questo | tradotto | in fatturato cosa significa? |
La Stampa -
|
| Tradotto | l'antico poema Padmavat, tra le opere più famose della |
Corriere della Sera -
|
| Tradotto | in inglese nella Anthropological Review, ottobre 1868,pag. |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
nullità del decreto espulsivo non | tradotto | nella lingua dell'espellendo: i chiarimenti della |
La nullità del decreto espulsivo non tradotto nella lingua dell'espellendo: i chiarimenti della Cassazione - abstract in versione elettronica -
|
il prof. Schaaffhausen, | tradotto | nella Anthropological Review, 8bre 1868, p. 429. |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
| tradotto | negli Annals and Mag. of Nat. Hist., vol. xx, 1867, p. 37. |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
marchese Colocci | tradotto | a Como. /@@ Telegrafano da Como ai Tribunali in data 6: |
La Stampa -
|
Como ai Tribunali in data 6: Stamane arrivò a Como e venne | tradotto | in queste carceri il marchese Adriano Colocci, imputato del |
La Stampa -
|
concetto informativo dell'emendamento dell'onorevole Maino, | tradotto | però in questa formula, che sarebbe un'aggiunta |
XXI legislatura – Tornata del 22 dicembre 1901 -
|
vittoriosa per l'Austria, quel disegno potrebbe esser | tradotto | in fatto dall'oggi al domani. E allora? |
XVII Legislatura – Tornata del 15 gennaio 1892 -
|
questo concetto è | tradotto | in termini precisi nell'articolo della legge che istituisce |
Scritti -
|
Poggi Carlo, da Firenze, protesta per essere stato | tradotto | in giudicio nanti quella Corte di assise per imputazione di |
VIII Legislatura – Tornata dell’8 luglio 1861 -
|
| tradotto | nella notte a San Fedele, subì al mattino un primo |
Il Corriere della Sera -
|
del caso di flagrante delitto, nel tempo della Sessione, nè | tradotto | in giudizio in materia criminale senza il previo consenso |
VIII Legislatura – Tornata del 20 novembre 1862 -
|
suo membro, il responsabile è immediatamente arrestato e | tradotto | davanti all'autorità giudiziaria competente. |
Camera dei Deputati. Regolamento -
|
proposta come un'idea grezza; l'onorevole ministro poi ha | tradotto | questa idea in un regolare disegno di legge; e qui sta il |
XV Legislatura − Tornata del 7 marzo 1883 -
|
raggiunto il bersaglio, ma ciononostante il Moro è stato | tradotto | al cellulare sotto la imputazione di mancato omicidio. |
La Stampa -
|
il quale scrisse un libro — Le cuisinier françois — | tradotto | anche in italiano e ristampato parecchie volte nel sec. |
L'arte di utilizzare gli avanzi della mensa -
|
che tale divisamento fu una volta | tradotto | in una proposta di legge presentata al Parlamento, ma so |
XI Legislatura – Tornata del 5 giugno 1872 -
|
so per qual motivo l'accordo concluso allora non fu | tradotto | in fatto; e, per quanto so, trovasi ancora in questo |
XIII Legislatura – Tornata del 21 gennaio 1879 -
|
ed altre memorie fondamentali sono raccolte in un volume | tradotto | anche in francese (v. bibl. n. 17 e 17bis). |
Fondamenti della meccanica atomica -
|
avessero loro | tradotto | in siciliano una pagina di Bovio o di Marx, i contadini |
XVIII Legislatura – Tornata del 27 febbraio 1894 -
|
in questi giorni nella collana di prosa della Guanda, | tradotto | da Giovanna Agabio. |
Corriere della Sera -
|
medico a Derby e scrisse un poema sugli amori delle piante, | tradotto | |
L'evoluzione -
|
the Primitive Form of the Skull, | tradotto | nella Anthropological Review, ottobre 1868, p. 428. Owen |
L'origine dell'uomo e la scelta in rapporto col sesso -
|
del 1848 nello Statuto, stabilendo che non possa esser | tradotto | in giudizio, tranne il caso di flagranza, un componente |
XV legislatura – Tornata del 13 aprile 1886 -
|
penale militare, in cui il condannato deve essere | tradotto | per scontarvi la pena, e il comandante del corpo dispone |
