le aveva detto che lei e Atlanta avevano precisamente la | stessa | età. Crescendo, Rossella venne a scoprire che Geraldo aveva |
Mitchell, Margaret -
|
placidamente al sole. Ma Atlanta era della sua | stessa | generazione, immatura dell'immaturità della giovinezza, |
Mitchell, Margaret -
|
fanno amare tutti coloro i quali sono caduti nella nostra | stessa | miseria. La Giulia, dunque, andava quasi dimenticando il |
Il romanzo della bambola -
|
di qualche altra cosa... Che cos'era? Sí, Geraldo aveva la | stessa | espressione il giorno in cui il suo cane preferito si era |
Mitchell, Margaret -
|
Non dovete. Non è questo il vostro pensiero. Odierete voi | stessa | per averle dette, e odierete me perché le ho ascoltate. |
Mitchell, Margaret -
|
i suoi dolci silenzi. E allora la sua ira proruppe, la | stessa | ira che aveva condotto Geraldo al delitto, ed altri |
Mitchell, Margaret -
|
e vaniloqui rabbiosi. Di tutto questo la vedova riteneva sè | stessa | esclusivamente colpevole. In lei egli non trovava |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
e abilità di quando, da fidanzata, ella preparava per sè | stessa | il corredo. A volte, le dolevano le spalle, a volte gli |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
nella cameretta del quarto piano. Ma a mano a mano, la | stessa | indole sua gli aveva risollevato un po' l'animo. A pena il |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
d'un oggetto vago, indistinto, non per anco da me | stessa | determinato. Bastava uno sguardo, un detto per conturbarmi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
in tutte le mie azioni, appariva nell'atmosfera | stessa | ch'io respirava. Il dopopranzo, secondo l'usato, mi posi al |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
silenzio d'una città d'un milione di abitanti che la sera | stessa | della proclamazione d'una guerra in pieno secolo ventesimo |
D'Ambra, Lucio -
|
Giulia, ma con diverso sentimento da quando avea pensato la | stessa | cosa, a Milano, mentre il signor de' Rivani la portava via |
Il romanzo della bambola -
|
riuscirono ad afferrare una ciocca di capelli, con la | stessa | forza che avrebbe avuto un bambino. Rossella comprese il |
Mitchell, Margaret -
|
dolcezza, infossati e resi opachi dalla morte imminente; la | stessa | bocca affettuosa che tentava faticosamente di trarre il |
Mitchell, Margaret -
|
fiducia cieca in lei, le conservava lo stesso affetto e la | stessa | fiducia anche nella morte. No, non poteva parlare. Non |
Mitchell, Margaret -
|
sentí il proprio coraggio e la propria fiducia in se | stessa | abbandonarla, quando si rese conto che la spada che aveva |
Mitchell, Margaret -
|
provvidenza mi mandava, perchè non avrei battuto anch'io la | stessa | via? Non era forse vero, non era evidente il pessimo state |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
dolente di lasciarmivi, sebbene convinta d'altronde ch'io | stessa | non vi sarei rimasta più a lungo, perchè la mia domanda non |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
torto a dirlo forte... è stato sconsigliato... ma... è la | stessa | cosa che pensa Ashley. Ed io non posso vietare la mia casa |
Mitchell, Margaret -
|
un simile pensiero sul conto di Ashley. «Entrambi vedono la | stessa | spiacevole verità; ma Rhett ama guardarla in faccia e |
Mitchell, Margaret -
|
La lingua nostra ha un'altra particolarità: applica la | stessa | denominazione al negoziante e al monaco; hanno entrambi una |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Più d'una vecchia incanutita nel chiostro disse a me | stessa | di non aver veduto ancora le funzioni della Settimana |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ecclesiastiche. Spiata a mia insaputa, fui dalla superiora | stessa | côlta in flagrante col libro in mano. "Che state leggendo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
quanto a' sotterranei tuoni che al disotto della sua | stessa | reggia romoreggiavano, ei volle fare assegnamento soltanto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
all'esame dei loro titoli, questa famiglia, unita dalla | stessa | catena, dagli stessi dolori, dalle stesse miserie, si trovò |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e nell'esecrazione degli uomini? Egli ha reso cinica la | stessa | diplomazia, che quale malfattore lo ha vilipeso e duramente |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
più terrificante che lo stesso re, più esecrata che la | stessa | banda Peccheneda, Mazza, Governa ed Aiossa. » I vostri |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
la annoiava e la rattristava. Si svolgeva sempre nella | stessa | maniera: prima i tempi difficili, poi la situazione |
Mitchell, Margaret -
|
neppure una parola d'amore! Aveva giurato a se | stessa | che non lo farebbe mai piú. Ma forse, se si trovasse |
Mitchell, Margaret -
|
scuse per lui; ed ella non considerò i due uomini sotto la | stessa | luce. Ugo era stupido senza speranza, mentre Ashley era |
Mitchell, Margaret -
|
