niente, a un bel momento ho smesso di piangere, | e | sono uscita a comprare un po' da mangiare, per il gatto e |
Ti ho sposato per allegria -
|
e sono uscita a comprare un po' da mangiare, per il gatto | e | per me. Son passati degli altri giorni e io camminavo |
Ti ho sposato per allegria -
|
per il gatto e per me. Son passati degli altri giorni | e | io camminavo molto, giravo le strade sotto il sole, perché |
Ti ho sposato per allegria -
|
le strade sotto il sole, perché speravo che se camminavo | e | mi stancavo, mi andava per aria il bambino. Ma i giorni |
Ti ho sposato per allegria -
|
mi andava per aria il bambino. Ma i giorni passavano | e | il bambino l'avevo sempre. E un giorno, rientravo con una |
Ti ho sposato per allegria -
|
bambino. Ma i giorni passavano e il bambino l'avevo sempre. | E | un giorno, rientravo con una sporta piena di pesche, perché |
Ti ho sposato per allegria -
|
perché non mi andava di mangiar niente, solo pesche. | E | vedo, nel cortile, una ragazza che lava un'automobile con |
Ti ho sposato per allegria -
|
con una spugna. L'automobile era molto, sporca, | e | anche la ragazza era sporca, con dei calzoncini corti |
Ti ho sposato per allegria -
|
sporca, con dei calzoncini corti bianchi, tutti sporchi, | e | una maglietta sudata. E la ragazza mi guarda, e io la |
Ti ho sposato per allegria -
|
corti bianchi, tutti sporchi, e una maglietta sudata. | E | la ragazza mi guarda, e io la guardo, e niente, io salgo su |
Ti ho sposato per allegria -
|
sporchi, e una maglietta sudata. E la ragazza mi guarda, | e | io la guardo, e niente, io salgo su in casa, e dopo un poco |
Ti ho sposato per allegria -
|
maglietta sudata. E la ragazza mi guarda, e io la guardo, | e | niente, io salgo su in casa, e dopo un poco sento girare la |
Ti ho sposato per allegria -
|
mi guarda, e io la guardo, e niente, io salgo su in casa, | e | dopo un poco sento girare la chiave, e mi vedo davanti la |
Ti ho sposato per allegria -
|
io salgo su in casa, e dopo un poco sento girare la chiave, | e | mi vedo davanti la ragazza sporca. E le chiedo: Scusi, chi |
Ti ho sposato per allegria -
|
girare la chiave, e mi vedo davanti la ragazza sporca. | E | le chiedo: Scusi, chi è lei? E la ragazza dice: Non c'è il |
Ti ho sposato per allegria -
|
davanti la ragazza sporca. E le chiedo: Scusi, chi è lei? | E | la ragazza dice: Non c'è il signor Manolo Pierfederici? E |
Ti ho sposato per allegria -
|
E la ragazza dice: Non c'è il signor Manolo Pierfederici? | E | io dico: No, perché? Lei chi è? E la ragazza dice: Io sono |
Ti ho sposato per allegria -
|
Manolo Pierfederici? E io dico: No, perché? Lei chi è? | E | la ragazza dice: Io sono sua moglie. E io dico: Topazia! e |
Ti ho sposato per allegria -
|
perché? Lei chi è? E la ragazza dice: Io sono sua moglie. | E | io dico: Topazia! e rimango di sasso. |
Ti ho sposato per allegria -
|
E la ragazza dice: Io sono sua moglie. E io dico: Topazia! | e | rimango di sasso. |
Ti ho sposato per allegria -
|
scappata? | e | non c'è ritornata mai piú? |
Ti ho sposato per allegria -
|
è contento, la zia è contenta, tutti contenti; | e | questo è proprio il momento.... |
Un eroe del mondo galante -
|
| E | lui ha detto: È vero. E m'ha sposata. |
Ti ho sposato per allegria -
|
lui ha detto: È vero. | E | m'ha sposata. |
Ti ho sposato per allegria -
|
| E | mio figlio, quello che Giulia mi proponeva di fare è |
Come le foglie -
|
di fare è persuaso che l'abbia bell'e fatto! Oh lui non sa | e | non misura s'intende, e non me lo avrebbe consigliato, ne |
Come le foglie -
|
l'abbia bell'e fatto! Oh lui non sa e non misura s'intende, | e | non me lo avrebbe consigliato, ne sono sicuro; ma così alla |
Come le foglie -
