"Voi verrete forse salvati, ma non io ... Io sono un | ebreo | ed il governatore non esiterà ad abbandonarmi alla folla." |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
a me pagare e vi sarò per sempre riconoscente." "Ecco un | ebreo | che è un pò diverso dagli altri," mormorò Rocco. "Deve |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
"Quello che voi chiamate, con poco rispetto, un immondo | ebreo | era un mio servo, Eccellenza." "Voi avevate un israelita ai |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
il curioso ed allusivo pseudonimo di Schalòm Rabinovic, | ebreo | ucraino nato nel 1.59, che fu dapprima rabbino e poi |
La ricerca delle radici -
|
il mondo, ed egli stesso è dolorosamente diviso; in quanto | ebreo | diasporico , il suo destino è la lacerazione. È russo per |
La ricerca delle radici -
|
paziente e per l' indifferenza allo spazio e al tempo; è | ebreo | nella mania talmudica di citare (ma cita quasi sempre a |
La ricerca delle radici -
|
vita dell' uomo sulla terra; è un sacerdote perché ogni | ebreo | è un sacerdote, ma insieme calza stivali, beve acquavite, |
La ricerca delle radici -
|
contate un giorno, son tredici pitture! ". E più il povero | Ebreo | non l'avrebbe affittata, se Steno, il giovinetto dall'aria |
FIABE E LEGGENDE -
|
mondo. Penso che sia questo il caso di Paul Celan, poeta | ebreo | tedesco, sulle cui spalle si è accumulato peso su peso, |
La ricerca delle radici -
|
casa del vecchio | ebreo | non era già una meschina costruzione, come appariva |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
e all'arresto di Ben e dei suoi compagni. Il vecchio | ebreo | ascoltò in silenzio, con viva attenzione, poi quando la |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
"Non sono trascorsi due mesi da che ho veduto bruciare un | ebreo | che era venuto qui con una carovana di tripolini." "E mio |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
mezzodì la porta finalmente si aperse e comparve il vecchio | ebreo | accompagnato da un arabo di statura piccola, magrissimo, |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
tocca, è un uomo morto!" Una minaccia simile in bocca ad un | ebreo | era così inaudita, che i fanatici si erano arrestati. |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
giovane che monta quel cavallo. È la sorella del giovane | ebreo | che i kissuri hanno arrestato." "Voi volete ingannarmi." |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
con voce grave. "Quella giovane è la figlia di Nartico, un | ebreo | che ha fatto la sua fortuna in Tombuctu." "Nartico!" |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
paradiso del Profeta. Ma era soprattutto col disgraziato | ebreo | che se la prendevano, causa principale di tutto quel |
I PREDONI DEL SAHARA -
|
fosse troppo singolare per non essere raccontata. Joel, | ebreo | tedesco nato nel 1922 a Heilbronn in Svevia, racconta col |
Lilit -
|
per balordaggine: non si rende conto che dare albergo ad un | ebreo | nella Berlino della Gestapo può costare la vita, ma Joel lo |
Lilit -
|
per militari e civili tedeschi. Frequenta le lezioni, lui | ebreo | clandestino in mezzo a condiscepoli che sono in buona parte |
Lilit -
|
e il fornello elettrico la sera del sabato, perché ad un | ebreo | pio è vietato accendere manualmente il fuoco o i suoi |
Lilit -
|
imprecisioni. Avrom aveva tredici anni nel 1939: era un | ebreo | polacco, figlio di un cappellaio molto povero di Leopoli. |
Lilit -
|
lo chiamò a servire messa. Questa faccenda, di un ragazzo | ebreo | che serve messa, gli sembrava anche più buffa, ma si guardò |
Lilit -
|
interprete e staffetta. Uno dei partigiani italiani era | ebreo | e lo diceva a tutti; Avrom ne rimase stupito, ma continuò a |
Lilit -
|
ne rimase stupito, ma continuò a non dire a nessuno che era | ebreo | anche lui. Ci fu un rastrellamento, e il suo reparto |
Lilit -
|
e della loro convinzione, che lungi dal piccolo bambino | ebreo | non havvi salvezza. Il suono delle campane giunge nelle |
I sogni dell'anarchico -
|
stava accosciata in alto di un palazzo affittato da un | ebreo | di Rialto; palazzo in cui da secoli i topi son signori, e |
FIABE E LEGGENDE -
|
di prendere contatto col detenuto. Dal presidente R. | ebreo | espulso perseguitato e da poco reintegrato nelle funzioni, |
Vietato ai minori -
|