al solito, d'essere svegliata; era appena giorno quando lei | stessa | chiamò la governante, pregandola d'aprirle subito la |
Il romanzo della bambola -
|
a poco a poco gli ottimi bocconcini erano mangiati dalla | stessa | Marietta, che si divertiva chi sa quanto a quel gioco. |
Il romanzo della bambola -
|
fiume. Una volta Rossella, disperata, pensò di andare lei | stessa | in cerca di viveri; ma i clamori isterici di tutta la |
Mitchell, Margaret -
|
benché continuasse a ripetere febbrilmente a se | stessa | che non vi era alcun motivo d'aver paura. Nulla; eppure |
Mitchell, Margaret -
|
confusa. - Eppure lo siamo. Proveniamo da gente della | stessa | razza, siamo stati educati alla stessa maniera, abituati |
Mitchell, Margaret -
|
da gente della stessa razza, siamo stati educati alla | stessa | maniera, abituati allo stesso genere di pensieri. Ma, |
Mitchell, Margaret -
|
un senso di sicurezza, la certezza che domani porterebbe la | stessa | felicità goduta oggi. La voce di lui tacque; per un istante |
Mitchell, Margaret -
|
si fece forza. Ashley contava su lei; e Melania pure. Nella | stessa | maniera in cui una volta, a Tara, ubriaca di stanchezza, |
Mitchell, Margaret -
|
che ricevuta l'ultima parola della morente genitrice, ella | stessa | e nella stessa giornata mi avrebbe ricondotta a Mondragone; |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
parola della morente genitrice, ella stessa e nella | stessa | giornata mi avrebbe ricondotta a Mondragone; pregò, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
ma non poteva far nulla. Questa follia di dormire nella | stessa | camera con la bambina era probabilmente una sua nuova |
Mitchell, Margaret -
|
imbarazzava il pensare che Rhett l'aveva confortata nella | stessa | maniera nella quale confortava Diletta. Quindi cercò di |
Mitchell, Margaret -
|
di mussula bianca, ed al collo un fazzoletto della | stessa | stoffa. I capelli passavano sopra le orecchie, ed erano |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
effetto manifesto del campanello di san Benedetto, da me | stessa | inteso qualche ora prima della mia uscita; perlochè con |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mi pentii cento volte di aver detto quel SÌ, ed accusai me | stessa | di fiacchezza. Ma guai a chi è trascinato dalla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
in mano. Dietro a lui era il suo servo negro, quasi della | stessa | età, con un ombrello aperto a riparare entrambi. Spalla a |
Mitchell, Margaret -
|
grigi la fissarono, ma come se guardasse al di là, nella | stessa | maniera che aveva guardato Ashley. - Mi sarebbe piaciuto |
Mitchell, Margaret -
|
demolita, di cui si è fatta menzione poc'anzi. In quella | stessa | chiesa conservavansi fino al 1574 le sepolture delle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
in molte religiose per la via: tutte quante mi fecero la | stessa | domanda: "Vuoi farti monaca?" Io rispondeva di no. A questo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mia sorpresa nel vedere il mio letto collocato nella camera | stessa | della zia badessa, con al fianco un terzo letto destinato |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
stupida reclusione era, a parer mio, più insoffribile della | stessa | prigionia: tremendo martirio per me dover esser quello di |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
e tremula, sudando freddo, schiccherato ad Emma ch'era ella | stessa | una viva fonte bianca che gettava rose, si ritirò nelle sue |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
'l serio, se tu non mi giuri su 'l tuo onore che domattina | stessa | andiamo via di qui. Ma il conte era nello stato acuto della |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
del padre di Melania durante la guerra messicana, la | stessa | che Carlo aveva portato con sé partendo per la guerra. |
Mitchell, Margaret -
|
troppo chiaramente che siamo stati trascinati dalla nostra | stessa | arroganza meridionale, illudendoci che uno di noi potesse |
Mitchell, Margaret -
|
erano mutati dal giorno in cui se n'era innamorata. Era la | stessa | emozione che l'aveva ammutolita quel giorno, - aveva |
Mitchell, Margaret -
|
il loro tetto aveva indossato fino a poco tempo prima la | stessa | uniforme: ma ella replicò che uno yankee sembrava tale |
Mitchell, Margaret -
|
a passare la notte nella casa. Non si ubriacavano alla | stessa | maniera degli uomini che Rossella aveva conosciuto nella |
Mitchell, Margaret -
|
non mi toglieva di sacrificare, come ogni sera a quella | stessa | ora, ad una delle mie e delle altrui più inveterate |
D'Ambra, Lucio -
|
che vedevo da anni, cosi indifferente, ogni sera, in quella | stessa | sala, e che ora sacrificava con tanta semplicità i suoi due |
D'Ambra, Lucio -
|
dogmatizzata, l'ospitalità sociale vede la luce sulla culla | stessa | del cristianesimo, e si esercita a favore degli esseri |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