|
alla grossa crede che il gruzzolo in disparte ci sia.... | e | ci s'accomoda. E non è l'offesa che mi fa a me. Che |
Come le foglie -
|
che il gruzzolo in disparte ci sia.... e ci s'accomoda. | E | non è l'offesa che mi fa a me. Che m'importa? È il segno |
Come le foglie -
|
che ordina. Due «famigli » che, confusamente, eseguiscono. | E | c'è LISA, la giovine servetta, che, quando può, s' |
Manon -
|
servetta, che, quando può, s' inginocchia terrorizzata, | e | fa larghi e rapidi segni di croce, a scongiurare la paura e |
Manon -
|
che, quando può, s' inginocchia terrorizzata, e fa larghi | e | rapidi segni di croce, a scongiurare la paura e il |
Manon -
|
e fa larghi e rapidi segni di croce, a scongiurare la paura | e | il pericolo. |
Manon -
|
| E | perchè torturarci? L' impossibile non si vince con lagrime |
Manon -
|
perchè torturarci? L' impossibile non si vince con lagrime | e | rimpianti! È la fatalità del nostro amore! È questo mio |
Manon -
|
del nostro amore! È questo mio cervello che lavora, lavora, | e | cerca, e tenta, senza che io lo possa dominare... È una |
Manon -
|
amore! È questo mio cervello che lavora, lavora, e cerca, | e | tenta, senza che io lo possa dominare... È una sete di |
Manon -
|
solo: ridarti in tanto amore tutto il male che faccio | e | non capisco!... |
Manon -
|
madre, poveretta, da giovane era bella, elegante, | e | ha sofferto molto quando ha incominciato a invecchiare. Le |
Ti ho sposato per allegria -
|
ha perduto un po' di soldi, non molti, ma si è spaventata, | e | ha creduto d'essere povera. E tante volte la mattina si |
Ti ho sposato per allegria -
|
molti, ma si è spaventata, e ha creduto d'essere povera. | E | tante volte la mattina si sveglia, e piange, si dispera, |
Ti ho sposato per allegria -
|
d'essere povera. E tante volte la mattina si sveglia, | e | piange, si dispera, perché ha paura di essere povera. E |
Ti ho sposato per allegria -
|
e piange, si dispera, perché ha paura di essere povera. | E | allora mia sorella deve andare lí a cansolarla. Poi qualche |
Ti ho sposato per allegria -
|
lí a cansolarla. Poi qualche anno fa è morto mio padre, | e | lei ne ha molto sofferto. E mia sorella non si è ancora |
Ti ho sposato per allegria -
|
anno fa è morto mio padre, e lei ne ha molto sofferto. | E | mia sorella non si è ancora sposata, e anche di questo si |
Ti ho sposato per allegria -
|
ha molto sofferto. E mia sorella non si è ancora sposata, | e | anche di questo si dispera. E adesso io mi sono sposato con |
Ti ho sposato per allegria -
|
non si è ancora sposata, e anche di questo si dispera. | E | adesso io mi sono sposato con te, cioè con una ragazza di |
Ti ho sposato per allegria -
|
ecco, dirò! La Contessa è giovane, è bella, è ricca, | e | siccome per giungere fino a lei |
Un eroe del mondo galante -
|
| E | con tale limpidezza e sicurtà d'intelligenza tu abbandoni |
Casa di bambola -
|
con tale limpidezza | e | sicurtà d'intelligenza tu abbandoni marito e figli? |
Casa di bambola -
|
limpidezza e sicurtà d'intelligenza tu abbandoni marito | e | figli? |
Casa di bambola -
|
| E | io ti lasciavo quando avevi più bisogno di aiuto e di |
Come le foglie -
|
io ti lasciavo quando avevi più bisogno di aiuto | e | di conforto, quando eri più solo: e non pensavo a te, e tu |
Come le foglie -
|
più bisogno di aiuto e di conforto, quando eri più solo: | e | non pensavo a te, e tu pensavi sempre a noi, e vivevi per |
Come le foglie -
|
e di conforto, quando eri più solo: e non pensavo a te, | e | tu pensavi sempre a noi, e vivevi per noi. |
Come le foglie -
|
più solo: e non pensavo a te, e tu pensavi sempre a noi, | e | vivevi per noi. |
Come le foglie -
|
