che girava nella serratura; la chiave non fa quel rumore. | O | allora, che cosa poteva essere? I ladri? Ma i ladri, se per |
Il romanzo della bambola -
|
qualcuno, entrando in guardaroba per cavarne una cosa | o | un'altra, impauriva il topo, che ricominciava però subito |
Il romanzo della bambola -
|
adesso, per avere la posta, per sapere se Carolene era viva | o | morta. Se fosse andata a casa al principio dell'assedio, |
Mitchell, Margaret -
|
Se fosse andata a casa al principio dell'assedio, Melania | o | non Melania! Vi era battaglia a Jonesboro; questo era tutto |
Mitchell, Margaret -
|
in ogni tentativo che sollecitar potesse la mia più | o | meno larga liberazione, e mantenne fedelmente la promessa. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
gioia delle loro piccole famiglie annidate sotto il tetto, | o | ad ascoltare i loro garruli preludii nel punto di dare |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
omicidi," disse, "non si commettono soltanto col pugnale | o | col veleno. Mettere un tal busto a questa malata, è lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con la creazione impromptue di qualche disposizione | o | di qualche legge eccezionale atta a far sì che il duca |
D'Ambra, Lucio -
|
è oramai stabilito dal destino che, finchè vivrà Rolando II | o | colui che fu Rolando II e finchè io avrò l'onore d'essergli |
D'Ambra, Lucio -
|
morire come tutti noi soldati per la grandezza della Patria | o | deve solamente aver l'aria di voler morire?» Poichè mi |
D'Ambra, Lucio -
|
avverte il confidente se si avvicinta al pensiero nascosto | o | se ne allontana. Il volto di colui che s'è confidato si |
D'Ambra, Lucio -
|
e da parte del ministro l'intenzione di non accettarla | o | almeno di non accettarla così come il duca la presenta. In |
D'Ambra, Lucio -
|
senza esporlo a rischi maggiori di quelli di un'insolazione | o | un acquazzone, non mandarlo alla guerra ma tenerlo alla |
D'Ambra, Lucio -
|
non mandarlo alla guerra ma tenerlo alla capitale | o | in un'altra qualsiasi città ad istruire coloro che alla |
D'Ambra, Lucio -
|
Mancò anche ad essa la tragicità d'una fuga a Varennes | o | d'un internamento nella Torre del Tempio, poichè il popolo |
D'Ambra, Lucio -
|
Lo stoicismo che Rolando II rivelò in quell'occasione fu, | o | mi parve, veramente insuperabile. Poichè la gioia d'essersi |
D'Ambra, Lucio -
|
e riponeva i suoi piccoli strumenti, ed esclamò: — C'è, | o | signori, qualche cosa di più potente della Volontà del |
D'Ambra, Lucio -
|
per quaranta minuti senza prendere una boccata d'aria | o | un filo di luce. Passato il tunnel, il direttissimo si |
D'Ambra, Lucio -
|
intendeva parlare d'un ritratto eseguito da un fotografo | o | da un pittore, poichè è noto che i ritratti dei pittori |
D'Ambra, Lucio -
|
furono voci cordiali e spensierate, gutturalmente dolci | o | musicalmente acute. Poi dei piedi nudi salirono le scale |
Mitchell, Margaret -
|
«Sarà disperato perché crede che io sia innamorata di Brent | o | di Stuart o di Cade. E probabilmente ha pensato che dal |
Mitchell, Margaret -
|
perché crede che io sia innamorata di Brent o di Stuart | o | di Cade. E probabilmente ha pensato che dal momento che non |
Mitchell, Margaret -
|
stata scandalizzata dalla fuga di due innamorati quando uno | o | l'altro dei due era quasi davanti all'altare con un terzo! |
Mitchell, Margaret -
|
che mi si puntavano addosso, non importa se con benigna | o | maligna intenzione, non erano forse un tributo oneroso? Non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e confusione niuno accorse per vedere se era rimasto vivo | o | morto, finchè non giunse la polizia che lo trovò sotto la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
è inventore d'uno strumento: vi si introduce il braccio | o | la gamba del paziente, si gira una vite, e quel membro si |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con nessuno? E le lettere, le porta da sè alla posta, | o | le consegna a voi?" Ed ecco la via che seguiva lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
- perchè delle materasse si può sempre aver bisogno. - | O | allora, che cosa? - chiese lo sconosciuto con voce nasale e |
Il romanzo della bambola -
|
cosa di personale, di eccitante in una città che era nata, | o | perlomeno era stata battezzata, nello stesso anno in cui |
