| Des | Hericots blaes. |
Nuovo cuoco milanese economico -
|
L'abolition | des | condiments traditionnels; |
La cucina futurista -
|
présentation rapide, dans l'intervalle | des | mets, sous les yeux et sous le nez des convives, de certain |
La cucina futurista -
|
dans l'intervalle des mets, sous les yeux et sous le nez | des | convives, de certain plats qu'ils mangeront et d'autres |
La cucina futurista -
|
de Venus,» Pour leurs qualités excitantes), On sait qu'un | des | Apicius Eut, par ses notions savantes, L'art d'en envoyer |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
Apicius Eut, par ses notions savantes, L'art d'en envoyer | des | vivantes A' Trajan, vainqueur belliqueux Des Parthes. — Aux |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
d'en envoyer des vivantes A' Trajan, vainqueur belliqueux | Des | Parthes. — Aux huitres, chef-queux, Me dit-on, offre nous |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
Parthes. — Aux huitres, chef-queux, Me dit-on, offre nous | des | fraîches, C'est la le secret de leurs pêches: L'huitre est |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
cochon est le roi | des | animaux inmondes, c'est celui dont l'empire est le plus |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
vous condamnez le cochon et il est sous le rapport | des | indigestions, l'un des plus beaux fleurons de votre |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
le cochon et il est sous le rapport des indigestions, l'un | des | plus beaux fleurons de votre couronne.» |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
et, quelques sauts qu’il fasse sans plus vous attendrir a | des | regrets amers. decoupez tout vivant ce Cardinal des mers. |
Il talismano della felicità -
|
a des regrets amers. decoupez tout vivant ce Cardinal | des | mers. |
Il talismano della felicità -
|
sucs et les extraits et obtenir, pour un produit nouveau, | des | propriétés nouvelles, moulins colloïdaux pour pulveriser |
La cucina futurista -
|
à éviter par exemple l'erreur de faire cuire les mets dans | des | marmites à pression, dont la haute température provoquerait |
La cucina futurista -
|
dont la haute température provoquerait la destruction | des | vitamines. Enfin, des appareils indicateurs enregistreront |
La cucina futurista -
|
provoquerait la destruction des vitamines. Enfin, | des | appareils indicateurs enregistreront l'acidité ou |
La cucina futurista -
|
indicateurs enregistreront l'acidité ou l'alcalinité | des | sauces, et serviront à corriger les erreurs: trop fade, |
La cucina futurista -
|
L'abolition du poids et du volume dans l'appréciation | des | aliments; |
La cucina futurista -
|
il se placent «au centre du tableau» selon la formule | des | Futuristes et les impressions qu'ils révèlent sont comme |
La cucina futurista -
|
la formule de l'Avenir, Marinetti passera dans le suite | des | temps pour un grand Prophète». |
La cucina futurista -
|
finalmente riportiamo, togliendolo dal Livre | des | menus di Augusto Escoffier, il seguente delicatissimo |
Il talismano della felicità -
|
l'esprit vivace, à l'âme généreuse, intuitive et passionnée | des | Napolitains. Elle enserre les Italiens dans ses méandres, |
La cucina futurista -
|
vent. Les défenseurs de la pâte en portent dans l'estomac | des | ruines, comme les archéologues; |
La cucina futurista -
|
enfoncez le adroitement dans votre bouche, sans le toucher | des | levres ni des dents, tranchez tout près de vos doigts et |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
dans votre bouche, sans le toucher des levres ni | des | dents, tranchez tout près de vos doigts et mâchez vivement. |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
seit dem Wiederaufleben der Wissenschaften bis an das Ende | des | achtzehnten Iahrhunderts. Göttingen 1797-99 in-8. Tomo I, |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
vaisselle, apprêts), avec la saveur et la coloration | des | mets, ainsi qu'une originalité absolue de ceux-ci. |
La cucina futurista -
|
de la musique, mais seulement dans les intervalles | des | plats, pour ne pas distraire la sensibilité de la langue et |
La cucina futurista -
|
et d'huile fine, jusqu'à ce qu'il soit bien doré. Ajoutez | des | tomates coupées en deux, que vous aurez fait cuire au gril |
La cucina futurista -
|
ail et persil. Au moment de servir, posez sur les tranches | des | filets d'anchois croisés, et sur chaque tranche un disque |
La cucina futurista -
|
de donner un plaisir tactile prélabial.L'usage d'un art | des | parfums pour favoriser la dégustation. Chaque plat doit |
La cucina futurista -
|
sauvage purée de gibier. Deux rôtis. Dinde truffée. Bécasse | des | Ardennes. |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
faites cuire | des | pommes de terre dans du bouillon, vous les coupez en |
Il talismano della felicità -
|
de très grosses moules (un tiers de la quantité | des | pommes de terre), avec une branche de céleri, faites-les |
Il talismano della felicità -
|
en reconnaissant que | des | hommes mal nourris ont créé de grandes choses dans le |
La cucina futurista -
|
lumière, volonté, élan, ténacité héroïque. Préparons | des | corps agiles pour les trains extra-légers d'aluminium de |
La cucina futurista -
|
par le peintre futuriste Fillìa, interprétation synthétique | des | paysages italiens, est composé d'une épaule de veau roulée, |
La cucina futurista -
|
Biscotto per il giorno dell'Epifania (Gâteau | des | rois). — Questo biscotto, che ricorda un'antica usanza |
Manuale pratico di cucina, pasticceria e credenza per l'uso di famiglia -
|
Parisiis 1737, in 4.° — L'autore del famoso Traité | des | plantes usuelles scrive: «Il prezzemolo rende i cibi più |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
tutto moderno, perchè Bernardo Palissy nel suo Traité | des | pierres, che è del 1580, scrive: «Et de mon temps j'ai veu |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
L'abolition de la répétition quotidienne | des | plaisirs du palais. Nous invitons la chimie à donner au |
La cucina futurista -
|
une belle bécasse, videz-la, recouvrezla avec | des | tranches de jambon et de lard, mettez-la en casserole avec |
La cucina futurista -
|
Je dois dire que j'ai mangé du mouton dans quelques unes | des | cuisines les plus renommées d'Europe, mais jamais je n'ai |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
raccontò in un suo articolo, stampato nel 1898 nella Revue | des | Revues, che gli Arabi antichi, nomadi come i moderni quando |
Come posso mangiar bene? -
|
radici. È chiamato anche Barbaforte, dai Francesi Moutarde | des | capucins, senape dei Tedeschi e Rafano di Cavallo dagli |
L'orto in cucina - Almanacco 1886 -
|
suona così: Der Feuchel samen treibt und jagt Die Gänge | des | Hintertheils mit Macht. Il finocchio è eccellente contro le |
L'orto in cucina - Almanacco 1886 -
|