a scacciarne la tristezza, e tornando a mostrarsi gaia | o | sorridente. |
La caccia al lupo. La caccia alla volpe -
|
fisso negli occhi, e le dice piano, con voce calda | o | penetrante. |
La caccia al lupo. La caccia alla volpe -
|
vuol dire che avete un buon cuoco pieno di fantasia | o | una buona cuoca, piena di abilità: e che avete, di accordo |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
dopo le ostriche; un pesce bollito, con salsa, | o | meglio se con due salse, a scelta dell'invitato, e se, il |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
se, il pesce caldo, salsa calda, se freddo, salsa maionese | o | piccante; un piatto leggero di carne. come filetti di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
un piatto leggero di carne. come filetti di pollo, | o | riz de veau o costolettine di montone o altra delicatezza |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
leggero di carne. come filetti di pollo, o riz de veau | o | costolettine di montone o altra delicatezza simile; una |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
filetti di pollo, o riz de veau o costolettine di montone | o | altra delicatezza simile; una verdura che sia, asparagi, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
sia, asparagi, carciofi, cardi, cavoli, sedani, con burro, | o | con salsa bianca; un arrosto importante, tacchino, pollanca |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
svariata, ricchissima, copiosissima; biscotti inglesi | o | bonbons dopo le frutta, senza dimenticare che, col gelato, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
due rossi per i quattro piatti di mezzo; un vino d'Italia | o | di Spagna, insieme col gelato: lo champagne con frutta e i |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
cognac vecchissimo, kummel fine, chartreuse autentica | o | qualche altro straordinario liquore. Solo se è fra amici, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
così poco, i fiori! Alcune signore profumano i loro saloni | o | salotti col vaporizzatore, contenente qualche essenza |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
indosserà, quando riceve, un tea - gown ricchissimo, | o | un semplice vestitino grazioso: ritengo inutile |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
ritengo inutile sconsigliare l'uso della vestaglia | o | robe de chambre, nessuna delle signore, che mi legge, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
una sconvenienza simile. Qualche bel gioiello, uno solo, | o | un largo spillo a forma antica, o una grossa catena, da cui |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
bel gioiello, uno solo, o un largo spillo a forma antica, | o | una grossa catena, da cui pendano elegantissimi gingilli, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
va d'accordo con il tea - gown: non parlo degli anelli, | o | uno o due, ma molti belli. E così, una signora semplice, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
d'accordo con il tea - gown: non parlo degli anelli, o uno | o | due, ma molti belli. E così, una signora semplice, porterà |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
la metterete voi alla porta? In quel giorno il servitore, | o | la cameriera, che fanno servizio alla porta, non devono |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
il servitore, la cameriera debbono aiutare a deporre | o | ad indossare il paletot, la pelliccia, dare il cappello e |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
i visitatori. Non deve mai restare seduta più di cinque | o | sei minuti, presso una sola signora: deve passare dall'una |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
per la fine del mese doveva sloggiare. Il mese è finito, sì | o | no? |
Rosario. Dramma in un atto -
|
abolite; ma, in verità, sono piú in uso che mai. Un bene, | o | un male? La mia convinzione al riguardo è che esse sono |
Il codice della cortesia italiana -
|
» per il nostro prossimo - ma tant' è: con una mancia piú | o | meno pingue, piú o meno ben fatta « scivolare », si aprono |
Il codice della cortesia italiana -
|
- ma tant' è: con una mancia piú o meno pingue, piú | o | meno ben fatta « scivolare », si aprono le porte piú |
Il codice della cortesia italiana -
|
il pastrano; da chi ci serve a tavola, in un ristorante | o | in una casa d'amici, a chi ci attacca un bottone |
Il codice della cortesia italiana -
|
che esse non sieno « poco dignitose » per la esiguità | o | per il modo. |
Il codice della cortesia italiana -
|
combinare il giorno e l'ora della cresima, in una chiesa, | o | in una cappella privata, da qualche monsignore: così che |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
in un bell'equipaggio, possibilmente, il fanciullo | o | il giovanetto che deve avere il Sacramento della |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
sempre fra il tight e la redingote, cappello duro nero | o | cappello a cilindro, guanti chiari, cravatta chiara. Si sa |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
che il cresimando porta un vestito nuovo, alla marinaia | o | da ometto, a cui si aggiunge una fascia di raso bianco al |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
Come dono, bisogna cominciare dal dare un libro di messa | o | altro libro di religione, come la Imitazione di Cristo - il |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
come la Imitazione di Cristo - il libro dei libri - | o | la Filotea, infine, un ricordo pio, di quella giornata, con |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
giovanetto, in un orologio d'argento con catena d'argento, | o | in una bottoniera d'oro, se è già grandicello, o in un |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
d'argento, o in una bottoniera d'oro, se è già grandicello, | o | in un lapis d'oro: o se non ama questi ornamenti, in un |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
d'oro, se è già grandicello, o in un lapis d'oro: | o | se non ama questi ornamenti, in un dono utile e |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
il suo figlioccio: in nessun caso condurlo in trattoria | o | ad una scampagnata, nel giorno della Cresima. Conservargli, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
| O | zia Filomena, oggi che è la Santa Pasqua, e fanno pace |
Cavalleria rusticana -
|
Verticali le linee del viso; il capo piegato in avanti | o | da un lato; lo sguardo spento; braccia penzoloni; il passo |
Il codice della cortesia italiana -
|
l'andatura stanca, in chi è sotto il peso di pensieri gravi | o | tristi: orizzontali, invece le linee del viso; il capo |
Il codice della cortesia italiana -
|
se la esaminiamo mentre, per la via, medita una vendetta, | o | è presa dall'ira, o è innamorata, o torna vincitrice da una |
Il codice della cortesia italiana -
|
per la via, medita una vendetta, o è presa dall'ira, | o | è innamorata, o torna vincitrice da una gara; ossia secondo |
Il codice della cortesia italiana -
|
medita una vendetta, o è presa dall'ira, o è innamorata, | o | torna vincitrice da una gara; ossia secondo i momenti in |
Il codice della cortesia italiana -
|
mettendo sempre cordialità nel saluto, ma in grado maggiore | o | minore, secondo il grado di dimestichezza. Salutare per |
Il codice della cortesia italiana -
|
quasi perché scelga lei, liberamente, chi vuol allietare | o | onorare col suo saluto. Accade talora di salutare, per |
Il codice della cortesia italiana -
|
Non si saluta, né si parla con la sigaretta in bocca, | o | con una mano in tasca: anzi, le mani nelle tasche, |
Il codice della cortesia italiana -
|
libere le mani, si fa cenno di portare la destra alla bocca | o | al cappello. Questo, se è floscio, non si prende per la |
Il codice della cortesia italiana -
|
ma per la parte superiore; né si solleva troppo in aria, | o | si agita, o si abbassa fino a mezza la persona. Lo si |
