datteri, fichi, uva passa, miele, sale e pepe. Dumas dice: | Je | dois dire que j'ai mangé du mouton dans quelques unes des |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
unes des cuisines les plus renommées d'Europe, mais jamais | je | n'ai mangé viande plus savou- reuse que celle de mon mouton |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
reuse que celle de mon mouton cuit sous les cendres, que | je | recommande à tous les voyageurs en Orient. Chi ha mangiato |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
despouillé, vuidé, nestoyè emundé très bien, | je | le faits rostir tout entier, en l'arrousant d'un bon |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
et de vin d'épices, et du sel à deux fois par dessus, quand | je | le mets à l'astre et le sors de broche. Emmi la saulce au |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|
l'intervista del giornale | Je | suis partout con Marinetti e l’articolo di fondo, in prima |
La cucina futurista -
|
Oui; pour en manger bel et bien (Si jétais enfant de Moise) | Je | me ferais vite chrétien!» — Bonne riposte à l'Esculape |
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
|