di custodire gelosamente tutto ciò che potè procurar | loro | una ora di svago veramente intellettuale. I due ultimi |
La ballerina (in due volumi) Volume Primo -
|
mezzi per acconciarsi, e che è, senza dubbio, sensibile al | loro | aspetto. Ed esse credono che ciò abbia sempre meno |
Il codice della cortesia italiana -
|
perché l'educazione sia completa e sana, guardando al | loro | avvenire piú che al loro presente; ricordando che, in loro, |
Il codice della cortesia italiana -
|
sia completa e sana, guardando al loro avvenire piú che al | loro | presente; ricordando che, in loro, ogni soddisfazione, ogni |
Il codice della cortesia italiana -
|
col marito, agiscono con i figli come se fossero le | loro | donne di servizio, facendosi in quattro per risparmiar loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
loro donne di servizio, facendosi in quattro per risparmiar | loro | il piú piccolo fastidio. Meno male quando son piccini; ma è |
Il codice della cortesia italiana -
|
- che, anche quando hanno venti anni, vadano a cercar per | loro | il fazzolettino, e lo sistemino nel taschino della giacca, |
Il codice della cortesia italiana -
|
se stesse, debbono sforzarsi di comprimere ogni eccesso nei | loro | slanci di tenerezza e di abnegazione. Infine, porti nella |
Il codice della cortesia italiana -
|
specialmente, le quali gradiranno le cortesie, ma, col | loro | contegno serio, non incoraggeranno la benché minima |
Il codice della cortesia italiana -
|
familiarità. Se si hanno seco bambini e giovinetti, impedir | loro | di far rumore e di disturbare; per quanto, in questo caso, |
Il codice della cortesia italiana -
|
puntuali, contentabili, e debbono regolarmente pagare la | loro | quota. Ai balli d'albergo, le signore partecipano soltanto |
Il codice della cortesia italiana -
|
di gran cuore, pensosi di tutti i bisogni crescenti del | loro | popolo, pietosi a tutte le tristezze, di gusti semplici, di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
bisogno di una guida, di un consiglio, per gli eventuali | loro | rapporti coi sovrani. |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
monete d'oro: e il profumo quasi violento delle rose, e il | loro | colore, le parvero vivi, caldi, sanguinanti: piú che dal |
Cosima -
|
a domandare una sposa: ed ella si sentiva trasportata nel | loro | cerchio, come la piccola sposa richiesta dall'ambasciatore |
Cosima -
|
li vide, si dié un colpo alla fronte: — Madonna ! Erano | loro | che mi rubavano la ricotta ! Per accertarsi che il ladro |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
di ripetere, meravigliato, e mezzo incredulo : — Erano | loro | che mi rubavano la ricotta ! *** |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
poesia e, per lo più, inabili a esprimere quello che è la | loro | ricchezza spirituale: fibre spesso molto gracili, ma che |
Nel sogno -
|
semplici, spesso molto austere, spesso inascoltate in ogni | loro | grido di gioja e di dolore: cuori dove prende origine, |
Nel sogno -
|
portano il suggello di un dono speciale, prezioso, che fu | loro | concesso dal Signore. Non è necessario, perché questa |
Nel sogno -
|
nella intimità del suo spirito, la società positiva invidia | loro | questa forza capace di sollevare le montagne, ma la vita e |
Nel sogno -
|
nei paesi più inospiti e più selvaggi : e prese dal | loro | sogno di fede e di carità, esse combattono, decimate dalle |
Nel sogno -
|
vita, e impallidiscono sopra il microscopio, e perdono i | loro | occhi, la loro salute, semplicemente per portare un piccolo |
Nel sogno -
|
sopra il microscopio, e perdono i loro occhi, la | loro | salute, semplicemente per portare un piccolo contributo |
Nel sogno -
|
esistenze si consumano, così, ignorate; e, spesso, i | loro | sforzi nulla raggiungono; e spesso la lotta è così inane, |
Nel sogno -
|
indomati, sino a che, un giorno glorioso, il sogno di tutti | loro | sia compiuto da un solo e la umanità possa dire di aver |
Nel sogno -
|
ansiosi interrogarono nelle notti di marcia, e che parve | loro | la mistica stella che condusse i Re nella peregrinazione |