| E | voi obbedite!... È giusto...ma c'è equivoco... Vediamo... |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
se è un gioco, vi giuro, pagherà!... Ma il dubbio è tale, | e | tale la notizia che io devo sapere! E per sapere - ahimè! - |
Manon -
|
Ma il dubbio è tale, e tale la notizia che io devo sapere! | E | per sapere - ahimè! - devo lasciarvi! |
Manon -
|
vero. | E | vorrei mettermi in ginocchio davanti a lui, colle mani |
Come le foglie -
|
mettermi in ginocchio davanti a lui, colle mani giunte | e | che vedesse l'amore che gli porto. Ma ci sono dei momenti |
Come le foglie -
|
sono dei momenti in cui tutte le verità si affacciano nude | e | inesorabili. E bisogna riconoscerle. È debole anche lui. |
Come le foglie -
|
in cui tutte le verità si affacciano nude e inesorabili. | E | bisogna riconoscerle. È debole anche lui. |
Come le foglie -
|
di servizio Vittoria, ieri è andata dal suo parrucchiere, | e | non è piú ritornata. |
Ti ho sposato per allegria -
|
pace per noi! Non c'è speranza! La maledizione ci condanna | e | ci perde!... |
Manon -
|
Portate le lampade! | E | fuoco nel camino! E voi, Lisa, in cucina! Dieci soli |
Manon -
|
Portate le lampade! E fuoco nel camino! | E | voi, Lisa, in cucina! Dieci soli minuti, Cavaliere, e la |
Manon -
|
E voi, Lisa, in cucina! Dieci soli minuti, Cavaliere, | e | la cena è servita! |
Manon -
|
d'onore, di trovarsi qui alle tre per ricondurmi a Napoli! | E | son le tre! Suonano: due, tre... e lui non c'è... non |
I mariti -
|
per ricondurmi a Napoli! E son le tre! Suonano: due, tre... | e | lui non c'è... non c'è... non c'è! |
I mariti -
|
io le ho detto: Non vuole anche due uova al tegame? | E | lei si è messa a ridere, e ha detto: Perché no? Ma prima |
Ti ho sposato per allegria -
|
vuole anche due uova al tegame? E lei si è messa a ridere, | e | ha detto: Perché no? Ma prima faccio il bagno. E ha fatto |
Ti ho sposato per allegria -
|
a ridere, e ha detto: Perché no? Ma prima faccio il bagno. | E | ha fatto il bagno, e dopo è venuta fuori con l'accappatoio |
Ti ho sposato per allegria -
|
Perché no? Ma prima faccio il bagno. E ha fatto il bagno, | e | dopo è venuta fuori con l'accappatoio di Manolo, e si è |
Ti ho sposato per allegria -
|
bagno, e dopo è venuta fuori con l'accappatoio di Manolo, | e | si è seduta sul tappeto in salotto, vicino a me. E allora |
Ti ho sposato per allegria -
|
Manolo, e si è seduta sul tappeto in salotto, vicino a me. | E | allora le ho raccontato tutto. A un'altra, a quella Topazia |
Ti ho sposato per allegria -
|
mi veniva di raccontare tutto, come faccio adesso con te. | E | le ho detto: Ma lei perché l'ha piantato? E lei ha detto: |
Ti ho sposato per allegria -
|
adesso con te. E le ho detto: Ma lei perché l'ha piantato? | E | lei ha detto: Io l'ho piantato? Col cavolo che l'ho |
Ti ho sposato per allegria -
|
gentile. Guardi, si tiene il ricamo con la sinistra, così, | e | con la destra si fa andar l'ago, così; e si forma una bella |
Casa di bambola -
|
la sinistra, così, e con la destra si fa andar l'ago, così; | e | si forma una bella curva lunga e leggiera; è vero? |
Casa di bambola -
|
si fa andar l'ago, così; e si forma una bella curva lunga | e | leggiera; è vero? |
Casa di bambola -
|
| E | giacché oramai il dado è gettato, e non è più possibile |
Un eroe del mondo galante -
|
giacché oramai il dado è gettato, | e | non è più possibile continuare un equivoco che |
Un eroe del mondo galante -
|
continuare un equivoco che comprometterebbe la pace mia | e | quella del vostro amico, vi confesserò schiettamente quello |
Un eroe del mondo galante -
|
in pochi minuti. Soltanto la guarnizione è, qua | e | là, staccata. Dammi del refe e un ago! Ah, qui c'è tutto. |