Il codice della cortesia italiana -
|
parte superiore; né si solleva troppo in aria, o si agita, | o | si abbassa fino a mezza la persona. Lo si toglie con la |
Il codice della cortesia italiana -
|
sempre che essa sia libera. Chi va a capo scoperto, | o | porta berretti di forma speciale - senza visiera, - |
Il codice della cortesia italiana -
|
bella abitudine quando i figlioli passano ad altre classi | o | con altri insegnanti. È bene tener presente che l'« a |
Il codice della cortesia italiana -
|
l'uomo, mai il contrario. Se una signora ferma un amico | o | un conoscente, questo si scopre, e rimane a capo scoperto |
Il codice della cortesia italiana -
|
che non ne sia autorizzato. Se si accompagnerà con lei, | o | smetterà di fumare o le chiederà il permesso di continuare. |
Il codice della cortesia italiana -
|
Se si accompagnerà con lei, o smetterà di fumare | o | le chiederà il permesso di continuare. Non si fermerà a |
Il codice della cortesia italiana -
|
non sono troppo rari. Nei casi di grande amicizia - | o | quando la signora ne abbia bisogno - le offre il braccio |
Il codice della cortesia italiana -
|
signore. Due uomini mettono in mezzo una signora: di tre | o | piú uomini, si mettono in mezzo quelli piú ragguardevoli: |
Il codice della cortesia italiana -
|
in mezzo quelli piú ragguardevoli: alla destra di questi, | o | della signora, le persone, per cosí dire, numero due; alla |
Il codice della cortesia italiana -
|
quelle numero uno. Una coppia mette in mezzo una signora, | o | una signorina: il marito sempre alla destra della moglie, |
Il codice della cortesia italiana -
|
un giovanotto, se c'è dimestichezza fra loro. Un giovinetto | o | una giovinetta vanno alla sinistra dello loro istitutrice: |
Il codice della cortesia italiana -
|
sulla via una signora che conosce; salvo casi urgenti, | o | che non possa incontrarla piú, o altrove. Per salutare una |
Il codice della cortesia italiana -
|
salvo casi urgenti, o che non possa incontrarla piú, | o | altrove. Per salutare una signora in auto, non s'introduce |
Il codice della cortesia italiana -
|
il capo nel finestrino. Alle signore non si dànno denari | o | lettere sulla via. Se, poi, è segno di dubbia educazione |
Il codice della cortesia italiana -
|
fissare insistentemente signore e signorine che passano, | o | volgersi indietro a guardarle, è indice di somma volgarità |
Il codice della cortesia italiana -
|
di somma volgarità farle bersaglio di complimenti piú | o | meno sdolcinati e galanti. Lode incondizionata, a questo |
Il codice della cortesia italiana -
|
elegantoni sfaccendati, detti «pappagalli della strada » - | o | esoticamente gagà - che si ostinano a infastidire le |
Il codice della cortesia italiana -
|
le donne si volgono indietro per esaminarsi - ammirarsi | o | deridersi, secondo i casi; - ed è divertente vedere come |
Il codice della cortesia italiana -
|
di qualche mostra per compiacersi del nodo della cravatta | o | della piega dei calzoni. Per quanto è possibile, si deve |
Il codice della cortesia italiana -
|
si saluta uno sconosciuto scambiato per un conoscente, | o | gli si rivolge la parola, quando addirittura non lo si |
Il codice della cortesia italiana -
|
passaggio d'un funerale, è doveroso fermarsi per salutare | o | cavandosi il cappello, o mettendosi sull'attenti, se si è a |
Il codice della cortesia italiana -
|
è doveroso fermarsi per salutare o cavandosi il cappello, | o | mettendosi sull'attenti, se si è a capo scoperto. |
Il codice della cortesia italiana -
|
Il che accadrebbe anche se si leggessero giornali | o | lettere. Guardarsi dal parlare, per la via, a voce alta, o |
Il codice della cortesia italiana -
|
o lettere. Guardarsi dal parlare, per la via, a voce alta, | o | con gesti, o di cose delicate, o facendo nomi; dal |
Il codice della cortesia italiana -
|
dal parlare, per la via, a voce alta, o con gesti, | o | di cose delicate, o facendo nomi; dal bisticciarsi, per le |
Il codice della cortesia italiana -
|
per la via, a voce alta, o con gesti, o di cose delicate, | o | facendo nomi; dal bisticciarsi, per le coppie sopra tutto ; |
Il codice della cortesia italiana -
|
coppie sopra tutto ; dall'indicare col dito; dal fischiare | o | zufolare; dal ridere sguaiatamente; dall'intavolare |
Il codice della cortesia italiana -
|
dal passare davanti a persone ferme, che guardino vetrine | o | leggano manifesti; dal passare fra due o piú che vadano |
Il codice della cortesia italiana -
|
guardino vetrine o leggano manifesti; dal passare fra due | o | piú che vadano insieme. In alcuni paesi - e città! - si |
Il codice della cortesia italiana -
|
come se non la si fosse notata. Se si porta l'ombrello, | o | il bastone guardarsi dal farlo roteare. Soltanto, poi, i |
Il codice della cortesia italiana -
|
come un famoso personaggio da commedia, sotto il braccio, | o | in altro modo che possa dar noia a chi è al nostro fianco o |
Il codice della cortesia italiana -
|
o in altro modo che possa dar noia a chi è al nostro fianco | o | ai passanti. Inoltre, per non intralciare il movimento, è |
Il codice della cortesia italiana -
|
vieni, da destra a sinistra e viceversa, con le braccia piú | o | meno aperte, proseguire risolutamente per la propria |
Il codice della cortesia italiana -
|
Può darsi che si abbia bisogno di qualche indicazione | o | informazione: ci si rivolge garbatamente a qualche passante |
Il codice della cortesia italiana -
|
a qualche passante che si vede pratico del luogo | o | a una guardia - è meglio non disturbare una signora - |
Il codice della cortesia italiana -
|
piazze dei crocchi, degli assembramenti per un incidente | o | di fronte alla esposizione di una bottega: una signora |
Il codice della cortesia italiana -
|
Quando piove e noi siamo forniti d'impermeabile | o | d'ombrello, si lascia lo spazio piú riparato, presso i |
Il codice della cortesia italiana -
|
sulla via carte strappate e né pure scatole vuote di cerini | o | di sigarette: se non ci sono, qua e là, lungo la via, gli |
Il codice della cortesia italiana -
|
a condizione, però, che i pacchetti, per il numero | o | per il peso, non diano l'idea dello sgombero. È elegante, |
Il codice della cortesia italiana -
|
altrettanto elegante fermarsi col cagnolino - lo si guardi | o | non lo si guardi!, a tutti gli spigoli e a tutti i pali...È |
Il codice della cortesia italiana -
|
vie centrali delle nostre città, e all'ora del passeggio; | o | mangiare dovunque panini imbottiti o fette di cocomeri; ma |
Il codice della cortesia italiana -
|
all'ora del passeggio; o mangiare dovunque panini imbottiti | o | fette di cocomeri; ma perché non dovrebbe esser permesso di |
Il codice della cortesia italiana -
|
| O | compare Turiddu, perché mi trattate in tal modo? Non mi |
Cavalleria rusticana -
|
| O | che vendo per conto mio? Porto attorno tutto quel che mi |
Malia. Commedia in tre atti in prosa -
|
spesso, spessissimo, una zia, una cugina, una cognata | o | magari semplicemente un'amica, fare da testimone, in |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
Chiesa ammette, ha sempre ammesso, che una signora, parente | o | amica o semplice conoscente, possa fare da testimone, al |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
ha sempre ammesso, che una signora, parente o amica | o | semplice conoscente, possa fare da testimone, al rito |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
a una giovane sposa: e che se non si è profittato prima, | o | non si profitta molto, ancora, di questo permesso, è, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
è, talvolta per completa ignoranza di tale facoltà | o | per non mutare nulla all'uso di aver testimoni uomini. |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
che, in questo modo, viene a prendere il posto del padrino | o | compare di anello: questo noi abbiamo notato in molti |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