Nel sogno -
|
di carità, muojono in pieno sogno senza destarsi dalla | loro | nobile visione e dànno la loro vita senza rammarico, |
Nel sogno -
|
sogno senza destarsi dalla loro nobile visione e dànno la | loro | vita senza rammarico, rassegnatamente, serenamente, |
Nel sogno -
|
senza voler fuggire, eroiche sino all'ultimo minuto della | loro | vita, trascinate dall'eroismo più sublime, dalla sognante |
Nel sogno -
|
ricercatezza ed ogni effeminatezza, che sminuirebbero la | loro | dignità e la loro serietà. Se si sapesse come nasce la |
Il codice della cortesia italiana -
|
ogni effeminatezza, che sminuirebbero la loro dignità e la | loro | serietà. Se si sapesse come nasce la moda! Alcuni anni fa, |
Il codice della cortesia italiana -
|
esse hanno una eccellente occasione di dar prova del | loro | gusto e di rivelare appunto la loro personalità: ed esse lo |
Il codice della cortesia italiana -
|
di dar prova del loro gusto e di rivelare appunto la | loro | personalità: ed esse lo faranno soltanto a condizione che |
Il codice della cortesia italiana -
|
Evidentemente, esse non sanno mettere in valore né la | loro | grazia, né l'eccellenza di ciò che indossano, né le cure |
Il codice della cortesia italiana -
|
né l'eccellenza di ciò che indossano, né le cure spese per | loro | dall'artefice. Ciò vuol dire che l'eleganza non consiste in |
Il codice della cortesia italiana -
|
delle signore trovare abiti che rivelino al mondo la | loro | personalità. Ma in che modo compiono gli abiti tale |
Il codice della cortesia italiana -
|
scarpa, dicono sempre qualche cosa, e assai chiaro è il | loro | discorso. Dicono quello che le signore vorrebbero che poi |
Il codice della cortesia italiana -
|
della moda »! In verità le nostre donne - sia detto a | loro | onore! - non soltanto non le hanno mai incoraggiate, ma |
Il codice della cortesia italiana -
|
concedere alle nostre brave donne che uno degli scopi della | loro | vita - non l'unico, né il principale beninteso! - sia |
Il codice della cortesia italiana -
|
condizione, età ed occupazione, tutti abbandonano il | loro | lavoro, il loro comodo, il loro piacere, per fare da |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
età ed occupazione, tutti abbandonano il loro lavoro, il | loro | comodo, il loro piacere, per fare da testimoni. Bene! |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
tutti abbandonano il loro lavoro, il loro comodo, il | loro | piacere, per fare da testimoni. Bene! Benissimo! E quando |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
con la buona educazione. Coloro che son soliti infiorare i | loro | discorsi con bestemmie sanno cosí bene quel che fanno, che |
Il codice della cortesia italiana -
|
i dirigenti piú sapienti sanno che il buon nome della | loro | istituzione dipende, sopra tutto, dal grado di educazione |
Il codice della cortesia italiana -
|
mai alla vergogna, quasi alla tragedia e al lutto, del | loro | ritorno in famiglia: ritorno che dovrebbe, invece, essere |
Il codice della cortesia italiana -
|
a braccia aperte chi ritorna vittorioso esprimono, con la | loro | accoglienza fredda, il proprio risentimento per |
Il codice della cortesia italiana -
|
l'ingratitudine dimostrata verso i genitori, per il dolore | loro | procurato, per le piccole bugie che si dovran dire, |
Il codice della cortesia italiana -
|
o leggono, invece di studiare; ossia perché non compiono il | loro | dovere e ingannano i genitori, i superiori e se stessi; se |
Il codice della cortesia italiana -
|
né richiamare l'attenzione dei compagni, o fare con | loro | sfavorevoli apprezzamenti, ma - a tempo e luogo opportuni - |
Il codice della cortesia italiana -
|
anno. Ci pensino, dunque, i convittori, e facciano del | loro | meglio per risparmiare questa spesa alle famiglie. A ogni |
Il codice della cortesia italiana -
|
dimostra il suo rispetto per i superiori non in presenza | loro | e nelle forme soltanto. Parla con loro modestamente, stando |