Casa di bambola -
|
la guarnizione è, qua e là, staccata. Dammi del refe | e | un ago! Ah, qui c'è tutto. |
Casa di bambola -
|
cardenia all'occhiello del suo vestito! | E | c'era una cardenia sulla toletta di mia moglie! C'è, c'è |
I mariti -
|
toletta di mia moglie! C'è, c'è intelligenza tra loro! | E | quella che egli porta è anche ingiallita. |
I mariti -
|
a lui una buona fortuna...che lo è anche per sua moglie | e | per suo figlio... che più importa!...E dovrà perderla?... |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
lui è avvocato... Miss Stower è ricca...e...con l'ingegno | e | col danaro... si riesce a tutto. |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
| E | appunto perchè sento, vi dico che superate con le vostre |
Manon -
|
superate con le vostre grida tutti gli elementi del cielo | e | della terra messi insieme!... Par che crolli la casa! E di |
Manon -
|
e della terra messi insieme!... Par che crolli la casa! | E | di che v'atterrite? Tutto è chiuso e sbarrato... |
Manon -
|
che crolli la casa! E di che v'atterrite? Tutto è chiuso | e | sbarrato... Rimettetevi calmi, e, se non vi dispiace, |
Manon -
|
movendo verso Manon che è rimasta muta | e | trepidante, in attesa) |
Manon -
|
| E | tua madre invece è pessimista. È una che vede guai |
Ti ho sposato per allegria -
|
è pessimista. È una che vede guai dappertutto. Drammatizza. | E | cosí anche la mia amica Elena, e anche mia madre. E molto |
Ti ho sposato per allegria -
|
dappertutto. Drammatizza. E cosí anche la mia amica Elena, | e | anche mia madre. E molto pessimista anche mia madre. Io |
Ti ho sposato per allegria -
|
E cosí anche la mia amica Elena, e anche mia madre. | E | molto pessimista anche mia madre. Io invece sto bene con |
Ti ho sposato per allegria -
|
così, è così senz'altro. | E | io che credevo che l'Avvocato.... |
Un eroe del mondo galante -
|
mi sono innamorata di lui. Si chiamava Manolo. | E | la Elena mi diceva: No, no, non innamorarti di quello lí! |
Ti ho sposato per allegria -
|
mi piace! è cosí nero, cosí nero, sembra il Cavaliere Nero! | E | io dicevo: E chi è il Cavaliere Nero? E lei diceva: Non so. |
Ti ho sposato per allegria -
|
nero, cosí nero, sembra il Cavaliere Nero! E io dicevo: | E | chi è il Cavaliere Nero? E lei diceva: Non so. |
Ti ho sposato per allegria -
|
il Cavaliere Nero! E io dicevo: E chi è il Cavaliere Nero? | E | lei diceva: Non so. |
Ti ho sposato per allegria -
|
siamo sposi! E' questo è il nostro viaggio!... Due cuori | e | un cuore solo... due corpi e un solo corpo, due borse... e |
Manon -
|
nostro viaggio!... Due cuori e un cuore solo... due corpi | e | un solo corpo, due borse... e un solo vuoto! |
Manon -
|
e un cuore solo... due corpi e un solo corpo, due borse... | e | un solo vuoto! |
Manon -
|
della tela, RINA, IDA, AMALIA, BICE, | e | una ragazza sarta, sono in faccende e tutte intente a |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
IDA, AMALIA, BICE, e una ragazza sarta, sono in faccende | e | tutte intente a piegar delle stoffe, che mettono nelle |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
grandi scatole portate dalla ragazza sarta. - Altre stoffe, | e | «modelli di carta», trovansi, alla rinfusa e in disordine, |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
Altre stoffe, e «modelli di carta», trovansi, alla rinfusa | e | in disordine, sui mobili. - RINA è in «toilette» da mattina |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
in disordine, sui mobili. - RINA è in «toilette» da mattina | e | da casa: AMALIA in vestito severo, come all'atto primo: IDA |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
