. V'erano parecchi distinti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
la fascia di San Gennaro. Dal cardinale Caracciolo | fu | cantato il pontificale, terminate il quale, gl'invitati |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per rimproverare sua figlia dinanzi a lei. Rossella | fu | costretta a riconoscere che Melania si comportava |
Mitchell, Margaret -
|
perfino a trascinare Geraldo a discorrere, dopo che la cena | fu | servita. - Voglio sapere tutto della Contea - disse, |
Mitchell, Margaret -
|
cosa hanno fatto, ma Brent adesso è luogotenente. Rossella | fu | contenta di apprendere le loro imprese; contenta alla |
Mitchell, Margaret -
|
arruolati nell'esercito yankee per il vile denaro. Quando | fu | portato il vino sulla tavola e le due ragazze si alzarono |
Mitchell, Margaret -
|
della guerra. Il massiccio battaglione dei giornalai | fu | letteralmente preso d'assalto. Dai marciapiedi, dalle |
D'Ambra, Lucio -
|
e dell'arrivo al traguardo d'un intrepido ciclista. E | fu | così che Effemeris, capitale del regno di Fantasia, apprese |
D'Ambra, Lucio -
|
strinsi lungamente la mano. Ma la mia stretta di mano non | fu | inutile; fece almeno piacere a me e dandola provai una |
D'Ambra, Lucio -
|
di salute di Sua Maestà il Re erano invariate». Ci | fu | un mormorio, un brontolio, manifestazione di poca entità, |
D'Ambra, Lucio -
|
tiro, non avrebbe potuto davvero far nulla per lei. Ma gli | fu | grata almeno dell'intenzione: l'amor del prossimo è una |
Il romanzo della bambola -
|