Il codice della cortesia italiana -
|
non in presenza loro e nelle forme soltanto. Parla con | loro | modestamente, stando composto, senza arroganza o |
Il codice della cortesia italiana -
|
né si associa a chi ne sparla; se si vede trattato da | loro | con familiarità, non ne abusa; ubbidisce ed eseguisce anche |
Il codice della cortesia italiana -
|
parola, s'adopera piú e meglio che può per guadagnarsi la | loro | stima e la loro benevolenza. Il Rettore: è il Capo del |
Il codice della cortesia italiana -
|
piú e meglio che può per guadagnarsi la loro stima e la | loro | benevolenza. Il Rettore: è il Capo del convitto; colui che |
Il codice della cortesia italiana -
|
come a figlioli proprii, s'interessa piú che può alla | loro | salute, e meglio che può ai loro studi, alla loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
piú che può alla loro salute, e meglio che può ai | loro | studi, alla loro formazione, a gettar le basi del loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
può alla loro salute, e meglio che può ai loro studi, alla | loro | formazione, a gettar le basi del loro avvenire. Comprende i |
Il codice della cortesia italiana -
|
ai loro studi, alla loro formazione, a gettar le basi del | loro | avvenire. Comprende i disagi e i piccoli sacrifizi di |
Il codice della cortesia italiana -
|
solamente se e quando si rendono quasi complici delle | loro | eventuali marachelle, e permettono eccessiva intimità e |
Il codice della cortesia italiana -
|
paese d'onde provengono; per eventuali irregolarità nella | loro | famiglia; per la loro religione; per il loro modo di |
Il codice della cortesia italiana -
|
per eventuali irregolarità nella loro famiglia; per la | loro | religione; per il loro modo di parlare; per qualche loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
nella loro famiglia; per la loro religione; per il | loro | modo di parlare; per qualche loro difetto fisico; per i |
Il codice della cortesia italiana -
|
la loro religione; per il loro modo di parlare; per qualche | loro | difetto fisico; per i natali poco nobili; per la poca |
Il codice della cortesia italiana -
|
si deve guardare dall'indurre i servitori a trasgredire i | loro | doveri, scendendo con loro a pettegolezzi, o incaricandoli |
Il codice della cortesia italiana -
|
i servitori a trasgredire i loro doveri, scendendo con | loro | a pettegolezzi, o incaricandoli di commissioni che si |
Il codice della cortesia italiana -
|
ricorderanno sempre con piacere questo periodo della | loro | vita; e si accorgeranno che, nel convitto appunto, essi |
Il codice della cortesia italiana -
|
la buona semente che, fruttificando, avrà fatto di | loro | degli ottimi cittadini. |
Il codice della cortesia italiana -
|
i quali furono sempre ben lieti - considerarono, anzi, come | loro | primo e graditissimo dovere - mettere la propria spada a |
Il codice della cortesia italiana -
|
la poesia, i gesti armoniosi non sono forse uno dei | loro | grandi privilegi? Esse, oggi, imitano gli uomini, si |
Il codice della cortesia italiana -
|
questi accordi preliminari: le grandi famiglie mandano i | loro | avvocati o i loro amministratori: altre famiglie pregano i |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
preliminari: le grandi famiglie mandano i loro avvocati o i | loro | amministratori: altre famiglie pregano i confessori, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
col tempo, felice l'uomo destinato da Dio e scelto dal | loro | cuore per marito, avevano presa una certa curiosa affezione |
Il romanzo della bambola -
|
di casa: spazzavano e spolveravano la camera da letto dei | loro | genitori, lo stanzino mezzo buio dove dormiva il fratello, |
Il romanzo della bambola -
|
la cucina. In questa più che in ogni altra stanza, era per | loro | il da fare. La madre esigeva che le stoviglie e i pentoli, |
Il romanzo della bambola -
|
al minimo indispensabile consentito dalla decenza. Il | loro | fascino diminuisce in proporzione inversa di quanto del |
Il codice della cortesia italiana -
|