da casa: AMALIA in vestito severo, come all'atto primo: IDA | e | BICE in «toilettes» d'uscita. - IDA ha il cappello in |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
ha il cappello in testa: BICE, invece, avrà messo cappello | e | mantellina sopra un mobile, per ajutar RINA a lavorare. |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
L'aveva finta, posticcia, | e | non ve ne siete accorto. Il più bel fiocco di crini gli è |
I mariti -
|
più bel fiocco di crini gli è caduto in piena passeggiata, | e | non gli è rimasto altro che un monchino indecente. Siamo al |
I mariti -
|
motivo. | E | io non ti porto mica qui mia madre, io. Sai come è mia |
Ti ho sposato per allegria -
|
ne ha dei quintali sotto il letto, sotto gli armadi, | e | poi cucina certe minestrine, certi intrugli di prugne e |
Ti ho sposato per allegria -
|
e poi cucina certe minestrine, certi intrugli di prugne | e | mele cotte, e tutti quei pentolini li mette sul davanzale |
Ti ho sposato per allegria -
|
certe minestrine, certi intrugli di prugne e mele cotte, | e | tutti quei pentolini li mette sul davanzale della finestra. |
Ti ho sposato per allegria -
|
tutti quei pentolini li mette sul davanzale della finestra. | E | la sera, si chiude a chiave in cucina, a chiave, sai, tutte |
Ti ho sposato per allegria -
|
si chiude a chiave in cucina, a chiave, sai, tutte le sere, | e | fino alle due di notte sta lí chiusa a chiave e non si sa |
Ti ho sposato per allegria -
|
le sere, e fino alle due di notte sta lí chiusa a chiave | e | non si sa cosa faccia, se cucina ancora altre minestrine, |
Ti ho sposato per allegria -
|
se si lava i piedi, non si sa, non si è mai saputo. | E | se uno s'avvicina alla porta e le dice di andare a dormire, |
Ti ho sposato per allegria -
|
si sa, non si è mai saputo. E se uno s'avvicina alla porta | e | le dice di andare a dormire, si inviperisce, urla, grida, e |
Ti ho sposato per allegria -
|
e le dice di andare a dormire, si inviperisce, urla, grida, | e | non apre. Hai capito? |
Ti ho sposato per allegria -
|
Tu stavi fuori a cena, io ho bevuto un bicchiere di latte | e | me ne sono andata a dormire. Stamattina, dopo che sei |
Ti ho sposato per allegria -
|
Stamattina, dopo che sei uscito tu, suono il campanello, | e | non risponde. Mi alzo, la cerco in tutta la casa, e non |
Ti ho sposato per allegria -
|
e non risponde. Mi alzo, la cerco in tutta la casa, | e | non c'è. |
Ti ho sposato per allegria -
|
sicura della cognizione. È una parola che si può declinare | e | che messa innanzi ad un nome indica, determina.... sì, |
Come le foglie -
|
o femminile, singolare o plurale. Per esempio, il pero | e | la mela. Il è articolo di sesso maschile perchè pero è |
Come le foglie -
|
molto...ma è cascato proprio male... Ah, quella Bice!... | E | dire ch'è l'amica intima di Rina!... Bell'amica!... È lei |
Parassiti. Commedia in tre atti -
|
stesso tempo si avanzano lentamente da sinistra DES GRIEUX | e | TIBERGE. Vestono da abati. - DES GRIEUX appare |
Manon -
|
Vestono da abati. - DES GRIEUX appare estremarnente pallido | e | stanco, ma sul suo volto e nei suoi occhi è un'espressione |
Manon -
|
appare estremarnente pallido e stanco, ma sul suo volto | e | nei suoi occhi è un'espressione quasi mistica. - TIBERGE si |
Manon -
|
è un'espressione quasi mistica. - TIBERGE si stacca da lui | e | si avvicina al gruppo degli ABATINI che è presso la porta |
Manon -
|
essere come viene viene. Insomma io con Topazia stavo bene | e | mi divertivo come con nessun altro. Mi sembrava tutto: |
Ti ho sposato per allegria -
|
con lei. Sdrammatizzava. Era una che sapeva sdrammatizzare. | E | invece poi è tornata la Elena, e le ho raccontato tutto, e |
Ti ho sposato per allegria -
|