con grandi contrasti e con grandi noie, è, sempre, più | o | meno, il portato di una banale vanità, o, peggio, di una |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
del legame creato dall'aver tenuto al fonte un bimbo | o | una bimba: ciò dipende, in generale, perchè la cresimanda |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
vanno con loro due, i genitori della cresimanda, se li ha, | o | i più prossimi parenti. Oltre la carrozza, la madrina porta |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
casa, la madrina offre alla cresimanda un dono ricordevole: | o | una catenella d'oro con una crocetta: o un braccialettino |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
dono ricordevole: o una catenella d'oro con una crocetta: | o | un braccialettino d'oro con una medaglia sospesa: o una |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
o un braccialettino d'oro con una medaglia sospesa: | o | una bella broche: infine, un dono non troppo ricco, ma |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
e durevole. Insieme a questo, le dà sempre un ricordo pio: | o | un bel libro da messa, o una bella immagine della Vergine: |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
le dà sempre un ricordo pio: o un bel libro da messa, | o | una bella immagine della Vergine: sempre con la data della |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
della Vergine: sempre con la data della cresima, scritta | o | incisa in qualche parte. A Parigi usano certe collanette, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
alla madrina. Ma nulla essa è tenuta a donare alla madre | o | ai parenti della figlioccia. Più tardi, secondo i rapporti, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
tardi, secondo i rapporti, ella fa un dono al compleanno | o | all'onomastico della figlioccia e così ne riceve il |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
Ecco la ragione per cui chi debba fare un invito, | o | chieder un favore, o ringraziare, o comunque rivolgersi a |
Il codice della cortesia italiana -
|
per cui chi debba fare un invito, o chieder un favore, | o | ringraziare, o comunque rivolgersi a signore e a persone di |
Il codice della cortesia italiana -
|
debba fare un invito, o chieder un favore, o ringraziare, | o | comunque rivolgersi a signore e a persone di riguardo, non |
Il codice della cortesia italiana -
|
e di una fetta di pane fresco, per mangiare la giuncata | o | la ricotta calda, o semplicemente una zuppa di pane e |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
pane fresco, per mangiare la giuncata o la ricotta calda, | o | semplicemente una zuppa di pane e latte. Fossero rimasti |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
che quei benedetti figliuoli non rovesciassero la caldaia | o | i secchi col latte. Fin il cane di guardia si mostrava |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
Indurli a tornare alla fattoria, dopo mangiata la giuncata | o | la ricotta o la zuppa di latte, ogni mattina era una |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
alla fattoria, dopo mangiata la giuncata o la ricotta | o | la zuppa di latte, ogni mattina era una fatica. — Vogliamo |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
ritorno dal pascolo, avrebbe loro portato fiori di campo, | o | nidiate di uccelli, o bacchette lunghissime, o avrebbe |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
avrebbe loro portato fiori di campo, o nidiate di uccelli, | o | bacchette lunghissime, o avrebbe raccontato una bella |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
di campo, o nidiate di uccelli, o bacchette lunghissime, | o | avrebbe raccontato una bella fiaba; così i padroncini lo |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
si prepara una saletta accanto a quella in cui si conversa | o | si balla. Quindi, alcuni tavolini, coperti di tappeto |
Il codice della cortesia italiana -
|
sale. Se si accorge che qualcuno non gioca correttamente, | o | se si accende una disputa fra i giocatori, prima che questa |
Il codice della cortesia italiana -
|
questa degeneri, propone che si faccia un po' di musica, | o | fa portare qualche rinfresco-distrazione. Chi non sa |
Il codice della cortesia italiana -
|
non deve mettersi con chi sa; e se qualcuno vi càpita | o | vi vuol partecipare di proposito, i piú esperti non |
Il codice della cortesia italiana -
|
pregare di giocare chi non ha voglia: certamente costui | o | non ha denaro, o ha paura di perdere. I debiti di gioco si |
Il codice della cortesia italiana -
|
chi non ha voglia: certamente costui o non ha denaro, | o | ha paura di perdere. I debiti di gioco si pagano entro le |
Il codice della cortesia italiana -
|
arriva in fondo alla partita e smette, senza far commenti | o | dare chiarimenti. Il vincitore deve evitare ogni |
Il codice della cortesia italiana -
|
chiarimenti. Il vincitore deve evitare ogni espressione | o | gesto che dimostri avidità di guadagno, o che possa urtare |
Il codice della cortesia italiana -
|
ogni espressione o gesto che dimostri avidità di guadagno, | o | che possa urtare il perditore; non si rallegra troppo per |
Il codice della cortesia italiana -
|
assistere al gioco. Il perditore non si dimostrerà avvilito | o | addolorato ; non perderà mai la calma e il rispetto per gli |
Il codice della cortesia italiana -
|
la calma e il rispetto per gli altri; non getterà le carte | o | batterà il pugno sul tavolo ; non pretenderà la rivincita; |
Il codice della cortesia italiana -
|
al gioco quasi di mala voglia, come se si fosse annoiati, | o | non si prendesse interesse alla partita, o si giocasse per |
Il codice della cortesia italiana -
|
fosse annoiati, o non si prendesse interesse alla partita, | o | si giocasse per condiscendenza. Le signore non |
Il codice della cortesia italiana -
|
pagare come tutti gli altri; ed è un offenderle tentare | o | proporre di restituir loro quel che hanno perduto. Non meno |
Il codice della cortesia italiana -
|
un cenno discreto della mano, non picchiando sul tavolino, | o | cozzando i bicchieri, o battendo le mani; né lo si chiama |
Il codice della cortesia italiana -
|
mano, non picchiando sul tavolino, o cozzando i bicchieri, | o | battendo le mani; né lo si chiama da una sala a un'altra, o |
Il codice della cortesia italiana -
|
o battendo le mani; né lo si chiama da una sala a un'altra, | o | mentre attende ad altro servizio, né senza essersi prima |
Il codice della cortesia italiana -
|
che i camerieri aiutino questa a sbarazzarsi del mantello, | o | a rimetterlo. Le signore, normalmente, tengono il cappello. |
Il codice della cortesia italiana -
|
si fanno, e discretamente e con buoni modi, al direttore | o | al proprietario. Non si parla o si ride forte; non si |
Il codice della cortesia italiana -
|
buoni modi, al direttore o al proprietario. Non si parla | o | si ride forte; non si schiamazza; non si fanno |
Il codice della cortesia italiana -
|
poco per volta. È lecito, a tavola, scorrere il giornale | o | leggere altro prima che le vivande sieno servite; |
Il codice della cortesia italiana -
|
chiedere il portacenere, per non lasciar cadere la cenere | o | deporre le cicche in bicchieri, tazze o piatti. Non |
Il codice della cortesia italiana -
|
cadere la cenere o deporre le cicche in bicchieri, tazze | o | piatti. Non recriminare sui prezzi. Un uomo che sia in |
Il codice della cortesia italiana -
|
mettano mano al borsellino. Paga il conto chi ha invitato, | o | il piú « autorevole » dei presenti, evitando ogni gara. Fra |
Il codice della cortesia italiana -
|
da preliminari ufficiosi, per cui il giovane stesso, | o | un suo autorevole amico o una sua amica, persona seria, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