che vanno al mare per cercarvi marito - che gli omaggi resi | loro | sulle spiagge sono assolutamente effimeri; e che è molto |
Il codice della cortesia italiana -
|
a non comprendere in che cosa propriamente consista il | loro | cosí detto fascino, ossia il potere di attrazione, talora |
Il codice della cortesia italiana -
|
ossia il potere di attrazione, talora straordinario, da | loro | esercitato specialmente sull'altro sesso. Perché esso ci |
Il codice della cortesia italiana -
|
che poteva anche avere un simbolo; e gli occhi avevano il | loro | languore orientale, un po' esagerato, il viso tutto dolce, |
Cosima -
|
lo lessero le fanciulle, e vi si ritrovarono, coi | loro | amori piú libreschi che reali, coi loro convegni notturni |
Cosima -
|
si ritrovarono, coi loro amori piú libreschi che reali, coi | loro | convegni notturni immaginari, con le loro finte ali di |
Cosima -
|
che reali, coi loro convegni notturni immaginari, con le | loro | finte ali di struzzo che non possono volare. L'editore |
Cosima -
|
« raccomandazioni », a fare esclusivo affidamento sulla | loro | preparazione e sul loro valore: quando ci sono e quella e |
Il codice della cortesia italiana -
|
a fare esclusivo affidamento sulla loro preparazione e sul | loro | valore: quando ci sono e quella e questo, può esser loro |
Il codice della cortesia italiana -
|
loro valore: quando ci sono e quella e questo, può esser | loro | consentito fare una « presentazione », ma null'altro! |
Il codice della cortesia italiana -
|
sole; perché i maleducati son sempre molti, e il buio è un | loro | buon alleato. Essendovi costrette, facciano il possibile |
Il codice della cortesia italiana -
|
visi nuovi, hanno la lingua legata, perché non si sentono a | loro | agio, perché temono di sbagliare. Non c'è di peggio: se si |
Il codice della cortesia italiana -
|
» oggetto di critiche; né può vedere due che parlino fra | loro | senza « sospettare » che parlino di lui. Bisogna vincere |
Il codice della cortesia italiana -
|
e di speranza, o assorti in un silenzio che accomunava i | loro | pensieri e le loro anime nella stessa preoccupazione |
Dramm intimi -
|
assorti in un silenzio che accomunava i loro pensieri e le | loro | anime nella stessa preoccupazione dolorosa; momenti tristi |
Dramm intimi -
|
che quelle persone si rendono responsabili della fama della | loro | patria. Senza dire che le intemperanze d'ogni sorta possono |
Il codice della cortesia italiana -
|
sono sommamente riguardosi per i viaggiatori e per il | loro | bagaglio. Esprimiamo anche qui un augurio e una speranza: |
Il codice della cortesia italiana -
|
un mazzolino di fiori, facendolo trovare accanto al | loro | piatto. Bene inteso, che quando gli invitati sono molti, |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
che quando gli invitati sono molti, bisogna scrivere il | loro | nome sopra un cartoncino e deporlo sul loro posto, a |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
scrivere il loro nome sopra un cartoncino e deporlo sul | loro | posto, a tavola. I brindisi, i sonetti, le poesie di |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
- son quelle piuttosto vanitose, ciarliere, pettegole; e le | loro | visite sono, per lo piú, di convenienza. Chi, ripeto, |
Il codice della cortesia italiana -
|
sempre, relazioni di vecchia data, le quali, anche con | loro | durata, dimostrano che sono basate sulla stima e |
Il codice della cortesia italiana -
|
subito a mettersi a disposizione dei nuovi arrivati per | loro | eventuali bisogni. Le visite di congedo possono essere |
Il codice della cortesia italiana -
|
due parole per intero. Le visite in famiglia hanno un | loro | carattere particolare: in fondo, si tratta di rapporti fra |
Il codice della cortesia italiana -
|
amici di famiglia, anche per ringraziarli del regalo da | loro | ricevuto in occasione delle nozze. Poi, continueranno o |
Il codice della cortesia italiana -
|
altre, a seconda dell'estensione che intendono dare alla | loro | futura vita di società. Usava far visita alle persone con |
