| Ne | vuoi ancora? |
Le belle maniere -
|
prodotti degli spessi. Di grano, mentre gli altri | ne | seminavano 80 litri per moggia, cioè 33 are, egli non ne |
Il galateo del campagnuolo -
|
ne seminavano 80 litri per moggia, cioè 33 are, egli non | ne | spargeva più di 50 litri. Usava dire: che il più gran |
Il galateo del campagnuolo -
|
maestra di gentilezza e d'amore, s'immedesima, nei figli, | ne | accompagna i sollazzi, sorride alle loro impazienze, e di |
Galateo morale -
|
imita con carezzovole accento il loro infantile linguaggio, | ne | asseconda, ne sviluppa, ne addirizza le naturali |
Galateo morale -
|
accento il loro infantile linguaggio, ne asseconda, | ne | sviluppa, ne addirizza le naturali disposizioni getta nei |
Galateo morale -
|
il loro infantile linguaggio, ne asseconda, ne sviluppa, | ne | addirizza le naturali disposizioni getta nei loro teneri |
Galateo morale -
|
sociale che la vecchiezza sia rispettata, acciò la gioventù | ne | accolga le lezioni con, e prontamente a'di lei cenni |
Nuovo galateo -
|
degli antichi, ascoltando un giorno una dama che non | ne | parlava con troppo rispetto, e principalmente del divino |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
Perdonate, replicò ella, io aspetto per leggerlo, che voi | ne | abbiate fatto un santo. Chi vorrebbe dare al frizzo di |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
sottomettersi al suo parere. Tra cento contendenti forse se | ne | trova un solo che fluisca col dire |
Nuovo galateo. Tomo II -
|
polvere per la bianchezza e la finezza della mano. I guanti | ne | sono quindi i protettori più efficaci. Gioverà alla signora |
Eva Regina -
|
glicerina spalmata di sera, prima di coricarsi, sulle mani, | ne | conserva la finezza; la farina di mandorle amare — tanto in |
Eva Regina -
|
moltissimo. La cura delle mani, va estesa alle unghie, che | ne | sono il complemento, quasi l' ornamento. Non devono essere |
Eva Regina -
|
il faut paraître en avoir moins (A. d'Houdetot). Je | ne | crains rien tant qu'un homme qui a de l'esprit tous les |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
bons auteurs n'ont de l'esprit qu'autant qu'il en faut, et | ne | le recherchent jamais (Voltaire). Il est bon, plus souvent |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
jamais (Voltaire). Il est bon, plus souvent qu'on | ne | pense, de savoir ne pas avoir de l'esprit (Malesherbes). |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
Il est bon, plus souvent qu'on ne pense, de savoir | ne | pas avoir de l'esprit (Malesherbes). L'esprit factice est |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
Girardin). On est quelque fois un sot avec de l'esprit, on | ne | l'est jamais avec du jugement (La Rochefoucauld). Lorsqu'on |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
l'est jamais avec du jugement (La Rochefoucauld). Lorsqu'on | ne | veut rien perdre ni rien cacher de son esprit, on en |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
che fanno dello spirito per partito preso un consiglio: «Il | ne | faut avoir de l'esprit que par mégarde et sans y songer». |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
moda di portar tazze, onde sciaguattarsi la bocca, non se | ne | serve che per pulirsi la punta delle dita. Inoltre, la |
La giovinetta educata alla morale ed istruita nei lavori femminili, nella economia domestica e nelle cose più convenienti al suo stato -
|
sanità, fa l'elogio della donna massaia. Caterina ogni anno | ne | comperava qualche po' per mettere al posto di quella che si |
Il galateo del campagnuolo -
|
teneva lontana da due estremi; non imitava quelle, che non | ne | comperano mai, sicchè arrivano in fine a tale, che non han |
Il galateo del campagnuolo -
|
considerevole provvista tutt'assieme. Nè lodava qoelle che | ne | procurano una quantità enorme a pezza al di là del bisogno; |
Il galateo del campagnuolo -
|
anni - tuffava le dita nella crema di una meringa e se | ne | impiastricciava il viso. Ogni tanto la madre s'interrompeva |
Il saper vivere -
|
rimprovero di cui, beninteso, egli non teneva conto. E io | ne | deducevo quello che leggendomi ne deducete anche voi, cioè |
Il saper vivere -
|