"Dovevi chiamare un'altra signora ritirata; quelle della | stessa | classe se la intendono meglio tra di loro." Nè meno prive |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
mendicante vagabondo. Ma Rossella per ragioni di cui ella | stessa | non si rendeva conto, non desiderava nessuno di costoro. |
Mitchell, Margaret -
|
tuono supplichevole, interrotto da singhiozzi. "Non sei tu | stessa | che salvasti questo conservatorio dall'invasione delle |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
comunità non accadesse qualche disastro. "Cerca tu | stessa | di calmare i suoi furori," mi rispose.... "ascolta meglio |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
capo le fossero amministrati, e promise che nella giornata | stessa | avrebbe mandata una donna del mestiere per domar la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Poco dopo, una vecchia che dormiva con Concetta nella | stessa | stanza, le disse avere sul far del giorno veduta la sua |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
- Con mille inchini, li fece immantinenti entrare, ed ella | stessa | li condusse alla presenza di Concetta, la quale, alla |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
caso di coscienza importantissimo: se, cioè, abitando nella | stessa | casa con me, incorreva nella scomunica; al che la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
caso," riprese, "vi piglierete pensiero di cercarvi da voi | stessa | un qualche conservatorio....." "Non ve ne incaricate, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
separata da' più cari oggetti, e mesta mormorai fra me | stessa | le celebri terzine: «E come quei, che con lena affannata |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
fra le pareti di un albergo e dividono lo stesso tetto e la | stessa | tavola, ma non hanno gli stessi pensieri. Sentendosi |
Mitchell, Margaret -
|
di lotte, che non aveva radici che sprofondavano nella | stessa | terra rossa. Nella sua solitudine, le sarebbe piaciuto |
Mitchell, Margaret -
|
proprio quella sera, di andare a una riunione politica? La | stessa | sera in cui lei era stata attaccata in quel modo, e Dio sa |
Mitchell, Margaret -
|
- Prendi pure il calessino. Pietro ti accompagnerà stasera | stessa | fino a «Rough and Ready»; potrai nasconderti nei boschi |
Mitchell, Margaret -
|
gli occhi di lui. Anche lui fissava Rossella con la | stessa | fredda durezza di Lydia. Vi fu un silenzio; e poiché |
Mitchell, Margaret -
|
alle aggressioni, hai esposto ogni donna di Atlanta alla | stessa | possibilità, mettendo la tentazione sotto agli occhi dei |
Mitchell, Margaret -
|
e prima che Baldo avesse messo la mano sulla maniglia, ella | stessa | spalancò la porta. Sulla soglia era Rhett Butler col |
Mitchell, Margaret -
|
non erano morti, in quel momento essi si trovavano nella | stessa | posizione di Toni; anzi peggiore. Con la casa circondata di |
Mitchell, Margaret -
|
con fermezza. - Lasciate fare a me. Il suo volto aveva la | stessa | espressione che Rossella aveva visto quel giorno a Tara, |
Mitchell, Margaret -
|
guerra nascesse da un capriccio d'un piccolo re. La storia | stessa | ne offriva, del resto, gli esempii. E Omero, assai prima di |
D'Ambra, Lucio -
|
trattata gentilmente. Ma la signora... ecco, non è della | stessa | classe vostra. È una donna fredda e non è colpa mia se la |
Mitchell, Margaret -
|
Feci un giorno le più energiche lagnanze, perchè, avendo io | stessa | comprato un medicamento a quattro carlini la libbra, me lo |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
monaca, che pur dicevasi amica di costei. "Non è essa | stessa | che ti ha condotta forzatamente dal suo confessore? Eppure |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non si sarebbe più confessata dal canonico, e ch'essa | stessa | m'avrebbe trovato un altro confessore. "Me ne date la |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tutto ciò che relativamente alle monache ed ai preti ho io | stessa | veduto nei quattro monasteri da me abitati, o che mi giunse |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
a Bajano: libro allora proibito dalla polizia borbonica. Io | stessa | ricevetti da un monaco impertinente, lettera in cui mi |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
di adorare il proprio amante, la donna nubile adorerebbe la | stessa | Divinità!" diss'io. "Sicuramente!" ripetè dieci volte il |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
del profano è vituperio; la fede del prete emana dalla | stessa | fede prestata alla santa Chiesa: quella, del profano è |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
Con questo mezzo pervenni non solamente a porre me | stessa | in istato di difesa, ma pur anco a poter trattare |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
- Ma... debbo alla Causa... Non potevo pensare a me | stessa | quando voi offrivate tanto denaro e in oro. Smettetela di |
Mitchell, Margaret -
|
spalle al muro, Melania fissò nuovamente Rossella, con la | stessa | fermezza. - Tesoro, quando tu fai qualche cosa, hai sempre |
Mitchell, Margaret -
|