Il codice della cortesia italiana -
|
o a una signora in assenza del marito, salvo che non sia da | loro | autorizzato. Le visite di beneficenza sono le piú nobili, |
Il codice della cortesia italiana -
|
fresca, delle chicche. Quando si visitino poveri nelle | loro | case, si può portare anche qualche capo di vestiario. Tutto |
Il codice della cortesia italiana -
|
particolarmente sensibili all'interesse che si prende alla | loro | salute. Visite queste che vanno fatte con particolare |
Il codice della cortesia italiana -
|
come ho detto altrove, la mano e non la stringono se vien | loro | tesa: tanto meno baciano o si lasciano baciare. Le visite |
Il codice della cortesia italiana -
|
bimbi; non foss'altro per evitare il pericolo di essere da | loro | smentite circa qualche affermazione. È bene, invece, che, |
Il codice della cortesia italiana -
|
che ebbe, negli affari, piú buon senso che non abbiano ora | loro | nell'addobbarsi. Tutte, in altri termini, dovrebbero badare |
Il codice della cortesia italiana -
|
di servizio - quando la signora è assente - l'offrono alle | loro | amiche, talora addirittura vestite col meglio della signora |
Il codice della cortesia italiana -
|
con la coda dell'occhio, invidioso, le piú fortunate di | loro | cui fossero toccati recipienti piú capaci. Largamente |
Il codice della cortesia italiana -
|
rinunziare a una nota di finezza piuttosto che vedere i | loro | lini striati, talora indelebilmente dal rosso delle labbra. |
Il codice della cortesia italiana -
|
si abbandonino a un esercizio, non sempre benevolo, delle | loro | lingue nei riguardi della visitatrice che si è allontanata. |
Il codice della cortesia italiana -
|
poi a misura che si avvicina si placa, s'insinua fra le | loro | gambe con furia bonaria e pare solo un po' annoiata della |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
gambe con furia bonaria e pare solo un po' annoiata della | loro | lieve resistenza e della libertà ch'essi si prendono di |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
che sembrano di corallo, uomini in maglia con tutte le | loro | brutte forme in mostra, bei giovanetti agili che volano fra |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
riteneva furbi, intesi per istinto a destare una pietà che | loro | profittasse: tutti più o meno mendicanti. Gettava loro una |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
che loro profittasse: tutti più o meno mendicanti. Gettava | loro | una moneta e tirava avanti. |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
cosa semplicissima: tutti i bambini sentono per istinto chi | loro | vuol bene e chi loro vuol male; e Michele vuol bene al |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
i bambini sentono per istinto chi loro vuol bene e chi | loro | vuol male; e Michele vuol bene al piccolo Eliseo. - Eliseo? |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
che se ne servono i nostri cari soldatini, per mandare i | loro | teneri pensieri alle loro belle: ed è per questo che noi |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
cari soldatini, per mandare i loro teneri pensieri alle | loro | belle: ed è per questo che noi non possiamo guardarli senza |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
gomiti; e come se una parola d'ordine si trasmettesse fra | loro | con questo gesto, un bel momento tutti sporsero verso |
Cosima -
|
questo gesto, un bel momento tutti sporsero verso Cosima le | loro | curiose forchette di stecchi di legno, e ad esse infilati |
Cosima -
|
le grotte del monte e da millenni vi tessono, dentro, nei | loro | telai d'oro, reti per imprigionare i falchi, i venti, le |
Cosima -
|
palpitavano come farfalle d'oro e i monti riprendevano le | loro | tinte azzurre e rosee. Quando il tempo era bello capitavano |
Cosima -
|
del registro i clienti del frantoio le raccontavano i | loro | guai, i loro drammi: qualcuno la pregava di scrivergli una |
Cosima -
|
i clienti del frantoio le raccontavano i loro guai, i | loro | drammi: qualcuno la pregava di scrivergli una lettera o una |