per cui il giovane stesso, o un suo autorevole amico | o | una sua amica, persona seria, s'intende col genitore della |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
persona seria, s'intende col genitore della signorina, | o | con la madre, se non è vivo il padre, o col maggior |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
della signorina, o con la madre, se non è vivo il padre, | o | col maggior fratello, se ella è orfana, o col parente più |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
è vivo il padre, o col maggior fratello, se ella è orfana, | o | col parente più prossimo. Questi preliminari sono |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
rancore. Così, è necessario scegliere una persona, uomo | o | donna, piena di finezza e di buona educazione, per questi |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
preliminari: le grandi famiglie mandano i loro avvocati | o | i loro amministratori: altre famiglie pregano i confessori, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
più prossimo, il più prossimo parente del fidanzato, uomo | o | donna: talvolta, il fidanzato stesso accompagna il suo |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
consistente, sempre, in un anello: questo sarà più | o | meno ricco, secondo le condizioni dei fidanzati. Ma è da |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
può non farlo subito: dà un altro anello, semplice, | o | un altro dono, mai di grande costo. Per chiedere la mano di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
di qua | o | di là, come un fantasma, adagio adagio, strascicando le |
La caccia al lupo. La caccia alla volpe -
|
che dolore in fronte prova! Furon spine come chiodi. | O | gran vergine Maria, la pena vostra è anche mia! |
Rosario. Dramma in un atto -
|
che lavoro, intanto che faccio scuola, intanto che mangio | o | che parlo o che taccio, che passeggio o che dormo, |
L'indomani -
|
intanto che faccio scuola, intanto che mangio o che parlo | o | che taccio, che passeggio o che dormo, sopratutto quando |
L'indomani -
|
intanto che mangio o che parlo o che taccio, che passeggio | o | che dormo, sopratutto quando dormo perchè il mio sonno non |
L'indomani -
|
mostratemi una meta e mi divida pure da essa tempo, persone | o | destino, io moverò a quella contro tutto e contro tutti, |
L'indomani -
|
poco simpatici soltanto a sentirli parlare, perché hanno | o | un tono aspro di voce, o un tono sgradevole, o sempre |
Il codice della cortesia italiana -
|
a sentirli parlare, perché hanno o un tono aspro di voce, | o | un tono sgradevole, o sempre uguale, senza modulazioni, |
Il codice della cortesia italiana -
|
perché hanno o un tono aspro di voce, o un tono sgradevole, | o | sempre uguale, senza modulazioni, senza dolcezza. La |
Il codice della cortesia italiana -
|
diverse alla loro voce, secondo che carezzino la prole, | o | abbiano paura, o desiderino qualche cosa, o vogliano |
Il codice della cortesia italiana -
|
loro voce, secondo che carezzino la prole, o abbiano paura, | o | desiderino qualche cosa, o vogliano atterrire un |
Il codice della cortesia italiana -
|
la prole, o abbiano paura, o desiderino qualche cosa, | o | vogliano atterrire un avversario. Il tono sempre uguale |
Il codice della cortesia italiana -
|
avversario. Il tono sempre uguale stanca; il tono stridulo | o | chioccio lacera i timpani e riesce sgradito; come, d'altra |
Il codice della cortesia italiana -
|
che sia fatto con la massima sobrietà: il gesto teatrale, | o | tribunizio, non è, certo, adatto a una conversazione |
Il codice della cortesia italiana -
|
idioti; di parlare una lingua che non tutti conoscono, | o | il dialetto; o anche soltanto di usare parole straniere non |
Il codice della cortesia italiana -
|
parlare una lingua che non tutti conoscono, o il dialetto; | o | anche soltanto di usare parole straniere non necessarie. |
Il codice della cortesia italiana -
|
un uomo si permetterà di invitare in disparte una signora, | o | di parlarle all'orecchio. Pessima abitudine, non poco |
Il codice della cortesia italiana -
|
spesso, quel che si dice non ha alcun che di straordinario | o | d'incredibile - con tanto di parola d'onore! o di giuro su |
Il codice della cortesia italiana -
|
o d'incredibile - con tanto di parola d'onore! | o | di giuro su questo e su quell'altro: è un darsi da se |
Il codice della cortesia italiana -
|
polemico ; di far dell'ironia a carico dell'avversario | o | degli argomenti da lui addotti. In casa propria, si |
Il codice della cortesia italiana -
|
dobbiamo preferire, quando se ne vedano il bisogno | o | l'opportunità, una dignitosa ritirata. In una parola : Non |
Il codice della cortesia italiana -
|
alla casa della Gegia, ebbe come uno stordimento. Sognava | o | era desto? Dinanzi all'uscio della misera casuccia, la |
In Toscana e in Sicilia -
|
i capelli tutti arruffati come una balla di lana. - | O | come! non siete morta o siete risuscitata? Madonna |
In Toscana e in Sicilia -
|
arruffati come una balla di lana. - O come! non siete morta | o | siete risuscitata? Madonna Santissima! e io che lo detti |
In Toscana e in Sicilia -
|
da Torino: Non è ancor cessata l'eco degli ultimi sei | o | sette volumi publicati dal cav. Niccolò Giannotta - il |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
siciliano - che ecco egli ora lancia in pubblico sei | o | sette nuovi bellissimi lavori, tre volumi dei quali |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
dei quali appartengono alla raccolta dei «Semprevivi» | o | «Biblioteca, popolare contemporanea», mentre i suoi torchi |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
è lecito sorpassare. Quindi, non si lanciano coriandoli | o | altro sul viso, tanto meno con violenza; non s'insiste |
Il codice della cortesia italiana -
|
Or che, spesso, si confondono i veglioni con le serate | o | i balli in costume, chi ne ha i mezzi si faccia copiare da |
Il codice della cortesia italiana -
|
e adattato alla propria persona e alla circostanza; | o | scelga un grazioso costume esotico; o crei una simpatica |
Il codice della cortesia italiana -
|
e alla circostanza; o scelga un grazioso costume esotico; | o | crei una simpatica fantasia, tenendosi lontano, per quanto |
Il codice della cortesia italiana -
|
Chi non può, piuttosto che far sorridere pietosamente | o | farsi compatire, preferisca andar a invidiare e, secondo i |
Il codice della cortesia italiana -
|
preferisca andar a invidiare e, secondo i casi, ad ammirare | o | a criticare gli altri. La maschera sul viso non si deve che |
Il codice della cortesia italiana -
|
della mezzanotte, al piú tardi, si allontani dalla festa | o | dal locale. |
Il codice della cortesia italiana -
|
gente vi legge la vita: che siete tutti quanti senza cuore | o | senza testa, madre e figliuole; che questa è una gabbia di |
Rosario. Dramma in un atto -
|
gli anni sotto un cumulo di pomate e belletti e tinture; | o | a sentenziare che la tale o tal altra malattia è |
Il codice della cortesia italiana -
|
di pomate e belletti e tinture; o a sentenziare che la tale | o | tal altra malattia è ereditaria; o a dare addosso a un |
Il codice della cortesia italiana -
|
sentenziare che la tale o tal altra malattia è ereditaria; | o | a dare addosso a un partito politico, a una confessione |
Il codice della cortesia italiana -
|
addosso a un partito politico, a una confessione religiosa; | o | a deridere una corrente filosofica, letteraria, artistica; |
Il codice della cortesia italiana -
|
a deridere una corrente filosofica, letteraria, artistica; | o | a condannare una classe di commercianti...; siete proprio |
Il codice della cortesia italiana -
|
Né si parla di persone assenti per dirne male: | o | si tace, o se ne dice soltanto quel che si direbbe se esse |
Il codice della cortesia italiana -
|
Né si parla di persone assenti per dirne male: o si tace, | o | se ne dice soltanto quel che si direbbe se esse fossero |