Mitchell, Margaret -
|
senza occuparsi se le leggi dello stato lo permettessero | o | no. Una settimana prima che fosse annunciato il |
Mitchell, Margaret -
|
a Maribella l'abito nuziale di raso bianco, non è vero? | O | mi sbaglio? - Le cose erano ben diverse durante la guerra; |
Mitchell, Margaret -
|
nulla. Nulla di ciò che la signora Merriwether faceva | o | diceva poteva ferirla. Non le importava dei commenti di |
Mitchell, Margaret -
|
la cameriera, e le domandai se lo conosceva di persona, | o | di nome: quella, nativa di Reggio, rispose conoscerlo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
indifferenza quell'uomo accanto alla sua sposa, la quale, | o | per effetto del caso, o per meditata malignità, usava al |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
accanto alla sua sposa, la quale, o per effetto del caso, | o | per meditata malignità, usava al marito le più spasimanti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
domani era un altro giorno. Domani troverebbe delle scuse, | o | troverebbe modo di mettere Rhett dalla parte del torto. |
Mitchell, Margaret -
|
già quella luce e nel suo turbamento non se ne era accorta? | O | Rhett era rincasato? Poteva essere entrato senza far rumore |
Mitchell, Margaret -
|
per esaminarlo. Rhett aveva detto che l'amava. Era vero? | O | lo aveva detto perché era ubriaco? O era uno dei suoi |
Mitchell, Margaret -
|
che l'amava. Era vero? O lo aveva detto perché era ubriaco? | O | era uno dei suoi cattivi scherzi? E Ashley... la luna. |
Mitchell, Margaret -
|
ora appassionato ora sprezzante. Poteva aver circa ventuno | o | ventidue anni. Sedeva accanto a Emma, con cui discorreva |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di maccheroni che si pagherebbe sa Dio quanto a Londra | o | a Parigi, dove roba così non si sogna! — esclamò il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
Bureau» e che guadagnava molto denaro, imbrogliando i negri | o | il governo, confiscando il cotone e giurando che |
Mitchell, Margaret -
|
Dio, non temeva nulla, non avendo nulla da perdere. Moglie | o | amante, Rhett le darebbe il denaro. Si chiese per un |
Mitchell, Margaret -
|
idiota. Corri dalla signora Merriwether e pregala di venire | o | di mandare la sua Mammy. - Non essere in casa, miss |
Mitchell, Margaret -
|
se vi fosse stato del pubblico ad ammirarla. «Un giorno | o | l'altro la picchierò» pensò Rossella affrettandosi a |
Mitchell, Margaret -
|
per il dottor Meade; e se non c'è, lo darai al dottor Jones | o | a uno degli altri medici. E se non ti sbrighi a tornare, |
Mitchell, Margaret -
|
il treno. Domanda se stanno combattendo a Jonesboro | o | nelle vicinanze. - Dio Signore, miss Rossella! - e un |
Mitchell, Margaret -
|
a Jonesboro, miss Rossella! Dire che nostri stare perdendo. | O | Dio, miss Rossella! Che cosa succedere di mamma e di Pork? |
Mitchell, Margaret -
|
poteva esser morto, e lei non lo saprebbe che domani. | O | forse, fra una settimana. - Ma perché, Rhett, si fanno le |
Mitchell, Margaret -
|
stato meglio che gli yankees avessero pagato per i negri... | o | che noi li avessimo liberati, piuttosto che far succedere |
Mitchell, Margaret -
|
Non poserebbe mai piú i suoi occhi su quelli di Ashley... - | O | Dio - pregò rapidamente - ti supplico, falla vivere! Sarò |
Mitchell, Margaret -
|
sceso quella scala di corsa e avrebbe ucciso lo yankee... | o | ne sarebbe stata uccisa. Sí, Melania, con la spada in mano, |
Mitchell, Margaret -
|
e dal politico despotismo, pure non mancò di penetrare poco | o | molto anche in questa contrada. Ma, malgrado le tacite |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
2 18 1 27 1 {a San Giorgio Maggiore 9 Padri dell'Oratorio | o | Filippini a' Gerolomini. . . . . . . . . . . . . . . 1 28 6 |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di tal natura, che ella non poté continuare ad ignorarle | o | considerarle come scherzi. Per esempio, quando Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
con molto affetto. Ma, invece di licenziare Mammy | o | di trattarla con severità, Rhett aveva per lei la piú |
Mitchell, Margaret -
|
Spacci di bevande alcooliche si aprivano ogni giorno, a due | o | tre per volta; la sera le strade erano piene di ubriachi, |
