di tavole appoggiate in lungo, la ragazza saliva al quarto | piano | col paniere delle provviste infilato al braccio passava, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
sciamavano per la casa, spingendola da parte per salire al | piano | superiore, trascinando i mobili sotto al porticato, |
Mitchell, Margaret -
|
e pugnali nelle imbottiture in cerca di valori nascosti. Al | piano | di sopra laceravano guanciali e materassi, sicché in breve |
Mitchell, Margaret -
|
Dio che Melania avesse un bimbo in fasce. Sentiva al | piano | superiore pesanti scarponi scalpicciare sul pavimento. |
Mitchell, Margaret -
|
Gli uomini rientrarono nel vestibolo e discesero dal | piano | di sopra. - C'è qualche cosa? - chiese il sergente. - Un |
Mitchell, Margaret -
|
tutto era terminato, Melania aveva perfino mormorato (cosí | piano | che ella aveva dovuto avvicinare l'orecchio alla sua bocca |
Mitchell, Margaret -
|
sapeva e non le interessava di saperlo. Udí un calpestio al | piano | di sopra e pensò: «Dio maledica Prissy» mentre i suoi occhi |
Mitchell, Margaret -
|
grave ed ingenua. - Da quanti giorni sta così? — chiese | piano | la monaca. - Sette — rispose laconico l'ordinanza, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
lui, forse, non capì nulla, e subito rinserrò gli occhi. | Piano | piano, suor Istituta aveva ritirato il braccio; acccomodò |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
molto da fare in casa. - Mi sento male, Giulia! - diceva | piano | alla bambola. E la Giulia avrebbe voluto alzarsi in vece |
Il romanzo della bambola -
|
non ne disse mai nulla alla zia, contentandosi di baciarle | piano | piano una mano: la bella mano inguantata e odorosa. - |
Il romanzo della bambola -
|
disse mai nulla alla zia, contentandosi di baciarle piano | piano | una mano: la bella mano inguantata e odorosa. - Marietta |
Il romanzo della bambola -
|
piacere; non un atomo di polvere sopra i mobili; il letto | piano | come un dado: perchè Camilla stessa se lo rifaceva ogni |
Il romanzo della bambola -
|
al suo lettino e lì si sfogava a piangere, ma piano, più | piano | che poteva, premendo la bocca contro le coperte per |
Il romanzo della bambola -
|
non voleva cenere e avanzi di legna sparsi qua e là sul | piano | dell'ampio camino; nè foglie di cavolo, nè bucce di patate |
Il romanzo della bambola -
|
come dorato dal sole, davanti a loro, mentre il legno | piano | piano le avrebbe seguite lungo il viale. La signora de' |
Il romanzo della bambola -
|
come dorato dal sole, davanti a loro, mentre il legno piano | piano | le avrebbe seguite lungo il viale. La signora de' Rivani |
Il romanzo della bambola -
|
Oh, mamma, guarda come è carina quella bambola che sona il | piano | - esclamò una fanciulletta accanto al signor de' Rivani. |
Il romanzo della bambola -
|
potesse deporre il suo grave fardello! La porta si aperse | piano | lasciando entrare Dilcey, col bimbo di Melania attaccato al |
Mitchell, Margaret -
|
a nulla, mentre il bimbo sazio di latte, si lamentava | piano | per essere stato allontanato dalla mammella. Dilcey, senza |
Mitchell, Margaret -
|
che diede sentore a Riario del mio ritorno. Abitava al | piano | superiore un prete che m'accadde più volte d'incontrare per |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
palazzo senza portinaio. In quel momento udii scendere dal | piano | superiore due persone, le quali presero ad altercare fra |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
me abitato, stanziavano perpetuamente due birri maschi; al | piano | di sotto vigilavano, pettegoleggiavano due altri birri |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
tremare mentre stringeva la figlia tra le braccia e diceva | piano | al cocchiere: - A casa. Presto. - Rossella diede una rapida |
Mitchell, Margaret -
|
un'orchestra negra vi suonava ogni sera. Si diceva che il | piano | superiore fosse arredato di magnifici mobili ricoperti di |
Mitchell, Margaret -
|
Intorno all'ora in cui suona il silenzio, udii nel | piano | inferiore delle grida, uno schiamazzo; un andare e venire |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
con lui. Aveva le orecchie tese ad ascoltare i rumori del | piano | superiore, ma la casa era stranamente silenziosa, sicché |
Mitchell, Margaret -
|
porta per accompagnare Ashley al treno. - Addio - mormorò | piano | Ashley. Prese dalla tavola il feltro a larghe tese che essa |
Mitchell, Margaret -
|