Il codice della cortesia italiana -
|
se esse fossero presenti; evitando cosí la figuraccia | o | di dover, d'un tratto, interrompere la conversazione o, |
Il codice della cortesia italiana -
|
potrebbe osservare - non si deve parlare che della pioggia | o | del bel tempo, del circo equestre, d'un cane che abbaia di |
Il codice della cortesia italiana -
|
potendo, per esempio, esser creduto un segno d'imbecillità, | o | di protesta, e, nel miglior dei casi, di noia. Se è un'arte |
Il codice della cortesia italiana -
|
degli uomini? - se ne starebbero permanentemente in casa, | o | permanentemente sole! La suddetta raccomandazione fa |
Il codice della cortesia italiana -
|
altre gravi sconvenienze: 1) Di parlar troppo di sé | o | delle proprie cose. Vi sono alcuni i quali, nei loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
pingui mezzi finanziari, delle cose preziose possedute | o | or ora acquistate e, in genere, di tutte le nostre « |
Il codice della cortesia italiana -
|
trovare qualcuno che non abbia ansie per la salute, | o | imbarazzi economici, o altre piccole e grandi pene e |
Il codice della cortesia italiana -
|
che non abbia ansie per la salute, o imbarazzi economici, | o | altre piccole e grandi pene e miserie personali o di |
Il codice della cortesia italiana -
|
o altre piccole e grandi pene e miserie personali | o | di famiglia. Intanto, starebbero freschi i nostri simili |
Il codice della cortesia italiana -
|
le voci che corrono... »; di trasmettere, con piú | o | meno velata compiacenza, e con maggiore o minore |
Il codice della cortesia italiana -
|
con piú o meno velata compiacenza, e con maggiore | o | minore arricchimento di frange, le voci raccolte; di |
Il codice della cortesia italiana -
|
il giuramento... 3) Di far dello spirito non a proposito | o | di non buona lega. Son convintissimo che uno dei grandi |
Il codice della cortesia italiana -
|
beninteso, che quest'ultima non sia sguaiata; cioè, | o | troppo rumorosa o accompagnata da sussulti del corpo o da |
Il codice della cortesia italiana -
|
che quest'ultima non sia sguaiata; cioè, o troppo rumorosa | o | accompagnata da sussulti del corpo o da dimenamenti sulla |
Il codice della cortesia italiana -
|
o troppo rumorosa o accompagnata da sussulti del corpo | o | da dimenamenti sulla sedia. Si dice che il sorriso aggiunge |
Il codice della cortesia italiana -
|
e del riso sano e cordiale, suscitato non da lazzi piú | o | meno scurrili, né da buffonate e da istrionerie, ma da |
Il codice della cortesia italiana -
|
di gente a modo, specialmente poi in presenza di signore | o | di ministri del culto. Se qualche imprudente - o maleducato |
Il codice della cortesia italiana -
|
di signore o di ministri del culto. Se qualche imprudente - | o | maleducato - si arrischiasse a farne, cercare di cambiar |
Il codice della cortesia italiana -
|
un tecnico perché si indugi a parlare della sua scienza | o | industria: comincerebbe con l'essere lusingato; finirebbe |
Il codice della cortesia italiana -
|
eccezionali le avessero portate a sua conoscenza; | o | che si vuol dar delle arie, facendo supporre vaste ed alte |
Il codice della cortesia italiana -
|
con le verghe flagellato, le sue carni insanguinate. | O | gran Vergine Maria, la pena vostra è anche la mia. |
Rosario. Dramma in un atto -
|
quelli che si trovino in condizioni da non aver da chiedere | o | da non aver da prestare. Le cose che si posson chiedere a |
Il codice della cortesia italiana -
|
da una somma di denaro a un libro; e primo dovere - | o | accorgimento - di chi chiede è quello di capire se il |
Il codice della cortesia italiana -
|
potendo quasi esser sicuri che il funzionamento dell'uno | o | dell'altra non sarà alterato. Somma indelicatezza chiedere |
Il codice della cortesia italiana -
|
Somma indelicatezza chiedere a prestito capi di vestiario | o | oggetti d'ornamento: se un amico ha bisogno, per una |
Il codice della cortesia italiana -
|
nei ricevimenti, nei balli sono stati presi a prestito | o | - almeno, meglio! - in fitto. Profittare dell'amicizia per |
Il codice della cortesia italiana -
|
- in fitto. Profittare dell'amicizia per chiedere prestiti, | o | favori di tal sorta è come far venire a noia, se non |
Il codice della cortesia italiana -
|
della gamba; ma se, non ostante tutto, si presenti, prima | o | poi, la necessità di ricorrevi, è piú opportuno, se si |
Il codice della cortesia italiana -
|
come tutti gli altri furti: la passione per la letteratura | o | per la scienza non è davvero, in questo caso, una |
Il codice della cortesia italiana -
|
una attenuante! Chi non lo restituisce per dimenticanza - | o | perché, prestando alla sua volta, ha perduto il libro - |
Il codice della cortesia italiana -
|
libri che non sieno suoi, di comprarli, se perduti, | o | sgualciti, o macchiati, per renderli. E pensare che c'è |
Il codice della cortesia italiana -
|
che non sieno suoi, di comprarli, se perduti, o sgualciti, | o | macchiati, per renderli. E pensare che c'è della gente la |
Il codice della cortesia italiana -
|
E pensare che c'è della gente la quale, di proposito, | o | « per distrazione », non restituisce, alle volte, un volume |
Il codice della cortesia italiana -
|
volumi, rovinando, si capisce, l'opera intera! Quindi, | o | risolutamente non prestare; o esigere una specie di |
Il codice della cortesia italiana -
|
l'opera intera! Quindi, o risolutamente non prestare; | o | esigere una specie di ricevuta, avvertendo, senza |
Il codice della cortesia italiana -
|
ogni recriminazione sull'eventuale biglietto d'ingresso | o | sul prezzo del medesimo; si depositano alla porta bastoni, |
Il codice della cortesia italiana -
|
- anche se poco compiacentemente - di fronte a pitture | o | a sculture troppo « ardite ». L'arte vera è sempre pura; ma |
Il codice della cortesia italiana -
|
commenti dei visitatori. Trattandosi di esposizioni moderne | o | di mostre personali, è bene non esprimere a voce alta le |
Il codice della cortesia italiana -
|
e tutt'orecchi verso di voi? È l'autore di tutte, | o | di alcune delle cose esposte! Se una guida dà alcune |
Il codice della cortesia italiana -
|
ascoltarla benevolmente, senza osservazioni critiche | o | sorrisi ironici. Visitando, a Baden-Baden, quelle che lí |
Il codice della cortesia italiana -
|
a cose davanti alle quali, da noi, si passa piú | o | meno indifferenti. Se si va nelle biblioteche pubbliche, |
Il codice della cortesia italiana -
|
Fleri, se hai bisogno di prendertela con qualcuno, | o | per qualche cosa, ci vediamo al Circolo ogni sera. Colle |
La caccia al lupo. La caccia alla volpe -
|
| O | poveretta me! Cosa mi vieni a dire! ... Non può essere; ti |
Cavalleria rusticana -
|
della Cortesia non può ora prescindere dalla radio; perché, | o | che l'abbiate in casa, o che la troviate nelle case degli |
Il codice della cortesia italiana -
|
prescindere dalla radio; perché, o che l'abbiate in casa, | o | che la troviate nelle case degli amici, impone essa pure |
Il codice della cortesia italiana -
|
a far vostri, senza rimpianti, i desidèri della maggioranza | o | dei padroni di casa. Ricordarsi anche che, ora, dire ai |
Il codice della cortesia italiana -
|
degli altri. Specialmente, poi, se si sa che, nel casamento | o | nelle abitazioni vicine, c'è un ammalato di nervi, o un |
Il codice della cortesia italiana -
|
o nelle abitazioni vicine, c'è un ammalato di nervi, | o | un ammalato grave, o c'è stato un lutto, ridurre al minimo |
Il codice della cortesia italiana -
|
vicine, c'è un ammalato di nervi, o un ammalato grave, | o | c'è stato un lutto, ridurre al minimo il volume della voce. |
Il codice della cortesia italiana -
|
dall'art. 659 C. P., che commina l'arresto fino a tre mesi | o | l'ammenda fino a L. 3000, anche per solo abuso di strumenti |
