cosa; per esempio «A Pork dalla famiglia O'Hara, perché | egli | è stato un buono e fedel servitore». - No, badrona... |
Mitchell, Margaret -
|
sorrisi e dei suoi sguardi, ma fu fatica sprecata perché | egli | non alzò mai gli occhi. Non accennò all'informazione datale |
Mitchell, Margaret -
|
sicura che nulla avrebbe ostacolato il suo progetto. Ma | egli | continuò a tacere. Nelle sue spalle era una rigidità che la |
Mitchell, Margaret -
|
- lo interrogò con tristezza. - So benissimo che sono... | Egli | si volse in un lampo e i suoi occhi grigi incontrarono |
Mitchell, Margaret -
|
Comunque oramai è cosa fatta. - Sí, è cosa fatta - ripeté | egli | lentamente con amarezza. - Voi non mi avreste lasciato |
Mitchell, Margaret -
|
apparire negli occhi di Rossella lacrime di vergogna. | Egli | le scorse e l'espressione del suo volto mutò diventando |
Mitchell, Margaret -
|
in cui poteva parlare della sua bellezza; e augurandosi che | egli | dicesse ancora delle parole di cui ella farebbe tesoro. Era |
Mitchell, Margaret -
|
e tutto quel tempo aveva vissuto di ricordi! Sapeva che | egli | l'amava ancora. Il fatto era evidente; anche nelle sue |
Mitchell, Margaret -
|
la vostra incompetenza di quanta ne avrebbero gli yankees! | Egli | trasalí; e Rossella comprese di aver fatto un passo falso. |
Mitchell, Margaret -
|
Klan?! Il suo sguardo distante tornò rapidamente a lei; | egli | sorrise di un sorriso breve mentre i suoi occhi rimanevano |
Mitchell, Margaret -
|
incontrarono per un attimo quelli di lei; quindi | egli | attraversò rapidamente la stanza. Rossella lo fissò con |
Mitchell, Margaret -
|
di Ashley avevano avuto la stessa espressione di quando | egli | aveva detto che se fosse andato ad Atlanta sarebbe stato |
Mitchell, Margaret -
|
che non seppe impiegare nell'esame dell'indole germanica. | Egli | soggiornò in Napoli, e studiò da vicino il predominio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
aveva rimproverata d'aver dato ascolto alla sua galanteria. | Egli | è perciò ch'io non alzava furtivamente gli occhi su di lui, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
maggior mia sicurezza, aggiungevasi l'aver io osservato che | egli | non aveva mai ardito dirmi una sola parola d'amore, come |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
per amor mio sostenute, con un mesto sorriso degli occhi: | egli | mi ricambiò con un sorriso mesto delle labbra: così |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
credendole sempre convenienti. Saputo adunque l'accaduto, | egli | acconsentiva alla sentenza che escluder doveva Domenico |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
nella brigata s'erano insinuati dei giovani, pe' quali | egli | sentiva un'ingiusta, ma pure straziante gelosia. Ve n'era |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di Messina, lo vidi lungo il molo che stava aspettandomi. | Egli | ci seguì da lontano, e conosciuta la nostra dimora |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
l'immensa calca di gente, chi mi veggo innanzi? Domenico. | Egli | moveva alla volta mia. Il lividore di un morto è forse |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
da Domenico, e siccome opposte eran le vie che facevamo, | egli | tirò per la sua, noi proseguimmo la nostra. Non perciò |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
meco, ed una volta per sempre, qualunque relazione, | egli | avea promesso a suo padre di partire, senz'altro indugio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
innocente della colpa che m'attribuisce. Possa trovar | egli | in Napoli donna più fedele di me!" Da quel momento, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
come si era comportata con Franco. Molto probabilmente, | egli | vorrebbe l'anno venturo un maschietto, benché dichiarasse |
Mitchell, Margaret -
|
miserabili... Ah, mia cara, non posso sopportare che | egli | vi abbia resa cosí brutale, voi che eravate tanto dolce... |
Mitchell, Margaret -
|
che Ashley la ritenesse ancora buona e dolce. Grazie a Dio, | egli | rendeva Rhett responsabile della sua avidità di guadagno. |
Mitchell, Margaret -
|
accorgeste neppure. Oh, so bene che non lo dovrei dire... | Egli | mi ha salvato la vita ed io gliene sono riconoscente; ma |
Mitchell, Margaret -
|
fascino sono in potere di un uomo che... Quando penso che | egli | vi tocca... «Ora mi bacia!» pensò Rossella felice. «E non |
Mitchell, Margaret -
|
forza occorrente. - Rhett - gli disse bruscamente dopo che | egli | ebbe chiuso l'uscio, - ho deciso che non voglio altri |
Mitchell, Margaret -
|
allo stabilimento oggi, non è vero? - Che c'entra questo? | Egli | si alzò leggermente e avvicinandosi a lei le pose una mano |
Mitchell, Margaret -
|
si era limitato a impiantare una fattoria di pochi jugeri. | Egli | era riuscito a difenderla contro i due nemici dei |
Mitchell, Margaret -
|
indipendenza. Finché era stato in posizione di inferiorità, | egli | aveva potuto accettare il suo denaro; ma ora che diventava |
Mitchell, Margaret -
|
al suo amore per lui. Ma soprattutto le dispiaceva che | egli | dovesse vederla con la vita goffa e il passo pesante: cosa |
Mitchell, Margaret -
|
d'avena. - Oh Dio! Siete proprio voi, Rossella? - esclamò | egli | lasciando cadere il sacco e correndo a stringerle la mano; |
Mitchell, Margaret -
|
faceva ferrare il cavallo. Il treno era in ritardo, quindi | egli | ha creduto di avere abbastanza tempo. Volete che corra a |
Mitchell, Margaret -
|
della propria famiglia da un estraneo e non voleva che | egli | si accorgesse della sua ignoranza intorno all'accaduto. |
Mitchell, Margaret -
|
stupí, le fece piacere perché le diede un senso di calore. | Egli | la aiutò con molta attenzione a salire nel carretto |
Mitchell, Margaret -
|
considero come il capo di casa. - Di che si tratta, Will? | Egli | volse per un attimo su lei il suo sguardo dolce e sereno. - |
Mitchell, Margaret -
|
cavallo; il suo profilo non mutò ma a Rossella parve che | egli | sospirasse impercettibilmente. - Forse era cosí. - E non vi |
Mitchell, Margaret -
|
Non ho... - Non cominciate subito a infiammarvi - ribatté | egli | imperturbabile. - Se vi è qualcuno che sa ciò che avete |
Mitchell, Margaret -
|
- Ma... ma c'è Melania... e Ashley... Al nome di Ashley | egli | si volse a guardarla coi suoi occhi inscrutabili. Ancora |
Mitchell, Margaret -
|
servito a rendere piú piacevole la vita di Ashley. Certo | egli | non era nato per quella vita, per arare la terra e spaccare |
Mitchell, Margaret -
|
cercherebbe di fargli rinunciare a quello stupido onore che | egli | apprezzava piú dell'amore. E doveva trovar modo di |
Mitchell, Margaret -
|
E doveva trovar modo di farglielo comprendere; altrimenti | egli | potrebbe rifiutare, per timore di un'altra scena terribile |