diventare una discussione essenziale e fondamentale, perché | ebreo | sono anch' io, e lei no: sono io l' impurezza che fa |
Il sistema periodico -
|
allegra, come chi abbia il naso storto o le lentiggini; un | ebreo | è uno che a Natale non fa l' albero, che non dovrebbe |
Il sistema periodico -
|
poi lo ha dimenticato. Secondo la rivista sopra citata, un | ebreo | è avaro ed astuto: ma io non ero particolarmente avaro né |
Il sistema periodico -
|
cose rarissime vi sono: Le Antichità giudaiche di Giuseppe | Ebreo | tradotte in latino da Ruffino, su papiro del V secolo; un |
MILANO IN PERCORSA IN OMNIBUS COMPILATA DA GAETANO BRIGOLA ED ILLUSTRATA DA NOTIZIE STORICHE ED ARTISTICHE DA FELICE VENOSTA -
|
li riguardava da vicino. Diceva così: Chiunque ucciderà l' | ebreo | Gedale Skidler, pericoloso bandito, riceverà 2 kg di sale. |
Se non ora quando -
|
fra il puro e l' impuro, fra l' uomo e la donna, fra l' | ebreo | e il gòi, e distinguiamo anche fra le leggi della pace e le |
Se non ora quando -
|
che ha la testa fatta in un modo diverso. Ecco, adesso l' | ebreo | sei tu, solo in mezzo ai goyim che ridono di te. _ ... e |
Se non ora quando -
|
di uno degli uomini di Ruzany: _ ... al mio paese c' era un | ebreo | che aveva mangiato una salsiccia di cinghiale. Il rabbino |
Se non ora quando -
|
zitto. _ Al mio paese, _ disse un' altra voce, _ c' era un | ebreo | che si è fatto battezzare quattordici volte. _ Perché? Non |
Se non ora quando -
|
e poi una terza voce disse: _ Al mio paese c' era un | ebreo | che si ubriacava. _ Beh, che cosa c' è di strano? _ rispose |
Se non ora quando -
|
qualche passo, tenendo però sempre le armi puntate. _ Sono | ebreo | anch' io, Panie Kondotierze, _ disse Gedale con voce |
Se non ora quando -
|
Leone. Pochi fra i gedalisti avevano incontrato prima un | ebreo | georgiano, e Jòzek, metà per scherzo, metà sul serio, osò |
Se non ora quando -
|
nella conservazione, altrimenti inspiegabile, del popolo | ebreo | attraverso millenni di traversie, di emigrazioni e di |
L'altrui mestiere -
|
"Dio" in lingue diverse dall' ebraico (ma ho conosciuto un | ebreo | tedesco che, per estrema reverenza e timore di peccare, |
L'altrui mestiere -
|
ma mi hanno fatto spogliare, hanno capito che ero | ebreo | e mi hanno spedito in Lager, a Sachsenhausen, a spaccare |
Se non ora quando -
|
dell' alba. _ Il mondo è strano, _ riprese Jòzek. _ Un | ebreo | muore, ma un ebreo falsario si salva. Alla fine del '42 nel |
Se non ora quando -
|
Il mondo è strano, _ riprese Jòzek. _ Un ebreo muore, ma un | ebreo | falsario si salva. Alla fine del '42 nel Lager hanno |
Se non ora quando -
|
che tu non sai cos' è un Lager. Non si è mai visto che un | ebreo | venga rilasciato; specie poi un ebreo come me. Mi sono |
Se non ora quando -
|
si è mai visto che un ebreo venga rilasciato; specie poi un | ebreo | come me. Mi sono fatto un ordine di trasferimento al Lager |
Se non ora quando -
|
terremo prezioso. Magari non vorresti esserlo, ma chi nasce | ebreo | resta ebreo, e chi nasce bisonte resta bisonte. Sia |
Se non ora quando -
|
flauto: ha detto a Martin che un partigiano si impicca e un | ebreo | si fucila, lui era ebreo e partigiano, e poteva scegliere. |
Se non ora quando -
|
che un partigiano si impicca e un ebreo si fucila, lui era | ebreo | e partigiano, e poteva scegliere. Però era anche un |
Se non ora quando -
|
e stragi senza numero. Per questo la storia del popolo | ebreo | è così antica, dolorosa e strana. |
Lilit -
|
tante feste per la nascita di un fanciullo ebreo, e di un | ebreo | per giunta, del quale la superstizione si era impossessato, |
I sogni dell'anarchico -
|
quello che aveva visto. Era stata fortunata: ogni | ebreo | vivo era una persona fortunata. Ma lei aveva avuto altre |
Se non ora quando -
|
Francine si dichiarava ebrea, ma non assomigliava a nessun | ebreo | che i gedalisti avessero mai incontrato. Anzi, non le |
Se non ora quando -
|
era un' eccezione, lei era un' eccezione appunto, ogni | ebreo | vivo era un fortunato. E lei? Come era sopravvissuta lei? _ |
Se non ora quando -
|
sua vera identità nacquero discussioni a non finire. Un | ebreo | convertito; un ebreo mascherato; un ebreo che si finge |
Se non ora quando -
|
nacquero discussioni a non finire. Un ebreo convertito; un | ebreo | mascherato; un ebreo che si finge cristiano, o un cristiano |
Se non ora quando -
