Vocabolario dinamico dell'Italiano Moderno

VODIM

Risultati per: versioni

Numero di risultati: 23 in 1 pagine

  • Pagina 1 di 1
unico nell'ambito delle società per azioni nelle due  versioni  contenute dapprima nella Legge di stabilità 2012 e
il contenuto minimo del diritto naturale non confutava le  versioni  migliori del giuspositivismo, il contenuto minimo del
il contenuto minimo del realismo morale non confuta le  versioni  migliori dell’antirealismo morale.
lavoro riflette, comparando le diverse  versioni  linguistiche della proposta del regolamento del Consiglio
alcune importanti novità. Sono state approvate numerose  versioni  "evolute" degli studi previgenti e con esse occorre fare i
indiretti da parte dell'Unione. L'analisi delle diverse  versioni  linguistiche di alcuni dei più rilevanti passi del Libro
77/249 CEE e Dir. 98/5/CE), mediando tra le multiformi  versioni  esistenti nelle diverse lingue europee ufficiali. Si è
le parole chiave del diritto, da utilizzarsi in tutte le  versioni  dei regolamenti e delle direttive UE, in maniera uniforme,
dei casi, sulla necessaria valutazione del contrasto tra le  versioni  di imputato e parte offesa, soli protagonisti dei fatti, in
e della prassi ministeriale in occasione delle precedenti  versioni  dello "scudo fiscale". Occorre, peraltro, dopo aver preso
ha esortato gli Stati membri a recepire il contenuto delle  versioni  definitive dell"'Action 6" e dell"'Action 7" del Progetto
ne completiamo il quadro, con il "focus" sulle più recenti  versioni  di "malware", connotate da uno spiccato indice di
Oggi le Forze aeree sono concentrate nello sviluppo di  versioni  da spionaggio/ascolto elettronico più versatili, ricorrendo
una prospettiva europea e comparata. Tale approccio (nelle  versioni  neo-formalista, neo-funzionalista e di diritto
e, inoltre, decretando l'inapplicabilità di tutte le  versioni  dell'art. 239 c.p.i. che prevedano un regime transitorio in
licenziamento per giustificato motivo oggettivo, nelle due  versioni  della tutela forte, relativa alla reintegrazione nel posto
Fornero" (art. 2, comma 31, l. n. 92/2012). nelle due  versioni  che si sono fin qui succedute, ha introdotto a carico del
Quest'ultimo, seppur modificato e rinnovato rispetto alle  versioni  proposte nel 2001 e 2002, è lungi dall'essere paragonabile
Dal punto di vista tecnico è preferibile che le diverse  versioni  linguistiche siano negoziate parallelamente, mano a mano
apparentemente contraddittori (quali il dissenso tra le  versioni  dei parenti e quelle degli infermieri), potevano e dovevano