Il codice della cortesia italiana -
|
egli ritenesse sussistere il disturbo della quiete pubblica | o | privata, come la logica indica nel caso di suono alto o |
Il codice della cortesia italiana -
|
o privata, come la logica indica nel caso di suono alto | o | continuo per ore, senza sosta, o fatto nei periodi |
Il codice della cortesia italiana -
|
nel caso di suono alto o continuo per ore, senza sosta, | o | fatto nei periodi consuetudinari del sonno notturno o |
Il codice della cortesia italiana -
|
o fatto nei periodi consuetudinari del sonno notturno | o | diurno. Nulla concorre tanto a diffondere la stanchezza, la |
Il codice della cortesia italiana -
|
spesso, da un cameriere consapevole, che la signora | o | il signore non è in casa. Né si ricorre al telefono per |
Il codice della cortesia italiana -
|
non è in casa. Né si ricorre al telefono per ringraziare, | o | per invitare; salvo che si tratti di cose o di occasioni a |
Il codice della cortesia italiana -
|
ringraziare, o per invitare; salvo che si tratti di cose | o | di occasioni a cui non si vuol dare importanza, o che ci |
Il codice della cortesia italiana -
|
di cose o di occasioni a cui non si vuol dare importanza, | o | che ci sia molta familiarità con le persone cui si telefona |
Il codice della cortesia italiana -
|
persone cui si telefona ; né per comunicare cose delicate | o | notizie riservate. Ora, poi, che da per tutto il telefono è |
Il codice della cortesia italiana -
|
ci si rivolge mai per telefono a persone di gran riguardo | o | che stieno sui gradini piú alti della scala sociale. In una |
Il codice della cortesia italiana -
|
il regolotto di legno col coltello da tasca, soffiando | o | fischiettando, tutto intento al suo lavoro, legando il |
La caccia al lupo. La caccia alla volpe -
|
tolta la parola! Ecco che avete. E non è da oggi, ma da tre | o | quattro giorni. Non vi si può dir nulla! |
Malia. Commedia in tre atti in prosa -
|
e piuttosto corta, preferibilmente pieghettata; camicetta | o | maglietta bianca, chiusa al collo, calze di filo bianco, |
Il codice della cortesia italiana -
|
al collo, calze di filo bianco, scarpe bianche di tela | o | di daino, senza tacco, con le suole di gomma o di corda; il |
Il codice della cortesia italiana -
|
di tela o di daino, senza tacco, con le suole di gomma | o | di corda; il capo nudo, o avvolto in una retina di nastro a |
Il codice della cortesia italiana -
|
tacco, con le suole di gomma o di corda; il capo nudo, | o | avvolto in una retina di nastro a tinte vivaci. Si è |
Il codice della cortesia italiana -
|
- vietata. Per i giocatori, calzoni bianchi ampi, di lana | o | di tela; maglia bianca, piuttosto aperta al collo, con |
Il codice della cortesia italiana -
|
bianca, piuttosto aperta al collo, con mezze maniche; | o | camicia bianca o anche di tinta chiara con le maniche |
Il codice della cortesia italiana -
|
aperta al collo, con mezze maniche; o camicia bianca | o | anche di tinta chiara con le maniche rimboccate fino al |
Il codice della cortesia italiana -
|
detti, con termine danese, schi. In verità lo schiare - | o | sciare - ha avuto una meritata fortuna; ed è veramente |
Il codice della cortesia italiana -
|
del golf, del polo, ecc., qual piú qual meno di uso | o | di moda nei vari Paesi; e ci sono, poi, il ciclismo, |
Il codice della cortesia italiana -
|
e, sopra tutto, aver raccomandato che né la passione | o | la foga del gioco, né la brama di vincere possono |
Il codice della cortesia italiana -
|
foga del gioco, né la brama di vincere possono autorizzare | o | giustificare la benché minima infrazione alle leggi della |
Il codice della cortesia italiana -
|
nessuna occasione piú delicata di questa, per dimostrare - | o | col vestiario appropriato, o con la squisitezza delle |
Il codice della cortesia italiana -
|
di questa, per dimostrare - o col vestiario appropriato, | o | con la squisitezza delle forme, o col modo di trattare gli |
Il codice della cortesia italiana -
|
vestiario appropriato, o con la squisitezza delle forme, | o | col modo di trattare gli avversari - la propria perfetta |
Il codice della cortesia italiana -
|
persone che hanno abitualmente i capelli arruffati, i denti | o | gli orecchi o il collo o le mani non eccessivamente puliti, |
Il codice della cortesia italiana -
|
abitualmente i capelli arruffati, i denti o gli orecchi | o | il collo o le mani non eccessivamente puliti, le unghie |
Il codice della cortesia italiana -
|
i capelli arruffati, i denti o gli orecchi o il collo | o | le mani non eccessivamente puliti, le unghie coll'orlo a |
Il codice della cortesia italiana -
|
non eccessivamente puliti, le unghie coll'orlo a lutto, | o | la forfora sulle spalle, o delle grosse macchie umide sotto |
Il codice della cortesia italiana -
|
le unghie coll'orlo a lutto, o la forfora sulle spalle, | o | delle grosse macchie umide sotto le ascelle, o frittelle un |
Il codice della cortesia italiana -
|
spalle, o delle grosse macchie umide sotto le ascelle, | o | frittelle un po' da per tutto... E questo è ciò che si |
Il codice della cortesia italiana -
|
eccellente per se medesima, ancor piú che per la migliore | o | peggiore impressione che si può produrre su coloro che si |
Il codice della cortesia italiana -
|
sudice; se pensassero anche che, per un improvviso malore | o | per un incidente qualsiasi, potranno rimanere seminude |
Il codice della cortesia italiana -
|
qualsiasi, potranno rimanere seminude sulla strada | o | essere svestite in un ospedale, probabilmente avrebbero |
Il codice della cortesia italiana -
|
table à the, al buffet. Se non vi sono, fra gli invitati, | o | sovrani o principe del sangue, basta che i padroni di casa |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
the, al buffet. Se non vi sono, fra gli invitati, o sovrani | o | principe del sangue, basta che i padroni di casa stiano |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
posto, nella seconda anticamera, subito. Se vi sono sovrani | o | principi del sangue, il padrone di casa, il solo padrone di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
sua famiglia maschile, se è un semplice privato, principe | o | duca che sia, attende i sovrani o i principi del sangue, ai |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
privato, principe o duca che sia, attende i sovrani | o | i principi del sangue, ai piedi dello scalone: vale a dire |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
scale, giusto cinque minuti prima che arrivino i sovrani | o | i principi del sangue. La padrona di casa aspetta |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
nell'anticamera. Ricordarsi che ovunque entrano i sovrani | o | i principi del sangue, diventano essi, immediatamente, i |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
onore, alla cena, dovunque. Nei balli, ove non sono sovrani | o | principi del sangue, i padroni di casa restano nella |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
e dopo la guerra, sono diminuitissime. Nessun pranzo intimo | o | di mezza cerimonia, in cui appaiano le ostriche, la cui |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
intorno al pezzo di carne, sempre, vi sono tre | o | quattro contorni, in cui si sbizzarrisce la elegante |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
e purées svariate, di ogni specie. E il pezzo di carne, | o | pollo, poi, diventa un'opera di arte. Si faceva, a Partgi, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
boeuf'à la cuillère, che pranzo ideale, in cambio dei sei | o | sette piatti dei banali pranzi di grande cerimonia! Però, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
e svariato, completi la felicità gastronomica dell'ospite. | O | care padrone di casa, che date colazioni o pranzi, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