Cosima -
|
gingillavo. Due passanti lo notarono, e sentii che uno di | loro | mormorò: «Deve essere un italiano ». Che avreste fatto voi? |
Il codice della cortesia italiana -
|
mai la parola, fino a che non venne a scompigliare la | loro | « etichetta » la grave minaccia di un imminente |
Il codice della cortesia italiana -
|
la nostra superiorità, sta appunto nel mostrarci con | loro | non meno cortesi che con gli altri. |
Il codice della cortesia italiana -
|
maltrattavano quasi avessero voluto attentare alla vita dei | loro | figliolini; e marito e moglie erano ordinariamente d'una |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
subito ai primi passi, o qualcosa da prevenire. — Ma così | loro | fanno peggio! Aria, aria, moto! Il dottore predicava |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
effetto dell' impressione dell'aria aperta! — Ma così | loro | fanno peggio! Il dottore predicava invano. — Ah, lei non ha |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
che le maestre non importassero, da qualche casa da | loro | frequentata per altre lezioni, il germe fatale di qualcuna |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
o da rimettere a nuovo. Anche i mobili volevano le | loro | aggiustature. Non son di ferro, i mobili; se anche fossero, |
Una notte d'estate -
|
diventava abitabile, coi mobili a posto e i libri nei | loro | scaffali. Libero da ogni seccatura, sentendosi finalmente |
Una notte d'estate -
|
corrono rovo per i viali dei giardini, o vanno a un luogo | loro | proibito; se possono, a un convegno d'amore. Anche lei, |
Cosima -
|
è lei, il mondo è il suo, il sangue dei personaggi, le | loro | ingenuità, le loro innocenti follie sono le sue. Il titolo |
Cosima -
|
è il suo, il sangue dei personaggi, le loro ingenuità, le | loro | innocenti follie sono le sue. Il titolo del libro non può |
Cosima -
|
gli ufficiali sono avvolti, per la missione nobilissima | loro | affidata, in un alone di dignità, che li rende benissimo |
Il codice della cortesia italiana -
|
di casta aristocratica, che li tien lontani dal popolo. La | loro | aristocrazia, presso di noi, non è rappresentata dallo |
Il codice della cortesia italiana -
|
soltanto la simpatia e la stima degli inferiori, ma il | loro | affetto: sí che essa si identifica, direi quasi con la piú |
Il codice della cortesia italiana -
|
di «buona famiglia», che commettono incoscienti ma astute i | loro | peccatucci d'amore; che Dio le aveva dato una intelligenza |
Cosima -
|
sotto lo scialle: andava nella casetta dei figli, a portar | loro | da mangiare e da vestirsi. Non che ad essi nulla mancasse, |
Cosima -
|
aveva paura che essi mancassero del necessario: pensava a | loro | come a bambini smarriti nel bosco, e andava a cercarli, e |
Cosima -
|
disoccupati e poveri, ma di una strana povertà dovuta piú a | loro | stessi che alla sorte: e venivano lí a riscaldarsi, a |
Cosima -
|
e i piccoli proprietari che portavano a macinare le | loro | olive, e lo stesso padrone del frantoio, Andrea, che |
Cosima -
|
dei rinnegati del frantoio perché appunto si sentiva già | loro | compagno di fatalità. Non si creda che queste riunioni |
Cosima -
|
di cedere la mia creatura ai Tobia: ecco perchè volevo | loro | cedere, che la tenessero o la vendessero, anche la mia |
Il ritorno del figlio. La bambina rubata. -
|
colui che aveva distrutto con un foglio di carta tutta la | loro | felicità, marito e moglie erano talmente accasciati sotto |
Passa l'amore. Novelle -
|
la volontà di Dio, Rosa! Sia fatta la volontà di Dio! Dal | loro | dolore misuravano il dolore di quel padre che veniva in |
Passa l'amore. Novelle -
|
che il figlio fosse reso al padre. Come sarebbero rimasti | loro | due? Come voleva Dio! Se il ragazzo fosse morto, non |
Passa l'amore. Novelle -
|
s'è detto dei commercianti - molti dei quali debbono la | loro | fortuna, in gran parte, ai buoni modi verso la clientela - |
Il codice della cortesia italiana -
|