che sapeva sdrammatizzare. E invece poi è tornata la Elena, | e | le ho raccontato tutto, e si è messa a piangere. La Elena |
Ti ho sposato per allegria -
|
E invece poi è tornata la Elena, e le ho raccontato tutto, | e | si è messa a piangere. La Elena non sa sdrammatizzare. |
Ti ho sposato per allegria -
|
sdrammatizzare. Piange molto, la Elena, è una che piange, | e | ha quel naso lungo lungo che quando piange diventa ancor. |
Ti ho sposato per allegria -
|
che quando piange diventa ancor. piú lungo, tutto chiazzato | e | bagnato, e mi faceva venire i nervi con tutto quel |
Ti ho sposato per allegria -
|
piange diventa ancor. piú lungo, tutto chiazzato e bagnato, | e | mi faceva venire i nervi con tutto quel piangere. Diceva: |
Ti ho sposato per allegria -
|
Lo sapevo, lo sapevo! lo sapevo che andava a finire cosí! | E | come farai con un bambino? E io dicevo: Ma se ho abortito! |
Ti ho sposato per allegria -
|
che andava a finire cosí! E come farai con un bambino? | E | io dicevo: Ma se ho abortito! Lei diceva Sí, hai abortito, |
Ti ho sposato per allegria -
|
che ti succede come farai? Come farai, portami via Gesú! | E | io, con la Elena, non mi divertivo. E glielo dicevo. Le |
Ti ho sposato per allegria -
|
portami via Gesú! E io, con la Elena, non mi divertivo. | E | glielo dicevo. Le dicevo: Non mi diverto piú con te! Mi |
Ti ho sposato per allegria -
|
Non mi diverto piú con te! Mi diverto solo con Topazia! | E | lei di Topazia era molto gelosa. E diceva: Sei diventata |
Ti ho sposato per allegria -
|
solo con Topazia! E lei di Topazia era molto gelosa. | E | diceva: Sei diventata cattiva! sei anche diventata cattiva! |
Ti ho sposato per allegria -
|
niente, nemmeno il gatto, cosí l'ho dato alla portinaia. | E | poi è cominciato un periodo bruttissimo, perché Topazia non |
Ti ho sposato per allegria -
|
perché Topazia non c'era piú, non avevo lavoro, | e | la Elena col suo naso lungo a piangere su di me, e a dirmi |
Ti ho sposato per allegria -
|
lavoro, e la Elena col suo naso lungo a piangere su di me, | e | a dirmi che forse facevo bene a tornare Pieve di |
Ti ho sposato per allegria -
|
in un altro brutto pasticcio con qualche tipo di depravato, | e | io a girare le strade e ad aspettare che mi succedesse |
Ti ho sposato per allegria -
|
con qualche tipo di depravato, e io a girare le strade | e | ad aspettare che mi succedesse qualcosa. Topazia m'aveva |
Ti ho sposato per allegria -
|
qualcosa. Topazia m'aveva lasciato un po' di soldi, | e | anche una lettera per un suo amico antiquario, ma questo |
Ti ho sposato per allegria -
|
mi ha presa nel suo negozio perché aveva già una commessa, | e | Paoluccio al suo negozio dei dischi anche lui adesso aveva |
Ti ho sposato per allegria -
|
al suo negozio dei dischi anche lui adesso aveva un'altra. | E | io intanto a poco a poco mi disinnamoravo di Manolo ma |
Ti ho sposato per allegria -
|
un giorno ho incontrato un amico di Topazia, un fotografo, | e | mi ha portato a una festa. Era una festa in una casa di via |
Ti ho sposato per allegria -
|
festa in una casa di via Margutta, una casa piena di scale | e | scalette, e coi soffitti a mansarda. C'era un mucchio di |
Ti ho sposato per allegria -
|
casa di via Margutta, una casa piena di scale e scalette, | e | coi soffitti a mansarda. C'era un mucchio di gente, tutti |
Ti ho sposato per allegria -
|
C'era un mucchio di gente, tutti seduti su quelle scalette, | e | si mangiava cotechino con le lenticchie, e si beveva vino |
Ti ho sposato per allegria -
|
quelle scalette, e si mangiava cotechino con le lenticchie, | e | si beveva vino rosso, e si ballava. E io ero un po' |
Ti ho sposato per allegria -
|
cotechino con le lenticchie, e si beveva vino rosso, | e | si ballava. E io ero un po' sperduta, perché, salvo quel |