Mitchell, Margaret -
|
scherzi, la sua generosità. Ricordava che quando era bimba, | egli | le era sembrato l'uomo piú meraviglioso del mondo: quel |
Mitchell, Margaret -
|
fatto leggere la lettera. Rossella tacque perché sapeva che | egli | diceva la verità. Non si sarebbe mai aspettata di essere |
Mitchell, Margaret -
|
sposare quel pusillanime yankee, quell'Hilton. Sapevate che | egli | aveva ipotecato la casa e che ora l'ha perduta e debbono |
Mitchell, Margaret -
|
per condurlo a fare il giuramento di fedeltà senza che | egli | se ne accorgesse neppure. - Papà pronunciare il giuramento! |
Mitchell, Margaret -
|
che vostra madre gridava contro di lui dalla tomba perché | egli | lasciava soffrire le sue figlie mentre avrebbe potuto |
Mitchell, Margaret -
|
rispose male dicendogli di occuparsi dei fatti suoi, sicché | egli | se ne andò furibondo. Non so come le venne l'idea; ma so |
Mitchell, Margaret -
|
cominciò a dire di sí e di no e a balbettare; e allora | egli | gridò ad alta voce: «Dimmi se quel maledetto orangista e |
Mitchell, Margaret -
|
eccetto Stuart Tarleton; e certo non è colpa mia se | egli | mi trova piú carina di lei.» John Wilkes scese gli scalini |
Mitchell, Margaret -
|
e gli rivolse un sorriso cosí luminoso per salutarlo, che | egli | si fermò di scatto, piacevolmente stupito col braccio teso |
Mitchell, Margaret -
|
per un signore. Quando lo sguardo di lei incontrò il suo, | egli | sorrise mostrando una dentatura candida da animale da preda |
Mitchell, Margaret -
|
indifferente e la bocca aveva un'espressione cinica mentre | egli | sorrideva. E Rossella trattenne il fiato. Sentiva che |
Mitchell, Margaret -
|
con le donne. Come la maggior parte degli uomini timidi, | egli | ammirava moltissimo la vivacità e la disinvoltura delle |
Mitchell, Margaret -
|
erano gentili, senza mai prendersi la pena di stuzzicarlo. | Egli | avrebbe voluto che si comportassero con lui come con altri |
Mitchell, Margaret -
|
beni di fortuna. Ma le rare volte in cui questo avveniva, | egli | non sapeva mai che cosa dire e soffriva un tormentoso |
Mitchell, Margaret -
|
una tacita intesa di matrimonio per il giorno in cui | egli | entrasse in possesso della sua proprietà, era silenzioso e |
Mitchell, Margaret -
|
assicuravano fossero l'appannaggio del perfetto innamorato. | Egli | aveva sempre anelato d'essere amato da una creatura bella e |
Mitchell, Margaret -
|
e che era fermo a qualche passo da Carlo. Evidentemente | egli | aveva udito tutta la conversazione perché le sorrise |
Mitchell, Margaret -
|
temuto l'ira di Melania. Rossella non capí come mai | egli | avesse quest'idea; ma la respinse col disprezzo che |
Mitchell, Margaret -
|
che era un incubo. Comunque se ciò la rendeva felice, | egli | ne era ben lieto. - Uno straniero a cui non fosse stata |
Mitchell, Margaret -
|
in continuazione; si limitava quindi a non badare a quanto | egli | diceva, e quando non poteva farne a meno, lo prendeva come |
Mitchell, Margaret -
|
in un punto debole. Era lei che litigava: Rhett no. | Egli | si limitava ad affermare la sua inequivocabile opinione |
Mitchell, Margaret -
|
fragorosamente della sua ira. Vi era poi la maniera in cui | egli | trattava Mammy. Questa non aveva mai ceduto di un pollice |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett». Non gli aveva neanche fatto un inchino quando | egli | le aveva donato la sottana rossa, e non l'aveva mai |
Mitchell, Margaret -
|
assente finché a Rossella fu passata la collera. Quando | egli | tornò, freddo e tranquillo, ella ringhiottí la sua ira |
Mitchell, Margaret -
|
con loro. E Rhett era fra questi. Tutti quanti dicevano che | egli | aveva preso parte alle loro imprese. Ma ora egli si rivolse |
Mitchell, Margaret -
|
che egli aveva preso parte alle loro imprese. Ma ora | egli | si rivolse a ritroso della corrente da cui si era lasciato |
Mitchell, Margaret -
|
questa gli sarebbe stata accordata da un pezzo se | egli | non avesse mostrato di infischiarsene. Ora Ugo Elsing, |
Mitchell, Margaret -
|
aspettando di vedere i suoi occhi brillare di malizia. Ma | egli | teneva gli occhi bassi giocherellando con la catena |
Mitchell, Margaret -
|
essere intervenute tutte quelle donnacce... Scommetto che | egli | non ha voluto che baciassero la sua bambina. - Mah! - |
Mitchell, Margaret -
|
non sapevano davvero quali fossero le sue mansioni; ma | egli | era un azionista troppo importante perché qualcuno sognasse |
Mitchell, Margaret -
|
e le ispirava diffidenza, stentò a ringraziarlo. Ma | egli | sembrò non accorgersene. La accompagnò alla porta; quivi |
Mitchell, Margaret -
|
indifferente. Quando la bimba cominciò a camminare, | egli | la portò sempre seco; in carrozza o sul davanti della sua |
Mitchell, Margaret -
|
gran fantoccio così curioso, così spaccone, e che doveva | egli | pure aver tanto sofferto in questo mondo! - Bei tempi! - |
Il romanzo della bambola -
|
lo guardava sentí crescere dentro di sé la convinzione che | egli | era fra le quinte di quella faccenda; soltanto non capiva |
Mitchell, Margaret -
|
soltanto non capiva come e perché. In quel momento | egli | parlava con Ashley e le sue parole la colpirono. - Immagino |
Mitchell, Margaret -
|
ne ho avuto bisogno. Credevo a tutto ciò molto prima che | egli | lo predicasse. - E allora secondo voi tutto il mio denaro è |
Mitchell, Margaret -
|
Anche pranzare con lui era un'avventura emozionante, perché | egli | sapeva ordinare e sapeva come dovevano essere cucinate le |
Mitchell, Margaret -
|
delle altre donne lo seguivano; e che palpitavano quando | egli | si chinava a baciar loro la mano. Il pensiero che le altre |
Mitchell, Margaret -
|
scoppi di passione, che a volte rasentavano la crudeltà, | egli | sembrava sempre frenarsi e nascondere le proprie emozioni. |
Mitchell, Margaret -
|
in lei qualche cosa di grossolano e di volgare. | Egli | sapeva essere un ardente e quasi tenero amatore per un po' |
Mitchell, Margaret -
|
a Nuova Orléans ella seppe tutto di lui, eccetto che cosa | egli | fosse realmente. Qualche mattina Rhett congedava la |
Mitchell, Margaret -
|
Qualche mattina Rhett congedava la cameriera e portava | egli | stesso a Rossella il vassoio della colazione, imboccandola |
Mitchell, Margaret -
|
e le faceva il solletico sotto i piedi. Talvolta | egli | ascoltava con dignitoso interessamento i particolari della |
Mitchell, Margaret -
|
quasi dimenticato. La vita era stata troppo seria ed amara. | Egli | invece sapeva giocare; ma anche in questo non era un |
Mitchell, Margaret -
|
in questo non era un ragazzo; era un uomo. E qualunque cosa | egli | facesse, Rossella non l'avrebbe mai dimenticato. Non le era |
Mitchell, Margaret -
|
volte la rendevano perplessa. Per esempio, il modo con cui | egli | la guardava quando credeva che non se ne accorgesse: uno |