non teneva conto. E io ne deducevo quello che leggendomi | ne | deducete anche voi, cioè che i bambini maleducati sono |
Il saper vivere -
|
si deve incominciare al sabbato, nè compir in lunedì; Dio | ne | guardi dal mettersi in viaggio in venerdì; e il suono delle |
Il galateo del campagnuolo -
|
dell'opera sua, loro mostrava poi gli stupendi frutti che | ne | ricavava, ad onta del giorno nefasto. |
Il galateo del campagnuolo -
|
eccitamento al bene ed al lavoro. « Rien dans la patrie | ne | tient lieu du foyer domestique; rien dans l'éducation ne |
Come devo comportarmi? -
|
ne tient lieu du foyer domestique; rien dans l'éducation | ne | remplace le père et la mère » dice Jules Simon. |
Come devo comportarmi? -
|
che significano lutto o mezzo lutto; onde lo sposo se | ne | sentirebbe pochissimo lusingato. Ella eviterà egualmente i |
Per essere felici -
|
disopra di quella degli stessi conquistatori. Un esempio ve | ne | darò descritto dal compianto Torelli, ne' suoi stupendi |
Galateo morale -
|
mai prima del capo di casa, fuori se egli stesso ve | ne | faccia insistente invito. Seduti state ritti sulla persona, |
Enrichetto. Ossia il galateo del fanciullo -
|
disagiati, fate di restringervi voi il più che potete, e | ne | sarete lodati. 2. Non incominciate né a mangiare, né a |
Enrichetto. Ossia il galateo del fanciullo -
|
un servito di sparagi condito con olio fracido. Cesare | ne | mangiò, senza dar segno d’essersi accorto del fatto, anzi |
Enrichetto. Ossia il galateo del fanciullo -
|
sarà pieno di difetti. Ma si rassereni : l'indomani non | ne | rimarrà traccia. |
Il saper vivere -
|
so a chi dedicare questo libro. Come se di nemici non | ne | avessi abbastanza, con questo " Galateo „ ho voluto farmene |
Il pollo non si mangia con le mani. Galateo moderno -
|
specifico eccellente e a buon mercato? Un po' di magnesia. | Ne | volete un altro che costa un bel nulla? Carbone |
Galateo ad uso dei giovietti -
|
richiesta della Ditta editrice, la quale se | ne | rese proprietaria, consentii a rifondere quest' operetta, |
La giovinetta educata alla morale ed istruita nei lavori femminili, nella economia domestica e nelle cose più convenienti al suo stato -
|
non lo si taglia mai con il coltello. Non si stende salsa, | ne | frutta, nè burro, sul pane con il coltello; nè questo si |
Come devo comportarmi? -
|
detta mordacità che mal si sopporta anco nei vecchi. Pur ve | ne | sono talune che se ne tengono, Che se ne tengono, che se ne |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
si sopporta anco nei vecchi. Pur ve ne sono talune che se | ne | tengono, Che se ne tengono, che se ne compiacciono. |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
nei vecchi. Pur ve ne sono talune che se ne tengono, Che se | ne | tengono, che se ne compiacciono. quasichè fosse indizio |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
ne sono talune che se ne tengono, Che se ne tengono, che se | ne | compiacciono. quasichè fosse indizio d'accortezza di |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
collegio dove era stata educata, e tutte le sue compagne se | ne | mostrarono afflitte fino alle lacrime. Una sola che aveva |
Dei doveri di civiltà ad uso delle fanciulle -
|
nei campi del patibolo o della ghigliottina. Né se | ne | avvantaggia punto da queste invettive, da questi assalti |
Galateo morale -
|
la servitù vi si arresti sempre ad ora avanzata, benchè non | ne | abbiano più bisogno; ed altri si mostrano persuasi che |
Nuovo galateo -
|
ad Ermengarda è come deposto entro una tomba: ella non | ne | fiaterà con anima viva. Potete aprirvi con lei, svelarle |
La giovinetta educata alla morale ed istruita nei lavori femminili, nella economia domestica e nelle cose più convenienti al suo stato -
|
finisco; ma | ne | potrei aggiungere delle norme! Ce ne sarebbero da formare |
Le belle maniere -
|
finisco; ma ne potrei aggiungere delle norme! Ce | ne | sarebbero da formare un trattatello. Fortunatamente, per |
Le belle maniere -
|
idioma lombardo. Vuoi sentire qualche suo ammonimento? | Ne | cercherò fra quelli che non t'ho dati ancora io. |
Le belle maniere -
|
tutti i loro cavalieri, per uno che le abbandona, sanno che | ne | troveranno dieci in cambio, trovano sempre grazioso il |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|