Ti ho sposato per allegria -
|
con le lenticchie, e si beveva vino rosso, e si ballava. | E | io ero un po' sperduta, perché, salvo quel fotografo, non |
Ti ho sposato per allegria -
|
ho bevuto un po' di vino, non mi sono piú sentita sperduta, | e | sono diventata allegra. E lí, a quella festa, ho incontrato |
Ti ho sposato per allegria -
|
non mi sono piú sentita sperduta, e sono diventata allegra. | E | lí, a quella festa, ho incontrato Pietro. Era seduto sul |
Ti ho sposato per allegria -
|
festa, ho incontrato Pietro. Era seduto sul primo scalino | e | chiacchierava con una ragazza con dei calzoni arancione, |
Ti ho sposato per allegria -
|
calzoni arancione, che ho poi saputo che era sua cugina. | E | alla fine io ero completamente ubriaca, non trovavo piú il |
Ti ho sposato per allegria -
|
io ero completamente ubriaca, non trovavo piú il fotografo, | e | ballavo sola con le scarpe in mano. E mi girava la testa, e |
Ti ho sposato per allegria -
|
piú il fotografo, e ballavo sola con le scarpe in mano. | E | mi girava la testa, e sono caduta proprio vicino a quei |
Ti ho sposato per allegria -
|
e ballavo sola con le scarpe in mano. E mi girava la testa, | e | sono caduta proprio vicino a quei calzoni arancione. E ho |
Ti ho sposato per allegria -
|
e sono caduta proprio vicino a quei calzoni arancione. | E | ho detto: Si ricordi che coi calzoni, non si portano i |
Ti ho sposato per allegria -
|
Si ricordi che coi calzoni, non si portano i tacchi alti! | E | si ricordi che farsi fare quei calzoni di quel colore, è |
Ti ho sposato per allegria -
|
proprio una cattivissima idea! Lei non ha nessuno stile! | E | quella li rideva, rideva... Io sono svenuta. |
Ti ho sposato per allegria -
|
il tango è finito, | e | per un momento tutti sono rimasti muti e accasciati) |
Un letto di rose -
|
il tango è finito, e per un momento tutti sono rimasti muti | e | accasciati) |
Un letto di rose -
|
nostra condizione c'è anche per te.... | e | tu frequenti il bel mondo. E quale! |
Come le foglie -
|
c'è anche per te.... e tu frequenti il bel mondo. | E | quale! |
Come le foglie -
|
| E | questo è divino! |
Un letto di rose -
|
sono scappata, | e | sono venuta qui a Roma, dalla mia amica Elena, che faceva |
Ti ho sposato per allegria -
|
perché volevo diventare un'attrice, oppure una ballerina. | E | poi perché non volevo piú vedere tutti quei pentolini e |
Ti ho sposato per allegria -
|
E poi perché non volevo piú vedere tutti quei pentolini | e | quei giornali. E mia madre, quando ha visto che ero |
Ti ho sposato per allegria -
|
non volevo piú vedere tutti quei pentolini e quei giornali. | E | mia madre, quando ha visto che ero scappata, è corsa da mio |
Ti ho sposato per allegria -
|
è corsa da mio padre, a dirgli che doveva corrermi dietro. | E | mio padre le ha detto che neanche se lo sognava, e che io |
Ti ho sposato per allegria -
|
dietro. E mio padre le ha detto che neanche se lo sognava, | e | che io magari facevo fortuna, magari diventavo davvero |
Ti ho sposato per allegria -
|
facevo fortuna, magari diventavo davvero un'attrice famosa, | e | li mantenevo tutti, lui, mia madre, quell'altra donna che |
Ti ho sposato per allegria -
|
tutti, lui, mia madre, quell'altra donna che lui aveva | e | i loro bambini. E mia madre se n'è tornata a casa, e |
Ti ho sposato per allegria -
|
madre, quell'altra donna che lui aveva e i loro bambini. | E | mia madre se n'è tornata a casa, e dev'essersi consolata a |
Ti ho sposato per allegria -
|
aveva e i loro bambini. E mia madre se n'è tornata a casa, | e | dev'essersi consolata a pensare che io diventavo forse come |
Ti ho sposato per allegria -
|