Mitchell, Margaret -
|
un topo! Ma il volto di lui si era rapidamente mutato, ed | egli | aveva risposto con una risata. Rossella non tardò a |
Mitchell, Margaret -
|
intorno a questo né intorno ad altro concernente Rhett. | Egli | era troppo imperscrutabile perché valesse la pena di |
Mitchell, Margaret -
|
di sangue, e uscí per fare delle spese. Al suo ritorno | egli | era uscito e non si fece rivedere fino all'ora della cena. |
Mitchell, Margaret -
|
e forte; e bisbigliò: - Tienimi, Rhett. - Cara! - fece | egli | vivamente; e, sollevatala, sedette in una larga poltrona |
Mitchell, Margaret -
|
e quel Governo. Per esser sinceri, dobbiamo riconoscere che | egli | aveva chiamato l'esattore «bastardo d'un Orangista!»; ma |
Mitchell, Margaret -
|
in spalla e lasciava l'Irlanda dalla sera alla mattina. | Egli | ricordava vagamente i suoi due fratelli maggiori, Giacomo e |
Mitchell, Margaret -
|
piú del suo metro e cinquantacinque di statura. Però | egli | non aveva mai perso tempo a rimpiangere la statura che gli |
Mitchell, Margaret -
|
piccola, corporatura che lo aveva fatto ciò che era, poiché | egli | aveva appreso di buon'ora che la gente piccola dev'essere |
Mitchell, Margaret -
|
e silenziosamente fra i ribelli contro il Governo. Ma | egli | era «strillone» e «testone», come diceva scherzando sua |
Mitchell, Margaret -
|
che Geraldo aveva portato in America era insufficiente, | egli | lo ignorò sempre. Né glie ne sarebbe importato se |
Mitchell, Margaret -
|
ma qui le sue cognizioni finivano. Il solo latino che | egli | conoscesse era quello delle risposte alla Messa, e, come |
Mitchell, Margaret -
|
negli Stati del Sud e nei loro abitanti molte cose che | egli | non avrebbe mai compreso; ma, con la cordialità insita |
Mitchell, Margaret -
|
compreso; ma, con la cordialità insita nella sua natura, | egli | adottò le loro idee e i loro costumi, cosí come li |
Mitchell, Margaret -
|
Geraldo. Le abitudini di vita e le idee mutarono, ma | egli | non volle mutare i suoi modi anche se ne fosse stato |
Mitchell, Margaret -
|
e la sua piantagione. La terza era sua moglie; e questa | egli | l'attribuiva soltanto alla misteriosa bontà di Dio. Il |
Mitchell, Margaret -
|
che un tempo erano state proprietà della sua famiglia, | egli | desiderava di vedere i propri campi stendersi verdi dinanzi |
Mitchell, Margaret -
|
ai suoi occhi. Con una spietata sincerità di propositi, | egli | desiderava la propria casa, la propria piantagione, i |
Mitchell, Margaret -
|
i raccolti e la continua minaccia di improvvisa confisca - | egli | intendeva di averli. Ma col passar del tempo, si accorse |
Mitchell, Margaret -
|
da un'aristocrazia trincerata in se stessa, perché | egli | potesse mai sperare di conquistare il posto che desiderava |
Mitchell, Margaret -
|
del poker si accordarono per dargli la piantagione che | egli | piú tardi chiamò Tara, e nello stesso tempo lo tolse dalla |
Mitchell, Margaret -
|
Ritto sulle fondamenta annerite della casa bruciata, | egli | guardava il lungo viale alberato che conduceva alla strada |
Mitchell, Margaret -
|
appartenevano a Geraldo O'Hara... erano suoi perché | egli | aveva un ostinato cervello irlandese, e il coraggio di |
Mitchell, Margaret -
|
opera sua, del piccolo, cocciuto e rumoroso Geraldo. Ed | egli | era in ottimi rapporti con tutti i suoi vicini, meno coi |
Mitchell, Margaret -
|
piú sicura posizione nella vita destava la sua invidia. | Egli | conduceva un'esistenza miserabile mentre essi erano ben |
Mitchell, Margaret -
|
era «qualcuno», mentre Slattery era disprezzato da tutti. | Egli | avrebbe potuto vendere la sua proprietà per il triplo del |
Mitchell, Margaret -
|
denaro che liberava il Paese da un individuo spiacevole; ma | egli | preferiva rimanere e vivere miseramente del ricavato di una |
Mitchell, Margaret -
|
sedere sulle sue ginocchia per fare il cavalluccio, mentre | egli | denunciava ai loro genitori l'infamia degli uomini politici |
Mitchell, Margaret -
|
un signore; e allora la posizione di O'Hara fu assicurata. | Egli | non sapeva che gli c'erano voluti quasi dieci anni per |
Mitchell, Margaret -
|
ravviati e dagli abiti fruscianti, dirigevano la servitú. | Egli | ignorava l'attività di queste donne dall'alba a mezzanotte, |
Mitchell, Margaret -
|
d'altronde nulla e nessuno avrebbe mai potuto far sí che | egli | si sentisse inferiore a chiunque. Soltanto, riconosceva che |
Mitchell, Margaret -
|
sanno tutti che dava Pio IX somme speranze di sè. | Egli | era non pure liberale di fatto, ma, ad esempio di Aristide |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Roma, era stato impiegato in tutt'altro che nello studio. | Egli | aveva imparato in Roma solamente la pasquinata; ma se |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del suo Limen Grammaticum, appreso nell'Eterna Città, abbia | egli | ritenuto in mente ben poco: il modo, cioè, di coniugare il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di bell'uomo: intorno ai gusti non c'è da disputare. | Egli | è peraltro indubitato che ciascuna delle sue visite |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
da quella bocca scorre il miele! - Io diceva tra me: - | Egli | non ha imparato che a star ben ritto su due piedi! - In |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
giustificare. Non so perchè, ma sin dal primo incontro | egli | mi sembrò un Dandino, travestito da principe ecclesiastico. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
suore. Venuto un'altra volta in San Gregorio si trattenne | egli | lungamente colla superiora e colla solita monaca, sua |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dinanzi al porporato, siccome l'uso o meglio l'abuso vuole. | Egli | alzò la mano, mi benedisse, mi fissò a lungo in silenzio, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Credetti d'essere percossa dal fulmine. Onde maravigliato | egli | dal mio sommo turbamento, m'invitò a sedere, poi, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ed ignominiosi intrighi...." "Non vi sgomentate," riprese | egli | interrompendomi; "a quell'inezia non annetto alcuna |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
avrei dato non so che: ma come fare? Non appena giunto, | egli | diceva; "E la vostra Caracciolo dov'e?" - Benchè fremente |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di più a domandarmi de' dolci, fatti di mia propria mano. - | Egli | ebbe la stessa negativa. Dovette più tardi visitare il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
presso Fayetteville. Però, proprio quel giorno, | egli | aveva saputo che potrebbe diminuire di un quarto la spesa, |
Mitchell, Margaret -
|
a lei. Rossella sarebbe stata eternamente grata a Will, se | egli | le avesse chiesto la mano della sua sorellina. Senza |
