Vocabolario dinamico dell'Italiano Moderno

VODIM

Risultati per: lingua

Numero di risultati: 28 in 1 pagine

  • Pagina 1 di 1

Proporzionalità, diritti, democrazia - abstract in versione elettronica

152573
Pino, Giorgio 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

una nuova lingua franca che fa dialogare e interagire attori giuridici sostanzialmente in tutto il mondo, agevolando la circolazione di modelli

Spigolature "multilinguiste" nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia (note minime sull'obbligatorietà dell'azione penale nella proposta di istituzione del Pubblico Ministero europeo) - abstract in versione elettronica

152651
Ruggieri, Francesca 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

, utilizza una lingua affatto peculiare per farsi comprendere da tutti gli Stati membri.

Se sia bene applicare le regole della lingua di genere alla lingua del diritto - abstract in versione elettronica

153430
Bambi, Federigo 2 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

Se sia bene applicare le regole della lingua di genere alla lingua del diritto

Le norme e gli usi della lingua di genere non sono mere regolette pratiche, ma implicano un cambio radicale (addirittura rivoluzionario) della

Internazionalizzazione e lingua degli insegnamenti universitari: la desiderabile autonomia delle Università italiane - abstract in versione elettronica

153784
Giovannini, Michele 2 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

Internazionalizzazione e lingua degli insegnamenti universitari: la desiderabile autonomia delle Università italiane

dell'ordinamento universitario. Tra le diverse misure introdotte, quelle concernenti la modifica della lingua degli insegnamenti hanno suscitato un

Un dialogo con i comparatisti su lingua e diritto - abstract in versione elettronica

154124
Grossi, Paolo 2 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

Un dialogo con i comparatisti su lingua e diritto

Il saggio offre una ricostruzione dei luoghi della riflessione - giuridica e linguistica - in cui l'affinità tra lingua e diritto sia stata pensata

Cesare Beccaria e le riforme penalistiche in Cina - abstract in versione elettronica

155149
Feng, Huang 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

L'A., che ha curato la prima traduzione ufficiale in lingua cinese della celebre opera di Cesare Beccaria "Dei delitti e delle pene", dà conto di

Guida alla prova digitale: il primo approccio del Consiglio d'Europa all'armonizzazione delle diverse metodologie investigative - abstract in versione elettronica

155727
Epifani, Mattia; La Muscatella, Donato; Meda, Claudia 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

tre associazioni (Digital Forensics Alumni, Tech and Law Center e DEFT Association) il documento è stato tradotto in lingua italiana, con il titolo

Traduzione e interpretazione giuridica nel multilinguistico europeo: il caso paradigmatico del termine "giustizia riparativa" e delle sue origini storico-giuridiche e linguistiche - abstract in versione elettronica

155787
Mannozzi, Grazia 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

redatti in una delle lingue di lavoro dell'Unione Europea. L'espressione e la circolazione degli istituti giuridici prevalentemente in lingua inglese può

A un anno di distanza dall'"Affaire Grande Stevens": dal "bis in idem" all'"e pluribus unum"? - abstract in versione elettronica

156453
Flick, Giovanni Maria; Napoleoni, Valerio 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

la lingua dell'altro" - Genesi 11.24).

Le tecnologie linguistico-computazionali nella misura della leggibilità di testi giuridici - abstract in versione elettronica

156575
Brunato, Dominique; Venturi, Giulia 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

dell'accessibilità della lingua del diritto, discutiamo, con esempi tratti da testi reali, il caso specifico della prosa burocratico-amministrativa dal momento che

Un corpus di documenti giuridici per il Nuovo Vocabolario dell'Italiano moderno e contemporaneo - abstract in versione elettronica

156579
Dell'Anna, Maria Vittoria; Marinai, Elisabetta; Romano, Francesco; Visconti, Jacqueline 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

italiana di nuovo impianto che, diversamente dalla tradizione, si deve basare su spogli di corpora bilanciati, con larga presenza di lingua non letteraria

Terminologia e tassonomia: un'esperienza in Biblioteca - abstract in versione elettronica

156581
Di Nunzio, Alessandra; Grbac, Deborah; Corveddu, Mario; Rolla, Carol 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

unicamente in lingua italiana del catalogo on-line della Biblioteca d'Ateneo soddisfacendo così i bisogni informativi di utenti di nazionalità diverse.

Collaboratori ed esperti linguistici: contratto a tempo determinato e trattamento economico - abstract in versione elettronica

157965
Bresciani, Ilaria 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

La sentenza in commento offre lo spunto per ritornare sull'annosa questione degli ex lettori di madre lingua, ora collaboratori ed esperti

Parola di lingua straniera e uso come marchio - abstract in versione elettronica

158130
Foglia, Guido 2 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

Parola di lingua straniera e uso come marchio

annosa questione relativa all'uso come marchio di una parola di lingua straniera, come tale avente una propria valenza semantica. La sentenza in

La tutela del bilinguismo nel diritto (e nel processo) tributario - abstract in versione elettronica

159847
Baccaglini, Laura 1 occorrenze
  • 2015
  • DoGi - Dottrina Giuridica
  • diritto
  • ITTIG
  • w
  • Scarica XML

della lingua tedesca spetti a colui che, pur risiedendo nella Provincia altoatesina, sia cittadino di uno Stato extra UE. La sentenza desta più di

Storia sentimentale dell'astronomia

535662
Piero Bianucci 9 occorrenze

studiato l’italiano, che consideravo indispensabile. Poi sono passato al latino e dopo aver fatto grandi progressi in questa lingua, ho affrontato il

Pagina 146

Beccaria. Ancora ragazzo scrisse l’unico suo saggio matematico in lingua italiana. Era un lavoro geniale. Peccato che Leibniz fosse arrivato alla

Pagina 176

Il primo satellite per raggi X, chiamato “Uhuru” (Libertà nella lingua africana swahili), partì dal poligono italiano San Marco al largo del Kenya il

Pagina 290

e Aristarco circolarono in lingua araba. Vari testi arabi trattano la precessione degli equinozi.

Pagina 32

occidentale. Così si ritrovò suddito del re di Polonia e tale rimase per tutta la vita. Proveniva però da una famiglia di lingua tedesca (il padre era un

Pagina 46

Il secolo si apre con una tragedia che tocca di striscio l’astronomia: il 17 febbraio Giordano Bruno, la lingua serrata in una morsa, viene messo al

Pagina 58

essa: i colori non sono nelle cose ma nei nostri occhi, i sapori non sono nel cibo ma nella lingua, i profumi non sono nei fiori ma nell’olfatto, “per lo

Pagina 86

migliore dei nostri prosatori. Da buon comunicatore, Galileo aspirava a raggiungere il pubblico più vasto possibile usando la lingua quotidiana

Pagina 87

alla Terra. Considerata questa cura nel disegno, è curioso notare, come ha fatto lo storico della lingua italiana Claudio Marazzini sulla rivista Studi

Pagina 89

Cerca

Modifica ricerca