assistenziale alle vittime che si traducono in meri trasferimenti monetari; tali misure offrono opportunità reali solo se gli enti pubblici erogatori
I due termini inglesi "corporate accountability" (CA) e "corporate responsability" (CR) si traducono entrambi in italiano con la parola
della giustizia finanziabili con la parte delle risorse affluite al "Fondo unico giustizia", si traducono per gli organismi di conciliazione in alcuni
della trasparenza, permangono criticità e problematiche che si traducono in un'amministrazione che può continuare a presentare aloni di opacità.