Mitchell, Margaret -
|
Will rimase dunque a Tara senza che ella sapesse perché; | egli | si rivolgeva con deferenza a Geraldo, ma considerava |
Mitchell, Margaret -
|
- disse calmo. - Lasciatemi, sciocco! Lasciatemi, è Ashley! | Egli | non rallentò la stretta. - Dopo tutto, è il marito di lei, |
Mitchell, Margaret -
|
vedere come stanno le cose. E se ne andò sorridendo mentre | egli | protestava debolmente. In quelle tre settimane di |
Mitchell, Margaret -
|
il sudicio registro. Era ovvio che, per quanto giovane, | egli | condivideva l'opinione di Franco, che le donne non devono |
Mitchell, Margaret -
|
cappello a cilindro e quando i loro occhi s'incontrarono, | egli | si inchinò portando la mano sullo sparato della camicia |
Mitchell, Margaret -
|
piú... - Dobbiamo dire alle trombe che suonino la tregua? - | Egli | sorrideva di un sorriso impudente, ma. che non esprimeva |
Mitchell, Margaret -
|
faccia indignata che ritenete doverosa. Posso sedermi? | Egli | piombò su una sedia accanto a lei e sorrise. - Ho saputo |
Mitchell, Margaret -
|
mio caso doloroso fu portato dinanzi a lui in un dato modo, | egli | si affrettò ad usare la sua influenza e cosí fui liberato. |
Mitchell, Margaret -
|
cercando chi, veramente, fosse stato derubato. Dopo tutto, | egli | aveva fatto soltanto ciò che Franco aveva fatto in misura |
Mitchell, Margaret -
|
tanti confederati che muoiono di fame con le loro famiglie. | Egli | gettò indietro la testa e rise volgarmente. - Non siete mai |
Mitchell, Margaret -
|
di potersi levare in piedi per mostrarsi piú imponente. | Egli | fu immediatamente in piedi chino sopra di lei, ridendo e |
Mitchell, Margaret -
|
Le sue parole erano pungenti, ma dicevano la verità. | Egli | sapeva il suo operato e le ragioni che l'avevano spinta; ma |
Mitchell, Margaret -
|
ma non riuscí a nascondere le fossette delle sue guance. | Egli | sedette di nuovo stendendo comodamente le gambe. - Dunque, |
Mitchell, Margaret -
|
alle Dodici Querce; e qualche cosa mi dice che da allora | egli | non è mutato. E neanche voi. Quel giorno, se ben mi |
Mitchell, Margaret -
|
per che cosa vi occorre il denaro? Furibonda per ciò che | egli | aveva detto di Ashley, Rossella fu sul punto di respingere |
Mitchell, Margaret -
|
la collera e cercò di assumere un'espressione dignitosa. | Egli | si appoggiò alla spalliera della sedia stendendo le gambe |
Mitchell, Margaret -
|
di me! Le sue mani furono nuovamente su quelle di lei ed | egli | parlò con voce rauca. - Non ridevo di voi. Ridevo della |
Mitchell, Margaret -
|
voi avete un'intelligenza. Se fosse questa ad attirarlo, | egli | non avrebbe bisogno di lottare contro di voi come deve aver |
Mitchell, Margaret -
|
continua per lui; ma - come molti del suo genere - | egli | preferisce quello che qui chiamano onore al piú grande |
Mitchell, Margaret -
|
della partenza del treno, l'avrebbe trattenuta. Invece, | egli | aveva parlato soltanto di onore. Ma... come poteva Ashley |
Mitchell, Margaret -
|
in fin dei conti? È cosa che riguarda me e Ashley, non voi. | Egli | si strinse nelle spalle. - Soltanto questo. Ho una profonda |
Mitchell, Margaret -
|
voglio fare il contratto subito, prima che cambiate idea. | Egli | rise cosí forte che il ragazzo dietro al banco alzò il capo |
Mitchell, Margaret -
|
McRae, che era stato il compagno di Geraldo fin da quando | egli | era giunto da Savannah, tanti anni prima; la nonna Fontaine |
Mitchell, Margaret -
|
senza doverci anche guastare coi vicini. Ashley sospirò. | Egli | conosceva i caratteri di tutti coloro anche meglio di Will; |
Mitchell, Margaret -
|
affidò la cosa ad Ashley segnando nel libro i passaggi che | egli | doveva leggere. Ora Ashley, appoggiato alla vecchia |
Mitchell, Margaret -
|
si accorse dell'omissione e lo guardò perplessa, mentre | egli | cominciava a recitare il Pater noster. Ashley sapeva che |
Mitchell, Margaret -
|
lo sapevano avrebbero preso come un'offesa personale, se | egli | avesse insinuato, sia pure in una preghiera, che un uomo |
Mitchell, Margaret -
|
in Paradiso. Quindi, per deferenza alla pubblica opinione, | egli | preferí evitare ogni menzione del Purgatorio. Il mormorío |
Mitchell, Margaret -
|
delle voci si uní alla sua nel Pater Noster; ma quando | egli | cominciò l'Ave Maria, vi fu un silenzio imbarazzato fra i |
Mitchell, Margaret -
|
ad ascoltare un lungo discorso. Nessuno immaginava che | egli | fosse già alla fine delle preghiere cattoliche; i funerali |
Mitchell, Margaret -
|
mostrato abbastanza rispetto per il loro padre. Quindi | egli | lanciò un rapido sguardo di scusa a Carolene, e chinando |
Mitchell, Margaret -
|
da oltre vent'anni. Ma ecco la mia giustificazione: se | egli | avesse vissuto un altro mese, avrei avuto il diritto di |
Mitchell, Margaret -
|
per quello che aveva fatto per Tara; e tutti sapevano che | egli | amava Carolene; sicché la notizia che egli sposava quella |
Mitchell, Margaret -
|
sapevano che egli amava Carolene; sicché la notizia che | egli | sposava quella perfida e antipatica Súsele fu come un |
Mitchell, Margaret -
|
mi avete detto com'era prima. E desidero affermare questo: | egli | era un irlandese bellicoso e in pari tempo un gentiluomo |
Mitchell, Margaret -
|
mai piú uomini come lui, perché i tempi sono mutati. | Egli | era nato in paese straniero; ma l'uomo cui oggi diamo |
Mitchell, Margaret -
|
non poteva abbatterlo. E questa è una nostra qualità. Ma | egli | aveva anche una nostra debolezza: la possibilità di essere |
Mitchell, Margaret -
|
la signora O'Hara, anche il cuore di suo marito morí; ed | egli | non si rialzò piú. E colui che vedevamo camminare non era |
Mitchell, Margaret -
|
era uno di questi. Will ha avuto ragione. Non addolorarti. | Egli | non poteva esistere senza Elena; ed ora, dove si trova, è |
Mitchell, Margaret -
|
Solo un signore di nascita avrebbe potuto dire le cose che | egli | ha detto dianzi... È vero; nessuno ci può sopraffare; ma |
Mitchell, Margaret -
|
cosa semplicissima. Si trovava sotto il porticato mentre | egli | giungeva a cavallo lungo il viale, vestito di grigio, con |
Mitchell, Margaret -
|
per cavalcare e un morbido letto per dormire. Per due anni | egli | le aveva fatto da cavaliere a tutti i balli, le riunioni di |
Mitchell, Margaret -
|
e della conoscenza nata dall'esperienza, le diceva che | egli | l'amava. Troppo spesso ella aveva sorpreso i suoi occhi non |
Mitchell, Margaret -
|
aveva sorpreso i suoi occhi non sonnolenti né distratti, ed | egli | la guardava con una tristezza e un turbamento che la |
Mitchell, Margaret -
|
pensato, lo strano riserbo di Ashley era esasperante. | Egli | era abile quanto gli altri giovanotti nei soliti passatempi |
Mitchell, Margaret -
|
non erano per lui lo scopo e il fine della vita. Ed | egli | rimaneva solo nella sua passione per i libri e per la |