i quali sono noti, rinomati e ricercati specialmente per il | loro | signorile modo di trattare: ricercati, anche se il compenso |
Il codice della cortesia italiana -
|
quantità, si guadagna in qualità: i pranzi moderni, nella | loro | voluta semplicità, sono di una rara squisitezza culinaria. |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
il quale, senza sostituirsi mai ai personaggi, infonde | loro | un po' della passione che lo agita o lo commuove. . «Triste |
L'indomani -
|
che faceva pensare a Demostene. La inconciliabilità dei | loro | giudizi, come dei loro caratteri, era passata in proverbio. |
Una notte d'estate -
|
a Demostene. La inconciliabilità dei loro giudizi, come dei | loro | caratteri, era passata in proverbio. Basta dir questo, che |
Una notte d'estate -
|
non parere, si adattarono a stringere in brevi discorsi le | loro | opinioni; e in quel poco stillarono tutta l'acrimonia che |
Una notte d'estate -
|
tutta l'acrimonia che avevano in corpo. Nè altri parlò, dei | loro | colleghi, per non dar appiglio a repliche dell'uno o |
Una notte d'estate -
|
esempio, i partecipanti di una famiglia, è superfluo inviar | loro | delle carte. Una cosa da notare, importantissima, è che la |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
la visita di tutti coloro, cui furono partecipate le | loro | nozze, starebbero freschi! Le carte da visita si possono |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
meravigliati di non scorgere in viso agli altri la stessa | loro | paura; si consultavano con lo sguardo, s'incoraggiavano. — |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
carrozza. Poveretti! Quello era il primo e forse l'ultimo | loro | viaggio in ferrovia. Tornarono ad Acireale certamente in |
Il drago. Novelle, raccontini ed altri scritti per fanciulli -
|
fagottino di roba bianca. Ora veniva il tempo della semina, | loro | non potevano andare e venire tutti i giorni da Licciardo, e |
Pane nero -
|
si rammenti; sempre, che gli uomini sono disposti, nella | loro | vanità, a trovarla sempre ridicola: ella faccia in modo da |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
tanta serietà, tanto spirito e tanta disinvoltura, da far | loro | rimangiare la voglia di burlarsi di lei. Non caschi |
Saper vivere. Norme di buona creanza -
|
cava nulla di bocca. Ha paura? Prima fanno il male; per le | loro | gare, per le loro ambizioni, soffiano nel fuoco.... e |
Passa l'amore. Novelle -
|
Ha paura? Prima fanno il male; per le loro gare, per le | loro | ambizioni, soffiano nel fuoco.... e quando il fuoco è |
Passa l'amore. Novelle -
|
rimpiangeva fin le sonore trombe dei Fascio dei Reduci e il | loro | bel taratatà che gli aveva fatto prendere tante |
Passa l'amore. Novelle -
|
sta bene: tanto allegre che fanno riflettere nella | loro | continua allegria, e riflettere seriamente su taluni casi |
La ballerina (in due volumi) Volume Secondo -
|
son li « per servire »; ma non è giusto abusare della | loro | gentilezza e della loro compiacenza. Il che non accadrebbe |
Il codice della cortesia italiana -
|
»; ma non è giusto abusare della loro gentilezza e della | loro | compiacenza. Il che non accadrebbe se ciascuno entrasse in |
Il codice della cortesia italiana -
|
stava per svolgersi nella sua mente, questa: e si trova in | loro | compagnia meglio che... ma non volle terminarla. Salì |
L'indomani -
|
lui? I due amici si erano affacciati alla finestra; le | loro | teste, nella luce crepuscolare, apparivano giovani, quasi |
L'indomani -
|
di Giuditta erano volati, senza rivalità, stringendo anzi i | loro | vincoli, mettendo fra loro una cosa comune, imparentandoli. |
L'indomani -
|
rivalità, stringendo anzi i loro vincoli, mettendo fra | loro | una cosa comune, imparentandoli. Potevano pensare entrambi, |
L'indomani -
|
vederla, scrutarne il volto e sorprendere i segreti della | loro | intimità. Avrebbe detto fra se stessa: Ecco Alberto, ha la |
L'indomani -
|
affacciato alla finestra. - Se non me le davano, lasciavo a | loro | anche la ragazza; non ch'io sia interessato, ma quello che |
L'indomani -
|