dell'ospite. O care padrone di casa, che date colazioni | o | pranzi, rammentatevi che la grande moda, messa su anche dai |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
favolosamente: ma sono il lusso vero di una colazione | o | di un pranzo! |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
per entrare - e l'ho già detto altrove - che lo spettacolo, | o | i singoli atti sieno cominciati. Ma né pure ci si va molto |
Il codice della cortesia italiana -
|
che non dieno fastidio ad altri spettatori. Le signore, | o | che vengano in vettura, o che vengano a piedi, possono |
Il codice della cortesia italiana -
|
ad altri spettatori. Le signore, o che vengano in vettura, | o | che vengano a piedi, possono lasciare il cappello in casa e |
Il codice della cortesia italiana -
|
il cappello in casa e recarsi a teatro col capo scoperto | o | con una elegante sciarpina. È bene che lo lascino |
Il codice della cortesia italiana -
|
È bene che lo lascino senz'altro a casa se vanno al cinema | o | - a teatro - in poltrona o in platea; specialmente, poi, |
Il codice della cortesia italiana -
|
a casa se vanno al cinema o - a teatro - in poltrona | o | in platea; specialmente, poi, quando son di moda cappelli |
Il codice della cortesia italiana -
|
specialmente, poi, quando son di moda cappelli ad aeroplano | o | a pagliaio: rischierebbero di suscitar proteste legittime, |
Il codice della cortesia italiana -
|
cappello: se sta diritto, non vede che un lembo di schermo | o | di palcoscenico; se, si piega a destra, l'avversario (il |
Il codice della cortesia italiana -
|
cavarsi il cappello senza sciupare l'acconciatura, | o | rimetterlo senza grandi specchi. Non v'è obbligo di |
Il codice della cortesia italiana -
|
allo spettacolo piuttosto che curiosare sugli spettatori | o | proporsi all'ammirazione dei medesimi. Fra amici, i posti |
Il codice della cortesia italiana -
|
all'altro non si stringe la mano, né si porge il binocolo | o | altro. Il binocolo non va tenuto sul davanzale; l'uomo lo |
Il codice della cortesia italiana -
|
portare dei dolci che offrirà alla signora piú autorevole, | o | a una giovinetta: esse potranno offrirli agli altri, |
Il codice della cortesia italiana -
|
degli spettatori col parlare ad alta voce, col ridere, | o | col fare gesti: il che devesi evitare pur durante |
Il codice della cortesia italiana -
|
segno di superiorità, ma di passiva buaggine. Si applaude | o | si zittisce, ma senza eccessi. Le signore debbono farlo con |
Il codice della cortesia italiana -
|
beninteso anche per le signore che si accompagnano, | o | si dà una mancia in proporzione degli oggetti depositati e |
Il codice della cortesia italiana -
|
per i quali bisognerà scusarsi, non si manda a prenderla | o | a riaccompagnarla, ma si va. Una signora che s'invita da sé |
Il codice della cortesia italiana -
|
c'è? Era doveroso al tempo dei rapimenti briganteschi | o | romantici, e quando, per la solitudine e per il buio delle |
Il codice della cortesia italiana -
|
dal teatro, non usa accompagnare le signore al caffè | o | al ristorante: altrove, specialmente in Francia, è quasi di |
Il codice della cortesia italiana -
|
della gente che crede di « essere onorata » da una poltrona | o | da un palco delle file cosí dette nobili, s'accomodi pure; |
Il codice della cortesia italiana -
|
ne soffre: ma si può anche « onorare » una modesta sedia, | o | un palco dalla terza fila in su. È forse una colpa, per le |
Il codice della cortesia italiana -
|
e baciati per la vita e per la morte con vostro marito? | O | madre. |
Cavalleria rusticana -
|
eccezionali, nessuno è strettamente tenuto ad invitare, | o | farli bene o farne a meno. Il primo requisito dell'invito è |
Il codice della cortesia italiana -
|
nessuno è strettamente tenuto ad invitare, o farli bene | o | farne a meno. Il primo requisito dell'invito è la |
Il codice della cortesia italiana -
|
metterlo in condizione di farlo. Per una colazione, | o | un modesto desinare di famiglia, si può anche invitare il |
Il codice della cortesia italiana -
|
famiglia, si può anche invitare il giorno prima, e a voce | o | per telefono. Per un pranzo che voglia avere del « tono », |
Il codice della cortesia italiana -
|
incompatibilità private, professionali, religiose | o | politiche. Quindi, è opportuno, in ogni biglietto d'invito, |
Il codice della cortesia italiana -
|
fa troppe esclusioni nei cibi, è prudente non accettare, | o | farlo sapere: meglio cosí che rimanere inattivo a tavola e |
Il codice della cortesia italiana -
|
visita. Se non si è in grado di contraccambiare l'invito, | o | di poterlo fare con la medesima abbondanza e finezza, è |
Il codice della cortesia italiana -
|
è meglio non accettare; salvo che non si tratti di parenti, | o | di persone ben conosciute che si accontentino anche del |
Il codice della cortesia italiana -
|
anche perché può senza scrupoli invitare alla sua tavola, | o | in un ristorante, una signora col marito. Negl'inviti a |
Il codice della cortesia italiana -
|
il numero. Si risponde quanto prima è possibile, accettando | o | rifiutando: nel primo caso, si dà anche il nome degli |
Il codice della cortesia italiana -
|
cambii casa il ventinove di settembre, come a Milano, | o | il quattro maggio, come a Napoli, e a qualunque mese, come |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
questo costume, fra gli abitanti dello stesso villaggio - | o | Ventaroli, di Sessa Aurunca, o terra della mia stirpe, di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
dello stesso villaggio - o Ventaroli, di Sessa Aurunca, | o | terra della mia stirpe, di voi parlo! - che hanno bisogno |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
grande città, in una grande strada in un grande palazzo, | o | non si è, veramente, anche gli inquilini di questo medesimo |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
pericolose, fra nuovi e vecchi inquilini: pensateci voi, | o | genitori, voi, o mariti, voi, o fidanzati, a questi danni, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
nuovi e vecchi inquilini: pensateci voi, o genitori, voi, | o | mariti, voi, o fidanzati, a questi danni, calcolateli, essi |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
inquilini: pensateci voi, o genitori, voi, o mariti, voi, | o | fidanzati, a questi danni, calcolateli, essi possono essere |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
l' invito sempre fatto a nome dei genitori della sposa, | o | di chi funziona, in mancanza loro: si manda un bel |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
e parenti, agli intimi, infine, l' invito si fa a voce, | o | per mezzo di una letterina affettuosa. L'ora da scegliere |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
che va a nozze di una certa importanza, ha la sua carrozza, | o | se ne procura una: ma sempre bene che la famiglia della |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
ma sempre bene che la famiglia della sposa abbia quattro | o | cinque carrozze, a disposizione di coloro che non ne |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
di coloro che non ne avessero, non più di quattro | o | cinque, massime se il matrimonio in chiesa. Se il |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
chiesa, vi debbono essere almeno due introduttori, parenti | o | amici della famiglia, che accompagnino le signore e |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
La sposa entra in chiesa, al braccio di suo padre, | o | del parente maschio più prossimo o, in mancanza di tutti, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
di bianco, di raso bianco. Dopo la sposa, viene sua madre | o | la sua più prossima parente, al braccio dello sposo; e così |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
quanti mercoledì di un'amica si possono seguire, se non due | o | tre, in tutto? Difatti, calcolati i viaggi, le assenze, le |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