Mitchell, Margaret -
|
che zio Pietro attaccasse singhiozzando il carrozzino | o | che il dottor Meade l'accompagnasse. Non poteva sopportare |
Mitchell, Margaret -
|
di fantasmi striscianti e di ombre. Sognava di nuovo | o | era il sogno che diventava realtà? Per un attimo ogni senso |
Mitchell, Margaret -
|
oppure: «No, non ha ancora chiesto di voi. È in delirio»; | o | ancora: «Non bisogna disperare, capitano Butler. Lasciate |
Mitchell, Margaret -
|
a causa di quello, perché non se l'era presa con Ashley? | O | non gli aveva, almeno, chiesto spiegazioni? Non poteva |
Mitchell, Margaret -
|
sa Dio per quali capricci della sorte, se dopo un dramma | o | dopo una farsa. Non meno della roba in vendita, anche il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
di rialzare le cifre; poi antiquari che con un sorriso | o | con un cenno, invisibile a chi non è del mestiere, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
aveva avuto le informazioni? Era stato colpito dal vaiolo | o | delirava per la polmonite senza una coperta che lo |
Mitchell, Margaret -
|
di veder come i miei personaggi andranno un giorno | o | l'altro definitivamente a finire. Questa mia curiosità |
D'Ambra, Lucio -
|
ballare, Rossella? Io non posso farvi da cavaliere; ma Ugo | o | Renato... - No, grazie. Sono ancora in lutto per mia madre. |
Mitchell, Margaret -
|
quantità di quattrini per chi non ha paura di lavorare... | o | di impadronirsi di sorpresa delle situazioni.» Vide Franco |
Mitchell, Margaret -
|
avesse la galanteria e l'ardore dei ragazzi Tarleton, | o | magari la sfacciata impudenza di Rhett Butler! Ma se avesse |
Mitchell, Margaret -
|
che alla bambola! - si metteva a strillare. - Un giorno | o | l'altro te la butto dalla finestra, e così è finita la |
Il romanzo della bambola -
|
le Vespere, ove ne troncava le trezze. Dopoi alcuni mesi, | o | anni, secondo l'età, pigliavano il secondo ordine, ch'erano |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che voleva sapere da me se io voleva assistere alla prima | o | alla seconda messa. "Ormai sono desta," risposi traendo un |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
la mano, mi disse: "Abbi pazienza, cara mia.... per amore | o | per forza bisogna trangugiare questo calice...." "Di qual |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
additando la bambola. - Ah! E io che me n'ero scordata! | O | chi l'ha messa qui? - disse la Marietta afferrando la |
Il romanzo della bambola -
|
tanto desiderio di vederlo; ma ogni volta che sono venuta | o | era uscito oppure era chiuso in camera con... E Rossella |
Mitchell, Margaret -
|
a quella bambina. Io avere mai visto un uomo, bianco | o | negro, cosí affezionato a una bambina. Sembrare pazzo |
Mitchell, Margaret -
|
una volta, il pensiero piú serio era se una cravatta fosse | o | no di moda, Rossella rise; e questa volta fu il suo riso ad |
Mitchell, Margaret -
|
che non funzionava, oppure se egli l'aveva dimenticata. | O | forse era stato ucciso negli ultimi giorni di guerra! |
Mitchell, Margaret -
|
Forse anche piú d'uno: chi si cura di un galeotto di piú | o | di meno? Ha detto che l'uomo è stato ucciso mentre tentava |
Mitchell, Margaret -
|
limitato a chiederle dolcemente: - Sei ferita, tesoro... | o | solo spaventata? La collera e le lagrime le avevano |
Mitchell, Margaret -
|
sera che mi fissi in quel modo. Sono forse diventata verde? | O | qualche cosa del genere? - Non mi dispiace affatto, anzi te |
Mitchell, Margaret -
|
- Dove sono andati? Ditemi presto. Si tratta di vita | o | di morte. Rossella e Pitty sbalordite e sgomente, si |
Mitchell, Margaret -
|
rinnegato risponde a verità, gli yankees hanno sospettato | o | sono venuti a sapere qualche cosa e hanno mandato dei |
Mitchell, Margaret -
|
fare. La gente fa sempre ciò che deve. Nessuno di noi pensa | o | agisce come un altro; e si ha torto a... a giudicare gli |
Mitchell, Margaret -
|
lampada, Rossella. Non vorrete bruciare il signor Wilkes | o | miss Melly... Melania levò il capo come un bravo soldatino |
Mitchell, Margaret -
|
campo di battaglia quando l'alternativa è essere coraggioso | o | farsi ammazzare. Ciò di cui parlo io è altra cosa. E la mia |
Mitchell, Margaret -
|
queste affermazioni fossero dettate da modestia beffarda | o | da desiderio di lode. Ma Ashley sembrava parlasse con |