Mitchell, Margaret -
|
unicamente col pensiero che la prossima volta certamente | egli | le avrebbe chiesto di sposarlo. Ma la prossima volta il |
Mitchell, Margaret -
|
colorati che non avevano in sé un barlume di vero. | Egli | viveva in un mondo interiore molto piú bello della Georgia, |
Mitchell, Margaret -
|
piú forte, e la maniera strana e contenuta con la quale | egli | la corteggiava non faceva che rafforzare la determinazione |
Mitchell, Margaret -
|
verso casa, al crepuscolo, tornando da Fairhill, | egli | le aveva detto: - Rossella, debbo dirvi una cosa importante |
Mitchell, Margaret -
|
con violenza, credendo giunto il felice momento. Quindi | egli | aveva ripreso: - Ora no! Siamo quasi a casa e non c'è il |
Mitchell, Margaret -
|
I suoi lunghi capelli bianchi svolazzavano indietro; | egli | eccitava l'animale con lo scudiscio e con le grida. Benché |
Mitchell, Margaret -
|
di whisky Bourbon, con una lieve fragranza di menta. | Egli | emanava anche odore di tabacco da masticare, di cuoio e di |
Mitchell, Margaret -
|
ma aveva orrore che questa sua debolezza fosse scoperta. | Egli | ignorava che tutti coloro che lo conoscevano scoprivano |
Mitchell, Margaret -
|
sofferto, perché gli piaceva credere che quando | egli | gridava i suoi ordini, tutti tremavano obbedienti al suono |
Mitchell, Margaret -
|
voi, fuori a quest'ora senza uno scialle? Vedendo che | egli | impiegava le solite manovre per sbrogliarsi da una |
Mitchell, Margaret -
|
di comprarla. La spavalderia di Geraldo scomparve ed | egli | apparve confuso e turbato come sempre quando veniva |
Mitchell, Margaret -
|
di fronte a un problema che era incapace di risolvere. | Egli | voleva bene alla figliuola, ma l'idea che ella lo |
Mitchell, Margaret -
|
tardi. La voce di Geraldo era stranamente tranquilla ora ed | egli | parlava lentamente come se tirasse fuori ogni parola da un |
Mitchell, Margaret -
|
raramente. - Tu vuoi soltanto Ashley e non lo avrai. E se | egli | ti volesse sposare, darei il mio consenso malvolentieri, e |
Mitchell, Margaret -
|
col quale ella trattava il dono offerto, la cosa che | egli | amava di più al mondo, dopo Elena, proruppe in una specie |
Mitchell, Margaret -
|
di Diletta e la sua risata squillante; e non pensava che | egli | pure ricordava, e con un dolore maggiore del suo. Durante |
Mitchell, Margaret -
|
stato possibile, spezzare quella barriera; ma trovò che | egli | conservava la distanza, come se non avesse voluto scambiare |
Mitchell, Margaret -
|
il proprio dolore. Ma non trovava mai il momento opportuno. | Egli | la guardava con occhio cosí indifferente che non le dava la |
Mitchell, Margaret -
|
diventano sempre piú difficili e finalmente impossibili. | Egli | era raramente in casa. Le poche volte che cenavano insieme, |
Mitchell, Margaret -
|
di bevande alcooliche; ma Rossella immaginava sempre che | egli | fosse in casa di Bella Watling. Una volta le era capitato |
Mitchell, Margaret -
|
era scomparsa, anche le sue buone maniere scomparvero. | Egli | rispondeva brevemente e con asprezza ai saluti e alle |
Mitchell, Margaret -
|
modo che le sue dimissioni fossero conosciute solo quando | egli | aveva raggiunto sano e salvo il Nord. Quando, una settimana |
Mitchell, Margaret -
|
fatiche perché la Georgia potesse risollevarsi. Quando | egli | attraversava le strade a cavallo, sorridendo, togliendosi |
Mitchell, Margaret -
|
pensò Rossella cercando di analizzarlo. Era quasi come se | egli | esagerasse in cortesia, proprio a causa del grande |
Mitchell, Margaret -
|
labbra; ella le ringhiottí con difficoltà. In tutto ciò che | egli | diceva si sentiva la canzonatura. E Rossella lo trovava |
Mitchell, Margaret -
|
ad acchiappare e sottomettere quel moscone in modo che | egli | non potesse piú averla in suo dominio. - Grazie - gli |
Mitchell, Margaret -
|
una celebrità come il capitano Butler è davvero prezioso. | Egli | gettò indietro il capo e rise francamente; abbaiò - pensò |
Mitchell, Margaret -
|
- Perché non dite quello che pensate veramente? - le chiese | egli | abbassando la voce in modo che, nel vocio generale, giunse |
Mitchell, Margaret -
|
sacrificano tutto per la Causa... - Basta, basta, - pregò | egli | con un sorriso. - Siete partita ottimamente, dicendo quel |
Mitchell, Margaret -
|
per liberarmi di voi? - Un'ardente piccola ribelle - fece | egli | con un altro sogghigno. Si inchinò e si allontanò |
Mitchell, Margaret -
|
e prima che potesse mutare l'espressione del suo volto, | egli | la scorse e abbassò un angolo della bocca sollevando un |
Mitchell, Margaret -
|
Gli rivolse un piccolo cenno e un sorriso abbagliante; | egli | si inchinò con una mano sul petto. Levi, benché inorridito, |
Mitchell, Margaret -
|
continuò ad assordarla fino a diventarle insopportabile. | Egli | aveva completamente dimenticato la sua conversazione con |
Mitchell, Margaret -
|
della notte. Giona era Yankee e scapolo, e il fatto che | egli | fosse un sorvegliante metteva una insormontabile barriera |
Mitchell, Margaret -
|
la figliola in moglie, né vi erano persone con le quali | egli | potesse far lega, eccetto gli Slattery e altra gente come |
Mitchell, Margaret -
|
lega, eccetto gli Slattery e altra gente come loro. Siccome | egli | aveva un'educazione molto superiore a quella di costoro, |
Mitchell, Margaret -
|
molto superiore a quella di costoro, era naturale che | egli | non pensasse di sposare Emma, per quanto andasse |
Mitchell, Margaret -
|
e il suo pensiero tornò tristemente ad Ashley. Come poteva | egli | progettare di sposar Melania mentre amava lei, Rossella? E |
Mitchell, Margaret -
|
cosí da signora e cosí "lasciatemi-stare" che probabilmente | egli | immagina che non m'importi nulla di lui se non come amico. |
Mitchell, Margaret -
|
della reticenza di Ashley, della sua strana condotta. | Egli | non sapeva! La sua vanità venne in aiuto al suo desiderio |
Mitchell, Margaret -
|
desiderio di credere e questo desiderio divenne realtà. Se | egli | sapesse che lei lo ama, accorrerebbe accanto a lei. Ella |
Mitchell, Margaret -
|
una promessa data tanto tempo fa, perché non avrebbe | egli | potuto sciogliersi dalla promessa e sposare lei? Certamente |
Mitchell, Margaret -
|
passo, lo farebbe lei. Quando fossero finalmente soli, | egli | avrebbe ancora dinanzi agli occhi il quadro degli altri |
Mitchell, Margaret -
|
avrebbe compreso che ella lo amava, e udiva le parole che | egli | le direbbe chiedendole di essere sua moglie. Naturalmente |
Mitchell, Margaret -
|
a sposare un uomo che era fidanzato con un'altra, ma | egli | insisterebbe; e finalmente lei si lascerebbe persuadere. |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett mantenne la parola. Nessuno seppe mai quali fili | egli | riuscí a fare agire. Non osarono chiederglielo, per timore |