essere davvero impazzito! - Sí. E poi avere ancora parlato | piano | e io non avere capito cosa dire, soltanto che lui ripetere |
Mitchell, Margaret -
|
come un soldatino che affronta la battaglia, bussò | piano | e disse con la sua dolce voce: - Fatemi entrare, per |
Mitchell, Margaret -
|
leggere Bibbia. E io avere sentito che tu avere parlato | piano | a lui di miss Súsele. Se io avere saputo che tu avere da |
Mitchell, Margaret -
|
di sangue, ella fuggí su per le scale. E quando fu al | piano | di sopra sentí che egli cortesemente sbatteva la porta in |
Mitchell, Margaret -
|
con voce debole e soffocata: - Canta un'altra cosa! Il | piano | tacque a un tratto; Rossella era rimasta stupita e confusa. |
Mitchell, Margaret -
|
e coi due carcerieri al fianco, mi fecero salire al terzo | piano | del fabbricato, quindi mi menarono in una vasta e tetra |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
in tutta la sua bellezza con la musica e le candele. Pian | piano | aperse la porta dello spogliatoio e scivolò dentro. Aveva |
Mitchell, Margaret -
|
Io non reggea per la gagliarda febbre. Scesi pian | piano | dal letto, richiusi il balcone del terrazzo, e mi assopii. |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
precipitate con dolo e premeditazione dall'alto del secondo | piano | e miseramente infranta: nè manca chi questo turpe misfatto |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
vestibolo sottostante. Era vuoto. Dalle stanze da letto al | piano | di sopra giungeva un incessante ronzio di voci, che si |
Mitchell, Margaret -
|
ella avesse potuto dire ancora una parola, uscí chiudendo | piano | la porta. Ella sedette di nuovo, perché la reazione le fece |
Mitchell, Margaret -
|
la gozzoviglia. Spinto l'uscio, mi trovarono stesa sul | piano | di due sedie accostate, ed immersa nel più placido sonno, |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
non sentí neanche il dolore. Sentiva Prissy galoppare al | piano | di sopra come un animale selvaggio e quel rumore la faceva |
Mitchell, Margaret -
|
scale. Egli la seguiva dappresso e Rossella lo udí ridere | piano | tra sé. Entrò nella stanza di Wade e lo trovò rannicchiato |
Mitchell, Margaret -
|
per essersi lasciata sfuggire questo, sentendolo ridere | piano | mentre stendeva le gambe di Geraldo. - Vi prego, ora |
Mitchell, Margaret -
|
opuscolo evangelico; e la contessa Bobrinskoff modulava al | piano | una delle sue arie slave dal sentimento strano e selvaggio, |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
la quale torse il fazzoletto, impotente, e uscí richiudendo | piano | la porta scorrevole. - Dunque, signorina! - muggí Geraldo |
Mitchell, Margaret -
|
La casa degli Elsing era in piedi, col secondo | piano | ricostruito e il tetto nuovo. Quella dei Bonnell era |
Mitchell, Margaret -
|
sono pronte e risolute a rendervi colpo per colpo. Già il | piano | d’attacco è concertato, l'accusa è stesa; il ministro |
Caracciolo De' Principi di Fiorino, Enrichetta -
|
confrontata con l'enorme salone che occupava tutto il terzo | piano | della casa di Rossella. Quattro rampe di scale conducevano |
Mitchell, Margaret -
|
con noi? La sorella maggiore chinò la testa, e rispose più | piano | ancora: - Credo di sì. FINE. |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
senza mettere nulla sulle spalle, perché lo scialle era al | piano | di sopra, e il suo bisogno di vedere Ashley per sfogarsi |
Mitchell, Margaret -
|
Nel tornare a casa furono arrestati prima di apprendere il | piano | di Rhett. Fortunatamente, tutti risposero alle domande che |
Mitchell, Margaret -
|
tutta la storia del suo umile ideale; con grande fatica, | piano | piano, lo sollevò e, appressandoselo alle labbra, parve |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
si accorsero della presenza del bambino nel vestibolo. Dal | piano | di sopra, allorché una porta si apriva, si udiva a quando a |
Mitchell, Margaret -
|
uscí di corsa, col biglietto in mano, e Rossella andò al | piano | di sopra, cercando una fandonia plausibile per spiegare |
Mitchell, Margaret -
|
di Rossella. Mentre quella gridava, il gemito al secondo | piano | cessò e la voce di Melania, debole e tremante, chiamò: - |
Mitchell, Margaret -
|
Matilde, lei, povera piccina, saliva al nostro quinto | piano | intirizzita dal freddo, e ravvolta in uno scialletto a |
Contessa Lara (Evelina Cattermole) -
|
ringraziò Dio che zia Pitty russasse indisturbata al | piano | superiore; altrimenti dinanzi a quella apparizione sarebbe |
Mitchell, Margaret -
|