Mitchell, Margaret -
|
come io ho quella di Melania e di Beau; e siate stanca | o | no, voi non potete lasciarli. - Sono pronta a lasciarli... |
Mitchell, Margaret -
|
io vado all'altro». Esagerava. Non andò al Polo. Ma nei tre | o | quattro giorni seguenti al suo ritorno a Pulquerrima |
D'Ambra, Lucio -
|
Si trattò d'una comoda traversata per mare, di cinque | o | sei giorni di piacevole cavalcata e d'una mezza giornata di |
D'Ambra, Lucio -
|
seguito i feuilletons di un romanzo d'Eugenio Sue. A due | o | tre riprese manifestò la sua meraviglia nel vedere con |
D'Ambra, Lucio -
|
casa prima, ci sorprenderà certamente a terminare una torta | o | qualche altra cosa e allora la sorpresa andrà a monte. |
Mitchell, Margaret -
|
Vi sareste messo a posto ugualmente senza di me. Un giorno | o | l'altro sareste diventato ricco, come certamente state per |
Mitchell, Margaret -
|
cadere il cuore. Se fosse stato fuori... a casa di Bella... | O | chi sa dove passava la sera quando non tornava a casa? Non |
Mitchell, Margaret -
|
- Gioia mia, è scritto chiaramente sul tuo viso. Qualcuno | o | qualche cosa ti ha fatto capire che il disgraziato signor |
Mitchell, Margaret -
|
con calma. - Dove vuoi andare? - Forse in Inghilterra... | o | a Parigi. Forse a Charleston a cercare di far la pace coi |
Mitchell, Margaret -
|
la interessava. Ella sapeva che nessun appello alla ragione | o | all'emozione avrebbe potuto mutare quel gelido verdetto. |
Mitchell, Margaret -
|
contenti di usare un'ingiusta predilezione a favore d'uno | o | di più figli, hanno pure l'imprudenza amara di farne in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
imminente. Certo fra un minuto le chiederebbe di sposarlo | o | perlomeno le direbbe che l'amava; e allora... Mentre |
Mitchell, Margaret -
|
con ira. «Dovevo farmi prestare i guanti di zia Pitty | o | rubarglieli. Ma non mi ero accorta che le mie mani fossero |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella non avrebbe saputo dire se era divertito | o | disgustato. Se almeno avesse pronunciato una parola! Ella |
Mitchell, Margaret -
|
Non riesco a immaginarvi senza una riserva di cinque | o | sei innamorati. Certamente qualcuno potrebbe accettare la |
Mitchell, Margaret -
|
Era il tempo in cui le insegne napoletane, per amore | o | per forza benedette dalle locali autorità, partivano alla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
reggimento, io ti dicessi: Seguimi, Giuseppa, in Lombardia, | o | nella Venezia, là dove pugnano i forti per la libertà de' |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
parlato con loro, loro non potermi trattare come un mulo | o | un africano; e tu non avermi difeso. - Come, non ti ho |
Mitchell, Margaret -
|
realtà ella non desiderava affatto essere altruista, buona | o | caritatevole; le bastava la reputazione di possedere queste |
Mitchell, Margaret -
|
ella riusciva a raggranellare per ogni fine di mese ottanta | o | novanta lire da mandare al bambino? Cento, anche, gliene |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
rimedio. Già i nostri bagagli stavano a bordo: volendo | o | non volendo, conveniva piegarsi all'arbitrio del capitano. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mutamento; ma non riuscí a comprendere se questo le piaceva | o | no. Rhett non beveva piú; era tranquillo e pensieroso. |
Mitchell, Margaret -
|
del fantoccio e glieli feci portare, gli andassero bene | o | no. E non ho mai voluto vederlo come era in realtà. Ho |
Mitchell, Margaret -
|
ritirata avrebbe preso ogni veicolo e ogni animale da tiro | o | da sella? Per un attimo rimase talmente sgomenta che non |
Mitchell, Margaret -
|
le stanghe. Ma è quel che ho trovato di meglio. Un giorno | o | l'altro vi racconterò con tutti i particolari dove e come |
Mitchell, Margaret -
|
stabilimenti che sarei ben lieto crollassero una notte | o | l'altra. Ho paura per la sua salute, miss Melly. - Sí; si |
Mitchell, Margaret -
|
di Diletta, per me è indifferente che tu abbia un bambino | o | venti. Che perversità! Fingeva di non capire! - Mi pare che |
Mitchell, Margaret -
|
una parola agli yankees, sia pure di lamento, di protesta | o | di collera. Poteva soltanto ringraziare Dio perché le sue |
Mitchell, Margaret -
|