(Lo zio Yakusidé e il bambino sono sorpresi a far man bassa sui pasticcini: scandalo dei parenti)
Porta il bambino presso lo shosi, nel quale fa tre fori: uno alto per sé, uno più basso per Suzuki e il terzo ancor più basso pel bimbo, che fa
debole gesto indica il bambino e muore. Pinkerton si inginocchia, mentre Sharpless prende il bimbo e lo bacia singhiozzando).
(Butterfly prende il bambino, lo mette su di una stuoia col viso voltato verso sinistra, gli dà in mano una banderuola americana ed una puppattola e
(Lo zio Yakusidé e il bambino sono sorpresi a far man bassa sui pasticcini: scandalo dei parenti)
(Butterfly prende il bambino, lo mette su di una stuoia col viso voltato verso la porta di sinistra, gli dà in mano una banderuola americana ed una
(Butterfly va a prendere il bambino che in questo frattempo è rimasto sul terrazzo a giuocare colla banderuola, lo conduce vicino alla toeletta e lo
poi la porta di destra è violentemente scossa ed aperta: Pinkerton si precipita verso Butterfly ed il bambino. Butterfly apre gli occhi e con debole
Mettendo ancora la banderuola americana nelle mani del bambino, lo porta presso lo shosi, nel quale fa tre fori: uno alto per sé, uno più basso per
spalle a Suzuki, che sussultando si sveglia, poi vede il bambino addormentato, lo prende sulle braccia e s’avvia per la scaletta al piano superiore
laggiù. Domandatene più in là. - Buona nonna, ieri avete visto passare una bambina? - Che bambina o bambino? Non ho visto anima viva! - Perché
e fece un bel bambino, il quale, appena nato, invece di piangere, si mise a trillare quasi fosse stato un Grillo davvero. - Che nome gli daremo? Il
vo in carrozza con la signora, quando porto il bambino. - Se fossi grande, non mi picchierebbero! - Neppur me, se fossi grande! La padrona chiamava
presepio sotto una campana di vetro, dentro la quale una grande macchia rosea era senza dubbio la culla del santo Bambino. Due gatti di gesso bianco
giorno. - Il bambino sono io. Ma poi ci pensò e gli parve con un certo senso di umiliazione che la risposta fosse più vera di quanto volesse. Infatti era
come un bambino, ed è morta invece da gran tempo, ella lo salutava senza parlare con una occhiata, reclinando subito dopo la testa sulla calza. La
bambino furono un motivo di egloga modulato dalla balia: più tardi, giovinetto, era stato probabilmente giudice in più di una cantata, che riprodusse
; il vostro sorriso è quasi sempre violento, la vostra voce invece è sottile e dolce come quella di un bambino. Nessuna delle altre signore è così: esse
incandescenza di tutte quelle torce battevano tratto tratto seccamente nel legno. Un bambino si mise a piangere. Giannino non aveva osato accostarsi. Benché
essere prima stata interrotta da fossati e da buche scavate appositamente. Un uso molto curioso poi, vuole che un bambino nato il giorno prima della