Mitchell, Margaret -
|
Nel primo impeto di gioia, pensarono solo al fatto che | egli | era vivo. Ma quando cominciarono a calmarsi, si guardarono |
Mitchell, Margaret -
|
a lei come una piccola furia. - Come puoi supporre che | egli | avrebbe fatto una cosa simile? Tradire la propria |
Mitchell, Margaret -
|
il capitano andò a bussare alla sua porta; e prima che | egli | potesse esporle ciò che desiderava, gridò che per quella |
Mitchell, Margaret -
|
è stata sempre stranamente affettuosa con lui, da quando | egli | cercò, durante la guerra, di ottenere lo scambio di Ashley |
Mitchell, Margaret -
|
prigionieri. E debbo riconoscere che quando è con lei, | egli | non ha mai quel sorriso impertinente. È gentile e premuroso |
Mitchell, Margaret -
|
niente di tutta questa faccenda. - Ebbene, io credo che | egli | lo abbia fatto in parte per Melly, ma soprattutto perché ha |
Mitchell, Margaret -
|
e glielo abbiamo sempre dimostrato cosi chiaramente che ora | egli | ci ha messi in questa condizione: o ammettere che eravate |
Mitchell, Margaret -
|
yankees... oppure dire la verità ed essere impiccati. Ed | egli | sa che dovremo tutti essere grati a lui e alla sua... |
Mitchell, Margaret -
|
sue maniere violente, aveva lasciato Savannah per sempre, | egli | aveva portato con sé tutto il calore che era nel cuore di |
Mitchell, Margaret -
|
di sposarla. E se qualche cosa in lei era venuto a mancare, | egli | non se ne era accorto mai. Perspicace com'era, egli si |
Mitchell, Margaret -
|
egli non se ne era accorto mai. Perspicace com'era, | egli | si rendeva conto che era un miracolo che un irlandese, |
Mitchell, Margaret -
|
verde. - Buona sera - disse la sua voce strascicata, mentre | egli | si toglieva il cappello con gesto elegante. - Bella serata, |
Mitchell, Margaret -
|
il suo petto e le manine che tentavano ancora di batterlo. | Egli | le accarezzò dolcemente i capelli scompigliati; anche la |
Mitchell, Margaret -
|
di male, con quelle braccia cosí forti per proteggerla! | Egli | frugò in tasca, trasse un fazzoletto, le asciugò gli occhi. |
Mitchell, Margaret -
|
le sue labbra tremavano e gli occhi lo fissavano smarriti, | egli | prese il comando. - La signora Wilkes ha avuto il bambino? |
Mitchell, Margaret -
|
Rossella si sentí nuovamente incapace di muoversi; ma | egli | le afferrò il braccio e un po' della vitalità che lo |
Mitchell, Margaret -
|
una parola prese la lampada e cominciò a salire le scale. | Egli | la seguiva dappresso e Rossella lo udí ridere piano tra sé. |
Mitchell, Margaret -
|
le braccia. - Melania tentò ma le sue braccia ricaddero. | Egli | si chinò, le passò un braccio sotto le spalle, un altro |
Mitchell, Margaret -
|
temeva nulla: né il fuoco né le esplosioni né gli yankees. | Egli | si arrampicò sul sedile accanto a lei e raccolse le redini. |
Mitchell, Margaret -
|
suo ritorno, felice del risultato della gita e contenta che | egli | riportasse buona parte del denaro che aveva ricevuto. |
Mitchell, Margaret -
|
del denaro che aveva ricevuto. Sospettava vagamente che | egli | non avesse comprato tutto quello che aveva portato; |
Mitchell, Margaret -
|
con un leggero imbarazzo; e Rossella ricordò vagamente che | egli | si era sempre mostrato premuroso verso la sorellina di |
Mitchell, Margaret -
|
si grida Risuscitate! C'è più che vita, c'è apoteosi. Oh, | egli | è un divino palpito del cuore, quando chi è umiliato si |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Re Ferdinando consumò l'opera d'isolamento. E' fe di più. | Egli | si mischiò stupidamente in coalizioni contro la Francia, ed |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
» Sardanapalo passò: che restò di lui? Qual passo aveva | egli | fatto fare a questo popolo nella via del progresso tranne |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
cadrete nelle nostre mani. » Ed il padre vostro avrebbe | egli | per avventura illustrata meglio la dinastia, illustrata la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fatto fare alla nostra civiltà un sol passo? Avrebbe | egli | resi i sudditi più stimati in Europa, più prosperi e liberi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
innanzi nel disprezzo e nell'esecrazione degli uomini? | Egli | ha reso cinica la stessa diplomazia, che quale malfattore |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
d'insulti; le stampe esaurirono la parola d'ignominia. | Egli | fu il Napoleone della vergogna! Ed i popoli all'interno? in |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vostro atto alcuno che non sia vituperio o delitto..... | Egli | è il re della negazione di Dio! » E dopo ventinove anni di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che a lui mancava il cuore di tentar di correggerla. | Egli | era il suo dio, il centro del suo piccolo mondo; e questo |
Mitchell, Margaret -
|
come la sua ombra. La mattina si destava prima di quel che | egli | avrebbe voluto; sedeva a tavola accanto a lui mangiando |
Mitchell, Margaret -
|
il non poter andare a cavalcioni come suo padre; ma quando | egli | le spiegò che cavalcare da amazzone era molto piú |
Mitchell, Margaret -
|
il capitano era depresso al pensiero che la corte che | egli | faceva a Rossella fosse arrivata a un punto morto. La |
Mitchell, Margaret -
|
era giunta la notizia della cattura di Ashley, benché | egli | non si accorgesse del rapporto fra i due avvenimenti. |
Mitchell, Margaret -
|
naturalmente, dovevano esser cortesi con lui. D'altronde | egli | era adesso, piú che mai, sotto la protezione della fragile |
Mitchell, Margaret -
|
quando essa vide che Rhett si comportava benissimo. | Egli | si dedicò a Fanny con tale deferenza che riuscí perfino a |
Mitchell, Margaret -
|
piena di speciosa umiltà. Carey Ashburn si sentí a disagio. | Egli | pure aveva antipatia per Rhett e si sarebbe schierato |
Mitchell, Margaret -
|
avrebbe avuto qualche noia. Succedeva sempre cosí, quando | egli | era presente. Dio, Dio, ma che cosa trovava Rossella in |
Mitchell, Margaret -
|
quale la situazione gli dava imbarazzo, o la moglie, che | egli | sospettava invaghita di un altro. Quando l'onore d'una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
aveva dato per confessore quello della zia Lucrezia. Era, | egli | un vecchio rustico e brontolone, ma nel fondo un buon |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
lui non l'uomo, ma piuttosto il ministro della divinità. - | Egli | veniva a confessarmi ogni lunedì. Trovai i confessionali a |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