risoluto il problema di ricevere qualcuno, a casa. Due ore, | o | dalle due alle quattro o dalle sei alle otto, prima di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
qualcuno, a casa. Due ore, o dalle due alle quattro | o | dalle sei alle otto, prima di uscire per la spesa, per le |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
di dirvi qualche cosa, di comunicarvi una grande notizia | o | un piccolo pettegolezzo? Due ore, o in pieno sole o in |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
una grande notizia o un piccolo pettegolezzo? Due ore, | o | in pieno sole o in pieno crepuscolo, nell'ora vibrante |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
notizia o un piccolo pettegolezzo? Due ore, o in pieno sole | o | in pieno crepuscolo, nell'ora vibrante dalle due alle |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
pieno crepuscolo, nell'ora vibrante dalle due alle quattro | o | nell'ora snervante dalle sei alle otto, sono una bella |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
un elegante tea - gown, una conversazione spiritosa | o | spirituale. Sono una bella trovata? Noi lo vedremo, lo |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
a scene poco decorose. Appena una vettura tranviaria | o | un autobus si arresta, ecco accalcarsi, né sempre dalla |
Il codice della cortesia italiana -
|
ci càpiti accanto un operaio; né lamentarsi delle frequenti | o | delle lunghe fermate, dei ritardi, delle manchevolezze, in |
Il codice della cortesia italiana -
|
del servizio: sarebbero proteste non so se piú sciocche | o | piú inutili. Quando si dovesse accendere una discussione, e |
Il codice della cortesia italiana -
|
Ed è giusto: sacrifizi, no; specialmente se si è stanchi | o | se si deve fare un lungo percorso. Ma, quando ciò non |
Il codice della cortesia italiana -
|
Ma, quando ciò non fosse, è bello cederlo a una signora, | o | a una persona che, evidentemente, mal si regga in piedi: |
Il codice della cortesia italiana -
|
le giovinette. Se un signore vuol offrire il proprio posto | o | qualsiasi altra cosa - a una signora accompagnata, non si |
Il codice della cortesia italiana -
|
di persone delle quali eventualmente si parli, di riferire | o | di chiedere su affari o su altri argomenti d'indole privata |
Il codice della cortesia italiana -
|
eventualmente si parli, di riferire o di chiedere su affari | o | su altri argomenti d'indole privata o, comunque, delicata. |
Il codice della cortesia italiana -
|
esser fatta collettivamente, per mezzo dei giornali locali, | o | personalmente: in quest'ultimo caso, bisogna anche tener |
Il codice della cortesia italiana -
|
non la si riceve, si rimane quasi offesi, perché trascurati | o | dimenticati. Ai congiunti lontani e agli amici intimi la |
Il codice della cortesia italiana -
|
Si può invitare anche a un ufficio funebre nel trigesimo | o | nell'anniversario della morte: questo invito è fatto |
Il codice della cortesia italiana -
|
della morte: questo invito è fatto soltanto dal vedovo | o | dalla vedova, dai figli, dai fratelli e dalle sorelle. In |
Il codice della cortesia italiana -
|
manoscritta, attaccata dal fioraio con uno spillo al nastro | o | a un fiore. Il fioraio stesso conosce la qualità dei fiori |
Il codice della cortesia italiana -
|
di morte e, in ogni caso, dopo aver consultato | o | avvertito la famiglia. Le usanze per gli accompagnamenti |
Il codice della cortesia italiana -
|
è prescritto il lutto vestono di nero: gli altri di nero | o | di scuro ; guanti neri: le donne portano anche, se di |
Il codice della cortesia italiana -
|
scoperto; gli altri pure; però questi, se c'è molto caldo | o | freddo, dopo che il corteo si è mosso, possono coprirsi. Va |
Il codice della cortesia italiana -
|
otto giorni all'uscio di casa un vassoio per i biglietti, | o | un registro per le firme. Una settimana dopo la cerimonia |
Il codice della cortesia italiana -
|
dopo la cerimonia funebre, ringrazia con un biglietto, | o | con un foglio, listato di nero, tutti coloro che vi hanno |
Il codice della cortesia italiana -
|
listato di nero, tutti coloro che vi hanno partecipato | o | che hanno inviato le condoglianze. A coloro che hanno |
Il codice della cortesia italiana -
|
A coloro che hanno inviato telegrammi, lettere | o | fiori si risponde a mano a mano. Si può anche ringraziare |
Il codice della cortesia italiana -
|
propria tristezza - misurata dai nostri simili dal nero piú | o | meno opaco e dalla maggiore o minor lunghezza dei veli - è |
Il codice della cortesia italiana -
|
nostri simili dal nero piú o meno opaco e dalla maggiore | o | minor lunghezza dei veli - è una profanazione, quasi un |
Il codice della cortesia italiana -
|
avvilimento non meno grave dei sentimenti migliori. Dunque, | o | ci fu, e c'è il dolore, ed è un immiserirlo e, ripeto, |
Il codice della cortesia italiana -
|
una forma, una veste appariscente e una scadenza fissa; | o | la morte ci ha lasciati indifferenti... e peggio, ed è una |
Il codice della cortesia italiana -
|
America, si va riducendo alla fascia di crespo al braccio, | o | a una lista di panno nero al risvolto della giacca. Taluni |
Il codice della cortesia italiana -
|
li mandano ad altri. Si possono, però, inviare telegrammi | o | biglietti di congratulazioni, partecipazioni di nascite e |
Il codice della cortesia italiana -
|
di congratulazioni ricevute, non si adoperano biglietti | o | carta listati di nero. Quanto alle pubbliche |
Il codice della cortesia italiana -
|
visitare una esposizione d'arte, andare a una conferenza | o | a un concerto. Per ben regolarsi in tutti questi casi, |
Il codice della cortesia italiana -
|
quando è morto un contadino che abbia lasciato dei figli | o | la moglie, al tempo della maturazione, si formano delle |
Il codice della cortesia italiana -
|
posti - e, generalmente, i preferiti son quelli d'angolo - | o | prenotare il proprio, o arrivare alla stazione con un po' |
Il codice della cortesia italiana -
|
i preferiti son quelli d'angolo - o prenotare il proprio, | o | arrivare alla stazione con un po' d'anticipo. Diversamente, |
Il codice della cortesia italiana -
|
si è occupato il proprio, non si simula con valigette | o | altro, l'occupazione di altri. Lo scompartimento d'un treno |
Il codice della cortesia italiana -
|
della cortesia. Quindi, non si allungano le gambe davanti, | o | sui sedili di fronte; né bisogna stendersi dalla propria |
Il codice della cortesia italiana -
|
in maniche di camicia; come è lecito slacciarsi le scarpe, | o | sostituirle con eleganti e leggere pantofoline. È meglio |
Il codice della cortesia italiana -
|
collocare le valige, a scendere. Gli atti di cortesia fatti | o | ricevuti non autorizzano conversazioni e discussioni: |
Il codice della cortesia italiana -
|
signore specialmente sieno molto guardinghe. Non è doveroso | o | necessario presentarsi ai compagni di scompartimento, a |
Il codice della cortesia italiana -
|
di viaggio. Dai finestrini non si sputa; né si getta carta | o | altro quando il treno è fermo nelle stazioni. E quando il |
Il codice della cortesia italiana -
|
nei finestrini successivi. Se si debbono gettare scatole | o | bottiglie vuote, guardar prima se non vi sieno persone |
Il codice della cortesia italiana -
|
di secolo, curare cioè il mezzo più opportuno perché l'arte | o | la scienza possa essere alla portata di tutti, e sopratutto |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
attraente. E fra tutte le piccole biblioteche popolari, | o | minime, o mignon, questa dei «Semprevivi» iniziata e curata |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
E fra tutte le piccole biblioteche popolari, o minime, | o | mignon, questa dei «Semprevivi» iniziata e curata con amore |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|