|
a non finire. Un ebreo convertito; un ebreo mascherato; un | ebreo | che si finge cristiano, o un cristiano che si finge ebreo. |
Se non ora quando -
|
d' asino, e cantando: "Orije 'd crin, orije d' aso, a ji | ebreo | ai piaso": "orecchie di porco, orecchie d' asino, piacciono |
Il sistema periodico -
|
per distinguersi dal volgo. "Berakhà" è la benedizione: un | ebreo | pio è tenuto a pronunziarne più centinaia al giorno, e lo |
Il sistema periodico -
|
la sicurezza. Non hanno torto, è il posto più sicuro che un | ebreo | possa trovare nel raggio di mille chilometri, ma questo non |
Se non ora quando -
|
Novoselki, sarebbe stato prezioso; ma questo, un capitano | ebreo | sulla quarantina, era molto malato. Aveva la febbre, nelle |
Se non ora quando -
|
della polizia era attraente, dieci rubli per ogni testa di | ebreo | denunciato: i tedeschi sono gente generosa. D' altra parte, |
Se non ora quando -
|
cognome troppo rivelatore: lui era un russo ebreo, non un | ebreo | russo. A trentacinque anni aveva già alle spalle una |
Se non ora quando -
|
sua tomba Dov fece piantare una croce, perché Vadim era un | ebreo | convertito; e poiché nessuno conosceva le preghiere |
Se non ora quando -
|
di letto, ed io ho in lui una fiducia cieca. È un polacco, | ebreo | pio, studioso della Legge. Ha press' a poco la mia età, è |
Se questo è un uomo -
|
_ Du Jude kaputt. Du schnell Krematorium fertig _ (tu | ebreo | spacciato, tu presto crematorio, finito). Qualche altra ora |
Se questo è un uomo -
|
che avviene? non si può lasciare in pace chi dorme? È un | ebreo | polacco, albino, dal viso scarno e bonario, non più |
Se questo è un uomo -
|
sponda del fiume. Intervenne Dov: _ Tenente, io sono russo. | Ebreo | ma russo, e molti di noi sono nati in Russia, e quel |
Se non ora quando -
|
parola "ebreo" non aveva veleno. Perché? Perché ognuno è l' | ebreo | di qualcuno, perché i polacchi sono gli ebrei dei tedeschi |
Se non ora quando -
|
nella ragione, dalla parte della ragione. Un partigiano, | ebreo | o russo o polacco, un combattente, dev' essere come Line, |
Se non ora quando -
|
venuta proprio da me? Oltre a tutto, io non sono neppure un | ebreo | pio. Non ha senso, è come se tu mi chiedessi di volare o di |
Se non ora quando -
|
discendente, veniva a conflitto con rapporti ascendenti: io | ebreo | e lei ariana, io sporco e malato e lei pulita e sana. Credo |
La stampa terza pagina 1986 -
|
miserevole. Mi vuol male perché sono italiano, perché sono | ebreo | e perché, fra tutti, sono quello che più si scosta dal suo |
Se questo è un uomo -
|
tedeschi lo avevano catturato tre anni prima, non in quanto | ebreo | ma per la sua attività politica, e lo avevano inquadrato |
Lilit -
|
sua sfumatura specifica: poteva essere una spiegazione. "Un | ebreo | ti dà un pugno sul naso e poi grida aiuto", pensò, ma non |
Se non ora quando -
|
medici sono bravi quanto i vostri, non più e non meno, e un | ebreo | che non sia medico, e curi un malato, rischia di farlo |
Se non ora quando -
|
Se sì, dovevano essere ebrei strani: come puoi figurarti un | ebreo | in gondola o in cima al Vesuvio? Ma ci dovevano pure |
Se non ora quando -
|
in tedesco le nostre domande perché sa che è inutile, è un | ebreo | tedesco sulla cinquantina, che porta in viso la grossa |
Se questo è un uomo -
|
vederlo, sta bene, non è molto magro. Perché è in Lager? È | ebreo | come noi? _ No, _ dice lui con semplicità, _ io sono un |
Se questo è un uomo -
|
tedesco è limitatissimo. _ Sei ebreo? _ gli chiedo. _ Sì, | ebreo | polacco. _ Da quanto sei in Lager? _ Tre anni, _ e leva tre |
Se questo è un uomo -
|
al Signore; perché, come sta scritto, la gioia dell' | ebreo | è con un briciolo di spavento. Arié non fu deluso dal suo |
Vizio di forma -
|
e io non ci sono mai riuscito. I tedeschi pensano che un | ebreo | valga meno di un russo e un russo meno di un inglese, e che |
Se non ora quando -
|
io sparo a un tedesco, lui è costretto ad ammettere che io | ebreo | valgo più di lui: è la sua logica, capisci, non la mia. |
Se non ora quando -
|
Non c' era qui con voi Gedale, Gedale Skidler, un | ebreo | mezzo russo e mezzo polacco che aveva combattuto a Kossovo? |
Se non ora quando -
|
numeri comici; a proposito, la sapete la storia di quell' | ebreo | che mangiava le teste delle aringhe? La raccontò, in russo |
Se non ora quando -
|