Scozzesi, Uomini, Donne, Fanciulli. Macduff in | disparte | addolorato. |
Macbeth -
|
Scozzesi, uomini, donne, fanciulli. Macduff in | disparte | addolorato. |
Macbeth -
|
Scozzesi, Uomini, Donne, Fanciulli. Macduff in | disparte | addolorato. |
Macbeth -
|
rientra dalla porta di sinistra e rimane in | disparte | ad osservare) |
Madama Butterfly -
|
quattro circondano Adriana Michonnet segue la scena in | disparte | tra beffardo e soddisfatto. |
Adriana Lecouvreur -
|
rientra dalla porta di sinistra e rimane in | disparte | ad osservare) |
Madama Butterfly -
|
rientra dalla porta di sinistra e rimane in | disparte | ad osservare) |
Madama Butterfly -
|
s’allontana, Paolo si trae in | disparte | presso il palazzo dei Fieschi) |
Simon Boccanegra -
|
mano alle attrici, si rivolge a Michonnet, che se ne sta in | disparte | nicchiando. |
Adriana Lecouvreur -
|
e muove qualche passo verso la torre. La schiava si trae in | disparte | e resta immobile. |
Francesca da Rimini -
|
attiguo alla chiesa del castello. Vi sorgono in | disparte | alcuni sepolcri gotici. In uno recente scolpito il nome di |
I Masnadieri -
|
sulla fanciulla addormentata; poi trae con sé lontano in | disparte | Kyoto onde il loro chiacchierìo non risvegli Iris) |
Iris -
|
e signori si affollano intorno a Maurizio; Adriana in | disparte | si appoggia alla spalliera di una poltroncina per non |
Adriana Lecouvreur -
|
chi si appoggia alle tavole; alcuni a gruppi; altri in | disparte | soli; Stromminger seduto nella sua poltrona; Gellner a |
La Wally -
|
s’avvicinano tutte, meno Magda che si tiene sempre in | disparte | conversando con Perichaud. – Gobin e Crebillon invece |
La Rondine -
|
su d’un vassojo un dispaccio a De Siriex, che lo apre in | disparte | e lo legge con crescente emozione.) |
Fedora -
|
si affacciano al precipizio. Le donne s’inginocchiano in | disparte | e pregano). |
La Wally -
|
ebbi l'Abate si accostano al gruppo; Michonnet resta in | disparte | all'estrema dritta presso il primo uscio. Le signore si |
Adriana Lecouvreur -
|