i pensieri, gli affari, i progetti nostri, essendo | egli | l'unico amico, l'unico sfogo, l'unico intermediario fra il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e fattolo partecipe delle pene che mi angosciavano, | egli | mi dichiarò che nel monastero faceva mestieri comunicarsi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fassi vedere nella brevissima durata della sua operazione. | Egli | ascolta, e non parla; dunque, privo di spontanea attività, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
molte altre donzelle tue pari ne possano profittare? | Egli | un giorno ti chiederà conto del disprezzo mostrato |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mostrato all'immenso suo benefizio. D'altronde, non è | egli | meglio purgare la coscienza dagli scrupoli, consigliandoti |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il secondo vuol colmarvi d'ineffabili e sempiterne voluttà. | Egli | vi apre la sua casa, v'introduce in questa sua famiglia, vi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
le portava le pietanze pel pranzo, più tardi, venendo | egli | a dir messa in chiesa, la penitente lo serviva di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
La sua indifferenza giungeva a tal segno che una volta | egli | arrivò al Congresso coi foglietti del discorso della Corona |
D'Ambra, Lucio -
|
alla fine, attendendo da un momento all'altro — mi raccontò | egli | dopo - che il Congresso rumoreggiasse o commentasse |
D'Ambra, Lucio -
|
dopo, quando dovette riconoscere una volta di più che se | egli | era un sovrano di spirito era però un monarca |
D'Ambra, Lucio -
|
di politica parlamentare. Tanto è vero che, proprio quando | egli | credeva d'avere accomodato con spirito una sua distrazione, |
D'Ambra, Lucio -
|
don Pedro ad imparare a casa sua quello che del resto | egli | sapeva benissimo: e cioè che bisogna, almeno ogni tre mesi, |
D'Ambra, Lucio -
|
predecessore aveva offerto il suo regno per un cavallo, | egli | poteva benissimo offrire il suo per un pranzo, dato il |
D'Ambra, Lucio -
|
privarci per questo d'una première così importante, poichè | egli | si sarebbe immediatamente ritirato. Vidi sùbito dove voleva |
D'Ambra, Lucio -
|
Vidi sùbito dove voleva andare a finire; e quello che | egli | desiderava avvenne infatti con la massima precisione. La |
D'Ambra, Lucio -
|
teatro andassimo almeno noi uomini! «Prego questi signori, | egli | disse, di non fare complimenti. E li prego vivamente di |
D'Ambra, Lucio -
|
il biasimo divenne una pubblica condanna. Quanto a Rhett, | egli | aveva goduto dell'antipatia della città da quando speculava |
Mitchell, Margaret -
|
la benevolenza dei cittadini. Ma, cosa strana, il fatto che | egli | avesse salvato la vita di alcuni fra gli uomini piú |
Mitchell, Margaret -
|
trovare una scappatoia piú conveniente. Affermavano che | egli | aveva immischiato nella faccenda Bella Watling unicamente |
Mitchell, Margaret -
|
è un uomo che una donna di buona famiglia possa sposare. | Egli | è... - A colui che ha salvato la vita del nonno Merriwether |
Mitchell, Margaret -
|
Rhett le parole di Mammy. Con sua sorpresa e indignazione, | egli | rise della similitudine dei muli con finimenti da cavalli. |
Mitchell, Margaret -
|
negli occhi verdi qualche cosa che non trovarono; sicché | egli | rise brevemente. - Non pensare piú ad Atlanta. Non pensare |
Mitchell, Margaret -
|
punto conformarmi al loro modo di pensare e di operare. | Egli | è perciò, che al vedermi comparire innanzi interrompevano |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
sorta non avrebbe fatto che aggravare la mia sventura. | Egli | era un medico; l'amai per ispontanea ispirazione, l'amai |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del cuore sia l'isolamento del cenobio! Non comprese | egli | i miei sforzi a reprimere que' palpiti ribelli, nè per |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
cuore era dedicato ad altra donna meno disgraziata di me. | Egli | morì nel fior degli anni, sul più bello della sua |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fior degli anni, sul più bello della sua carriera..... Fu | egli | compianto dalla giovane che amava? Ritorniamo al racconto. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ormai l'eccesso della propria follia: non esser però | egli | stesso l'autore di quella malaugurata passione, ma sì le |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
il presente concedere all'autorità del passato. Pretendeva | egli | fra le altre che non solo mettessi in oblio le offese de' |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di trapassare l'abisso che mi separava dal monachismo, | egli | rifiutavasi di accordarmi sì l'assoluzione, che la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
che faceva di tutto per calmarmi, s'impegnò di far | egli | recapitare con sicurezza la mia istanza. Ottenuta questa |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e nel suo viso era un'espressione di collera impotente. | Egli | amava Súsele, voleva bene alle sue sorelle, rispettava |
Mitchell, Margaret -
|
Ashley era morto, in lei sussisteva una debole speranza che | egli | vivesse ancora; ma le sembrava che se quelle parole fossero |
Mitchell, Margaret -
|
che se quelle parole fossero pronunciate, in quel momento | egli | morrebbe. - Non vi preoccupate per vostro marito, Mrs. |
Mitchell, Margaret -
|
ebbe l'impressione di trovarsi dinanzi a un vecchio. | Egli | si tirò un momento le fedine grige e si raschiò la gola |
Mitchell, Margaret -
|
ancora chiesta? E le fate la corte da tanti anni! | Egli | arrossí e sorrise imbarazzato, come un ragazzo timido. - |
Mitchell, Margaret -
|
- Credo di potervi rispondere a nome di mio padre. | Egli | ha sempre avuto simpatia per voi ed era sicuro che Súsele |
Mitchell, Margaret -
|
a frustarli con parole che non ammettevano replica. Poiché | egli | non si vergognava del modo col quale aveva fatto fortuna, |
Mitchell, Margaret -
|
osservazioni su cose che era meglio lasciare nell'oscurità. | Egli | non si privava di osservare con affabilità mentre beveva un |
Mitchell, Margaret -
|
amava Rhett piú di quanto lo avesse amato la vecchia; ed | egli | non faceva alcun tentativo per conquistare le simpatie. |
Mitchell, Margaret -
|
qualche cosa senza averla, o non desiderava nulla. | Egli | rideva di tutto ciò che ella faceva, incoraggiava le sue |
Mitchell, Margaret -
|
andando. Ora dovete condurmi a fare una passeggiata. | Egli | balzò a terra e Rossella pensò che era molto piacevole |
Mitchell, Margaret -
|
francamente sensuali, sorridevano distrattamente mentre | egli | l'aiutava a salire in carrozza. I muscoli del suo corpo |
Mitchell, Margaret -
|
andasse a dire alla vecc... a sua nuora che mi ha visto! | Egli | toccò la giumenta con la frusta e quella trottò vivamente |
Mitchell, Margaret -
|
lo avrebbe schiacciato fra le due ali del suo esercito. Ed | egli | avrebbe perduto la ferrovia. - Insomma - fece Rossella per |
Mitchell, Margaret -
|