Regio Decreto 20 febbraio 1941, n. 303 - Codici penali militari di pace e di guerra. -
|
giornale, che assume la responsabilità legale, possa essere | tradotto | sempre davanti ai giudici. |
X Legislatura – Tornata del 23 maggio 1870 -
|
da una delle molte edizioni che ebbe il « Cuoco Francese » | tradotto | dal libro del suddetto La Varenne. |
L'arte di utilizzare gli avanzi della mensa -
|
in russo. Allora hanno chiamato un interprete, che ha | tradotto | frasi senza senso. In attesa di accertamenti lo hanno |
Il letto vuoto -
|
un furto od altro reato, pel solo desiderio di essere | tradotto | alla prigione mandamentale e di ricevere colà il nutrimento |
L'uomo delinquente -
|
fu scomunicato dai professori e giudicato indegno di essere | tradotto | in marmo. |
Scultura e pittura d'oggi. Ricerche -
|
del tempo del Puoti e del Ranalli che avrebbero volentieri | tradotto | Geoffroy de Bouillon in Gottifredo del Brodo. I nomi propri |
L'arte di utilizzare gli avanzi della mensa -
|
Zoonomia, ovvero Leggi della vita organica che fu | tradotto | dal famoso medico italiano Rasori (Napoli 1808). In queste |
L'evoluzione -
|
generale Garibaldi fu | tradotto | a Genova ove reggeva la cosa pubblica in qualità di |
VIII Legislatura – Tornata del 20 novembre 1862 -
|
a pena di nullità; esso è redatto nella lingua italiana e | tradotto | nella lingua o in una delle lingue dello Stato membro in |
Decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206 - Codice del consumo, a norma dell'articolo 7 della legge 29 luglio 2003, n. 229. -
|
con la direttiva 2003/51, che lo Stato italiano ha | tradotto | in legge nazionale con un recentissimo decreto legge, e si |
Novità in tema di bilanci e delle relazioni che lo corredano - abstract in versione elettronica -
|
di popolo, un tripudio di schietta italianità, che si è | tradotto | anche in quei colori festosi e succosi che solo le |
La Stampa -
|
ha sede il competente ufficio del casellario, il contenuto | tradotto | in lingua italiana delle sentenze medesime con gli atti che |
Regio Decreto 19 ottobre 1930, n. 1398 - Approvazione del testo definitivo del Codice di Procedura Penale. -
|
istruzione, ordina, con decreto, che l'imputato sia | tradotto | direttamente al giudizio del tribunale, eccetto che si |
Regio Decreto 20 febbraio 1941, n. 303 - Codici penali militari di pace e di guerra. -
|
stato trasmesso solo in lingua ungherese e non anche | tradotto | in italiano, come invece prescritto dalla norma indicata; |
Sentenza n. 37494 -
|
della l. 5 dicembre 2005, n. 251 (c.d. ex Cirielli) si è | tradotto | in una frammentazione della disciplina tra ipotesi in cui |
Effetti dell'obbligatorietà della nuova disciplina della recidiva - abstract in versione elettronica -
|
lo Zambon è stato | tradotto | davanti al tribunale dei minorenni per la notifica |
Il Nuovo Corriere della Sera -
|
1864 se ne fece una terza, e il Canestrini, che già aveva | tradotto | la prima nel 1875, pubblicò in Torino coi tipi della Unione |
Carlo Darwin -
|
nella Figlia di Jorio. Il supervate a Parigi è già noto e | tradotto | ma vi giunge stabilmente, spinto alla fuga dai creditori, |
L'arte di guardare l'arte -
|
favorire la diffusione di medicinali a minor costo si sia | tradotto | nell'emanazione di disposizioni suscettibili di alterare la |
La normativa in materia di farmaci generici e la concorrenza tra imprese - abstract in versione elettronica -
|
pun: arte povera = povera arte! Senza dire, poi, che, | tradotto | in altra lingua di diversa struttura sintattica |
Il divenire della critica -
|
evidente di vecchi Epulari, copiato poi e ristampato e | tradotto | in quasi tutte le lingue. Io ne ho una edizione anonima, di |
L'arte di utilizzare gli avanzi della mensa -
|
il presidente Roosevelt. Esso quindi venne arrestato, | tradotto | a New York ed espulso dal territorio degli Staiti Uniti». |
Il Corriere della Sera -
|