funerali di Borges letti brani dall'ultimo | poema | dello scrittore |
Corriere della Sera -
|
Tradotto l'antico | poema | Padmavat, tra le opere più famose della letteratura indiana |
Corriere della Sera -
|
ha letto in spagnolo un brano di «Los conjurados», l'ultimo | poema | scritto da Borges sulla morte, ha detto che questo cieco |
Corriere della Sera -
|
un affascinante dugentesco frammento superillustrato di un | poema | sulla vita di Tommaso Becket, naturalmente inglese. |
Corriere della Sera -
|
scoperta ci viene dalla prima traduzione integrale del suo | poema | Le Sette Principesse, da lui scritto con lo pseudonimo |
La Stampa -
|
testimonia un'opera famosa della letteratura indiana, Il | poema | della donna di loto o Padmavat, tradotto, presentato e |
Corriere della Sera -
|
e annotato con passione da Giorgio Milanetti. Il vasto | poema | fu composto in quartine fra il 1520 e il '40 in una delle |
Corriere della Sera -
|
per bere e del respiro il come in cui soffia l'asceta». Il | poema | è fonte di informazione storica, testimonianza della |
Corriere della Sera -
|
Gitano, da Garcia Lorca, con venti acquefortì, e un | poema | amoroso (Dialogo de Venus con Priapo). «Mi sforzo sempre |
La Stampa -
|
ed anche del D'Annunzio salvava soltanto alcune liriche del | Poema | paradisiaco. Ma, questo conta soprattutto, non riteneva che |
La Stampa -
|