voi, come tutti gli altri, chiedete la sua testa perché | egli | non può fare l'impossibile. A Dalton era Gesú il Salvatore; |
Mitchell, Margaret -
|
da casa, specialmente ora che mancava il sorvegliante ed | egli | era il braccio destro di Geraldo? Mentre Rossella si |
Mitchell, Margaret -
|
possono in nessun modo attraversarle. Ma Rossella vide che | egli | abbassava gli occhi dinanzi allo sguardo penetrante di |
Mitchell, Margaret -
|
sarà un'esperienza interessante. Rossella sentiva che | egli | la prendeva in giro; ma che nelle sue parole era un fondo |
Mitchell, Margaret -
|
rendeva furente. Vi era sempre troppa verità in quello che | egli | diceva. Ma questo era troppo. Gli darebbe una buona |
Mitchell, Margaret -
|
ancora per lui una romantica passione da scolaretta, che | egli | ricambia nei limiti che la sua natura di uomo onesto gli |
Mitchell, Margaret -
|
a terra. E non voglio che mi rivolgiate la parola mai piú! | Egli | fermò la carrozza; ma prima che potesse scendere per |
Mitchell, Margaret -
|
beffe di lei? - Giulia? - rispose Orlando - ma ti par | egli | un nome, cotesto? Ti chiamassi almeno Logistilla, come la |
Il romanzo della bambola -
|
generalmente sono gli individui di lignaggio principesco. | Egli | portava scolpita nel cuore la santa immagine dell'Italia |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Me lo avevano detto tutti, ma non ho voluto dar retta. | Egli | non aveva simpatia per te, a causa di quella storia dei |
Mitchell, Margaret -
|
sull'onestà... Ed ora l'aveva allontanato dalla sorella che | egli | amava teneramente. Per salvare la propria reputazione e la |
Mitchell, Margaret -
|
salvare la propria reputazione e la felicità di sua moglie, | egli | aveva dovuto sacrificare Lydia, lasciare che questa |
Mitchell, Margaret -
|
valutava l'onore piú della vita, Rossella non dubitava che | egli | dovesse soffrire mille morti. Anche lui era costretto a |
Mitchell, Margaret -
|
era la sua impazienza, che chiamassi il mio cameriere ed | egli | stesso mi aiutò a calzare le scarpe, a infilare i |
D'Ambra, Lucio -
|
e aveva qualche grave preoccupazione che lo turbava, | egli | non poteva assolutamente più continuare a dormire. Veniva, |
D'Ambra, Lucio -
|
e leale re costituzionale, Sua Maestà non dimentica che | egli | non può prendere da solo alcuna decisione, e ricorda che |
D'Ambra, Lucio -
|
d'Aprè rappresenta, in questa circostanza, il Sovrano. | Egli | può dunque rimaner qui di diritto, purchè egli assuma la |
D'Ambra, Lucio -
|
il Sovrano. Egli può dunque rimaner qui di diritto, purchè | egli | assuma la nostra presidenza. Tentai di fare dei |
D'Ambra, Lucio -
|
a questa. E, cosi dicendo, m'indicava la poltrona da cui | egli | s'era or ora levato. Osservando così che per salvare |
D'Ambra, Lucio -
|
sera gli offese la sinistra, e quarto iersera è avvenuto | egli | non può certo tollerare! Cogliendo al balzo la provvida |
D'Ambra, Lucio -
|
l'onore d'esser ministro degli Esteri da diversi anni, che | egli | fu messo a disposizione appunto sotto la mia |
D'Ambra, Lucio -
|
e meno pericolosa della sua impulsività per il paese che | egli | rappresenta. — Perfettamente! — commentò il filologo che di |
D'Ambra, Lucio -
|
Talchè alla bella orazione del suo collega degli Esteri | egli | rispose semplicemente: — Tutto ciò sta bene. Ma guardiamoci |
D'Ambra, Lucio -
|
profumati e azzimati; un soldataccio come me, a chi può | egli | piacere? - Oh questo poi, no! - rispose la Giulia. - Io |
Il romanzo della bambola -
|
che il nonno era un vecchio pallone gonfiato; e certo | egli | non avrebbe permesso che colui insultasse il marito di miss |
Mitchell, Margaret -
|
dagli occhi di Ashley, che arsero di collera. Ma prima che | egli | avesse aperto bocca, lo zio Enrico aveva investito il |
Mitchell, Margaret -
|
e abitava all'albergo Atlanta accanto al deposito, le parlò | egli | pure seriamente in questo senso. Lo zio Enrico era un |
Mitchell, Margaret -
|
simili a quelle di una donna. Per quest'ultima ragione, | egli | quasi non parlava con sua sorella. Fin dall'infanzia erano |
Mitchell, Margaret -
|
patrimonio per investirli in una miniera d'oro inesistente. | Egli | non glielo aveva permesso e aveva affermato con calore che |
Mitchell, Margaret -
|
stupide affettazioni, aveva qualche briciola di buon senso. | Egli | era amministratore non solo delle proprietà di Pitty e di |
Mitchell, Margaret -
|
Hamilton, poiché io non sono eterno. Quanto a Zio Pietro, | egli | non mise in dubbio che Rossella sarebbe rimasta. Era |
Mitchell, Margaret -
|
Vivendo coi consanguinei di Carlo e vedendo la casa da cui | egli | proveniva, Rossella poteva ora comprender meglio il ragazzo |
Mitchell, Margaret -
|
disperata, piú eloquente di qualsiasi confessione? | Egli | la amava. Ora ne era sicura, e questa convinzione la faceva |
Mitchell, Margaret -
|
Un bambino. Un bambino di Ashley. Com'era possibile, se | egli | amava lei e non Melania? - So che sei sorpresa - continuò |
Mitchell, Margaret -
|
gli occhi, vispi e bonari. - Quanto a me - dichiarò | egli | - regalo a tutti un bel carrattello di vin Santo; vi garba? |
Il romanzo della bambola -
|
che si possono trovar da dire in versi e in prosa, | egli | le schiccherava alla Giulia, non importandogli più affatto |
Il romanzo della bambola -
|
dubbio. - Lo sguardo di Rhett era ansioso, assente, mentre | egli | stringeva a sé la testolina di Diletta. - Che vuoi? - Zio |
Mitchell, Margaret -
|
zio Rhett. La collera scomparve dal volto di Rhett quando | egli | si volse verso il fanciullo; egli considerò le sue parole |
Mitchell, Margaret -
|
dal volto di Rhett quando egli si volse verso il fanciullo; | egli | considerò le sue parole con apparente serietà, come sempre |
Mitchell, Margaret -
|
un eroe; e non badare se ti parlano di lui in altro modo. | Egli | sposò tua madre; dunque questa è una sufficiente prova di |
Mitchell, Margaret -
|
pensato a dire a Rhett che era nata una femmina! E certo, | egli | aspettava un maschietto! Sapeva che gli uomini tengono ad |
Mitchell, Margaret -
|
Se la mamma morisse? Le mamme di altri bambini erano morte. | Egli | aveva visto il carro funebre e i suoi piccoli amici |
Mitchell, Margaret -
|
sulla noia che danno i ragazzi lo aveva turbato, perché | egli | aveva sempre cercato di essere buono e docile. Mezz'ora |
Mitchell, Margaret -
|
zio Rhett? Il volto scuro di Rhett s'indurí. - Sí, - disse | egli | con amarezza, - li comprendo. Per un attimo Wade ebbe un |
Mitchell, Margaret -
|
rustica stanza da letto dove dormiva tutta la famiglia; ed | egli | parve rimaner lì impalato, aspettando. Quante volte, così |
Il romanzo della bambola -
|
altrimenti Dio non lo avrebbe posto al mondo; ma | egli | è un sassolino, niente altro che un umile sassolino, |
Il romanzo della bambola -
|